《空城计》原文和翻译
| | 【原文】 虚者虚之, 疑中生疑①;刚柔之际②, 奇而复奇。 【注释】 ①虚者虚之, 疑中生疑:第一个“虚”为名词, 意为空虚的, 第二个“虚”为动词, 使动, 意为让它空虚。全句意:空虚的就让它空虚, 使他在疑惑中更加产生疑惑。 ②刚柔之际:语出《易经.解》卦。解, 卦名。本卦为异卦相叠(坎下震上)。上卦为震为雷, 下卦为坎为雨。雷雨交加, 荡涤宇内, 万象更新, 万物萌生, 故卦名为解。解, 险难解除, 物情舒缓。本卦初六.《象》辞“刚柔之际, 义无咎也”, 是使刚与柔相互交会, 没有灾难。 此计运用此象理, 是说敌我交会, 相战, 运用此计可产生奇妙而又奇妙的功效。 【按语】 虚虚实实, 兵无常势。虚而示虚, 诸葛而后, 不乏其人。如吐蕃陷瓜州, 王君焕死, 河西恼惧。以张守圭为瓜州刺史, 领余众, 方复筑州城。版干裁立, 敌又暴至。略无守御之具。城中相顾失色, 莫有斗志。守圭日:“徒众我寡, 又疮痍之后, 不可以矢石相持, 须以权道制之。”乃于城上, 置酒作乐, 以会将士。敌疑城中有备, 不敢攻而退。又如齐祖廷为北徐州刺史, 至州, 会有陈寇, 百姓多反。廷不关城门。守陴者, 皆令下城, 静座街巷, 禁断行人鸡犬。贼无所见闻, 不测所以, 或疑人走城空, 不设警备。廷复令大叫, 鼓噪聒天, 贼大惊, 顿时走散。
|
|