文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《魏书·王烈传》
        三国志•魏书
        原文:
         
            王烈通识达道, 秉义不回。以颖川陈太丘为师, 二子为友。时颖川荀慈明、贾伟节、李元礼、韩元长皆就陈君学, 见烈器业过人, 叹服所履, 亦与相亲。由是英名著于海内。道成德立, 还归旧庐, 遂遭父丧, 泣泪三年。遇岁饥馑, 路有饿殍, 烈乃分釜庾之储, 以救邑里之命。是以宗族称孝, 乡党归仁。以典籍娱心, 育人为务, 遂建学校, 敦崇庠序。其诱人也, 皆因其性气, 诲之以道, 使之从善远恶。益者不自觉, 而大化隆行, 皆成宝器。门人出入, 容止可观, 时在市井, 行步有异, 人皆别之。州闾成风, 咸竞为善。
        时国中有盗牛者, 牛主得之。盗者曰:“我邂逅迷惑, 从今以后将为改过。子既已赦宥, 幸无使王烈闻之。”人有以告烈者, 烈以布一端遗之。或问:“此人既为盗, 畏君闻之, 反与之布, 何也?”烈曰:“昔秦穆公, 人盗其骏马食之, 乃赐之酒。盗者不爱其死, 以救穆公之难。今此盗人能悔其过, 惧吾闻之, 是知耻恶。知耻恶, 则善心将生, 故与布劝为善也。”间年之中, 行路老父担重, 人代担数十里, 欲至家, 置而去, 问姓名, 不以告。顷之, 老父复行, 失剑于路, 有人行而遇之, 欲置而去, 惧后人得之, 剑主于是永失, 欲取而购募, 或恐差错, 遂守之。至暮, 剑主还见之, 前者代担人也。老父揽其袂, 问曰:“子前者代吾担, 不得姓名, 今子复守吾剑于路, 未有若子之仁, 请子告吾姓名, 吾将以告王烈。”乃语之而去。老父以告烈, 烈曰:“世有仁人, 吾未之见。”遂使人推之, 乃昔时盗牛人也。遂使国人表其闾而异之。
            时人或讼曲直, 将质于烈, 或至涂而反, 或望庐而还, 皆相推以直, 不敢使烈闻之。时国主*皆亲骖乘适烈私馆, 畴谘政令。察孝廉, 三府并辟, 皆不就。会董卓作乱, 避地辽东, 躬秉农器, 编于四民。布衣蔬食, 不改其乐, 东域之人奉之若君。
            以建安二十三年寝疾, 年七十八而终。
        (节选自《三国志•魏书十一》, 有删改)

        译文:

             王烈, 字彦方, 平原人。有远见卓识, 富于修养, 坚持道义从不犹豫。拜颍川人陈太丘为老师, 并和陈太丘的两个儿子结为朋友。当时颍川人荀慈明、贾伟节、李元礼、韩元长都跟随陈先生学习, 见到王烈气度学业超出常人, 非常佩服他的经历, 也和他亲密交好。王烈因此名闻天下。道德达到很高境界以后, 他返回家乡, 赶上(他)父亲去世, (他)以泪洗面, 守丧三年。期间, 遇到年成不好, 严重歉收, 路有饿死之人, 王烈于是分出自己积存的粮食, 来救乡亲的性命。因此本家族的人说他孝敬父亲, 乡亲们夸他富有仁爱之心。(王烈)用读书做学问娱悦内心, 把教化百姓作为自己的追求, 于是兴办了学校, 非常重视教育。他教育人, 完全依循被教育者的秉性脾气, 用道理开导, 使之追求善行远离罪恶。受教育者虽然没有明显感觉, 但潜移默化间修养提高极快, 都成为宝贵人才。他的学生们出入, 举止言行都彬彬有礼, 在街头市面, 一举一动都不同常人, 百姓很容易加以区别。州县大街小巷的百姓都争先加强道德修养。
            当时王烈所在的封国中有一位偷牛的人, 被牛的主人抓住。偷牛贼说:“我见牛而生邪念一时糊涂, 从今以后我一定痛改前非。您在赦免我以后, 希望不要让王烈知道这件事情。”百姓中有人将此事告诉了王烈, 王烈就拿出一定数量的布赠送偷牛人。有人问王烈:“这人既然做了偷盗之事, 害怕您知道这件事, 您反而赠送他布, 这是为什么呢?”王烈回答说:“春秋时的秦穆公, 有人偷去他的骏马并杀了吃, (穆公抓获偷马人后)却赏赐偷马人酒喝。(后来)偷马人(在战场上)不吝惜自己的生命, 来救穆公于大难。现在这个偷牛人改悔他的错误, 怕我知道这件事, 这表明他已懂得羞耻。懂得了廉耻, 那么向善之心就会产生, 所以赠给他布劝勉他向善。”过一年, 路上有一位老者挑着重担, 有一个人见到后主动替他挑着走了几十里, 快到老人家的时候, 这人才放下担子离去, 老人问他姓名, 他没有告诉。隔了一年, 这位老人再次外出, 把佩剑丢在了路上, 一位路人途中碰见这把佩剑, 想不管它就离去, 又担心后面的过路人捡去, 剑的主人就会永远失去佩剑, 想拾起带走再去寻找失主, 又担心出现差错, 于是就守着这把�!5搅税�, 佩剑主人返回时遇到了这位守剑人, 正是上次代为挑担的那人。这位老人拉住他的袄袖, 说道:“您上次替我挑担, 没能知道您的姓名, 现在您又在路边看守我丢失的佩剑, 没有比您再仁厚的人了, 请您告诉我姓名, 我要把您的尊姓大名告诉王烈。”那人于是告诉了老人之后便离去。老人把这事告诉了王烈, 王烈说:“世上这位仁厚君子, 我没能见到。”就让人设法弄清他的身份, 原来就是过去那位偷牛的人。王烈于是特地派人在他的家乡住地彰显他的事迹并把他树为榜样。
            当时有人为争是非长短, 要到王烈那里去评判对错, (因发觉不妥)结果, 有的人中途而返, 有的人远远看见王烈的房子掉头而回, 最后都坦诚相待, 不敢让王烈知道他们争讼之事。当时封国的首领都亲自乘坐车马到王烈的私家住处, 就施政的情况征询意见。王烈被举为孝廉, 朝廷有三个重要部门要征召他去做官, 但他一处也没去上任。赶上董卓发动叛乱, 王烈因躲避战祸到了辽东, (在这里)他亲自下田耕种, 编入普通民户。穿布衣吃蔬菜粗粮, 不改变自己的人生乐趣, 辽东的百姓, 都把他看作像自己的君主一样。
            在建安二十三年病重卧床不起, 七十八岁去世。



        相关文言文
        《橘逾淮为枳》《春夜洛城闻笛》
        《江南逢李龟年》《送元二使安西》
        《过秦论》《晏子治东阿》
        《郑人逃暑》《李贺小传》
        《活水源记》袁宏道《极乐寺纪游》
        《子罕弗受玉》《孔子世家》
        《方山子传》《指喻》
        《病入膏肓》的《阳子之宋》
        《乌江自刎》《大铁椎传》
        《天时不如地利》聊斋志异《梦狼》
        晏殊《蝶恋花》王昌龄《出塞》
        《望洋兴叹》《宋史·赵普传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具