文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《蔡勉旃坚还亡友财》原文和翻译

          蔡勉旃坚还亡友财
          作者简介:
          徐珂(1869年,1928年)原名昌, 字仲可, 浙江杭县(今杭州市)人。1889年参加乡试, 中举人。不过, 他在科举考试中, 终未再获功名。但他在学习传统文化之外, 颇关注于新学, 以至于1895年赴京参加会试时, 曾参加过梁启超发起的呼吁变法的“公车上书”活动。又曾成为柳亚子、高旭等人1909年首创的爱国文化团体“南社”的成员。其间, 为了维持生活, 袁世凯在天津小站练兵时, 他曾充当其幕僚, 为将士讲解古书诗赋, 但终因思想不合而离去。
          原文: 
          蔡璘, 字勉旃(zhān), 吴县人。重诺责①, 敦②风义③。有友某以千金寄之, 不立券。亡何, 其人亡。蔡召其子至, 归之。愕然不受, 曰:“嘻!无此事也, 安有寄千金而无券者?且父未尝语我也。”蔡笑曰:“券在心, 不在纸。而翁知我, 故不语郎君。”卒辇④而致之。
          译文:
          蔡璘, 字勉旃,吴县人。很注重诺言和责任, 对情谊很忠厚, 笃实。有一位朋友将很多钱寄放在他那里, 没有立字据。没有多久, 这位朋友就死了。蔡璘呼唤那人的儿子来, (把钱)还给他。(那人的儿子)感到惊讶没有接受, 说:嘻嘻, 没有这件事呀, 怎么会有寄放那么多钱却不立字据的人呢?况且, 我的父亲也没有告诉过我(这件事)呀。蔡璘笑着说:“字据立在心中, 不是立在纸上。你父亲以我为知己, 所以没有告诉你。”于是便用车子(把钱)运到(那人)家中。
          注:
          ①诺责:诺言和责任。②敦:重视。③风义:情谊。④辇(niǎn):车子, 这里是“用车子运”的意思
          注:现在语文版初一教材选用!选用教材时有改动:
          重诺责:现翻译为“在意由于许诺或承诺失信而招致的谴责。
          习题:
          且父未尝语我也。
          语:告诉
          卒辇④而致之
          卒:最终
          券在心, 不在纸。而翁知我, 故不语郎君
          字据是在心里, 不是在纸上。你的父亲了解我(的为人), 所以不告诉你。



        相关文言文
        《郭守敬传》《戴胄犯颜执法》
        《郑板桥开仓济民》《谨饬》
        《邹孟轲之母也》《卧薪尝胆》
        《小时了了》《袁虎少贫》
        《魏文侯问李克》《枯梧树》
        《三藏法师传》《二翁登泰山》
        《宋史·吴中复传》《欧阳晔传》
        《九疑山图记》《彭渊材初见范文正画像》
        《顾亭林居家恒服布衣》《英烈夫人祠记》
        《孔子见罗雀者》《苏洵二十七始发愤》
        《隋文帝不赦子》《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
        《阿房宫赋》《廉颇蔺相如列传》
        《五人墓碑记》《报任安书》
        《蜀道难》《秦晋崤之战》
        《赵普》《指南录后序》
        《百丈山记》《张中丞传》后叙·
        《与元微之书》《秋日登洪府滕王阁饯别序》
        《原毁》《兴贤》
        《屈原列传》《六一居士传》
        《伤仲永》《江南春绝句》
        宋祁《玉楼春》《春夜喜雨》
        《荔枝赋并序》《马伶传》
        《张衡传》《雨霖铃》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具