文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《师说》参考翻译

        《师说》参考译文

         

        之一:

        “古之学者必有师, 师者, 所以传道受业解惑也。”

         

        古时候学习的人, 一定要有老师。老师, 是传授道理、教给业务知识和技能、解释疑难问题的。  

         

        “人非生而知之者, 孰能无惑?惑而不从师, 其为惑也, 终不解矣。”

         

        人不是生下来就知道一切道理的, 谁能没有疑难问题?有了疑难问题不向老师学习, 它做为疑难问题来说, 就永远不能解决了。 

         

          “生乎吾前, 其闻道也, 固先乎吾, 吾从而师之;生乎吾后, 其闻道也亦先乎吾, 吾从而师之。”

         

        出生在我之前, 他懂得道理, 本来比我早, 我当然要跟着他学;出生在我之后  , 如果他懂得道理, 也比我早, 我也应该跟着他学。   

         

        “吾师道也, 夫庸知其年之先后生于吾乎?”

         

        我是学道理�。呛伪匚仕哪昙捅任掖笮∧�?  

         

        “是故无贵无贱, 无长无少, 道之所存, 师之所存也。”

         

        因此不论高贵的, 不论卑贱的, 不论年长的, 不论年少的, 道理在哪里, 老师就在哪里。  

         

        “嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!”

         

        唉!从师的道理已经失传很久了!要想使人们没有疑惑很难了! 

         

         “古之圣人, 其出人也远矣, 犹且从师而问焉;今之众人, 其下圣人也亦远矣, 而耻学于师。”

         

        古时候的圣人, 他们超出一般人很多了, 可是还跟老师请教呢;如今的一般人, 他们比圣人差多了, 反而感到向老师学习是羞耻。  

         

        “是故圣益圣, 愚益愚。圣人之所以为圣, 愚人之所以为愚, 其皆出于此乎?”

         

        因此圣人越来越高明, 愚人越来越糊涂。圣人高明的缘故, 愚人糊涂的缘故, 大概是从这种情形产生的吧?  

         

        “爱其子, 择师而教之;于其身也, 则耻师焉, 惑矣。”

         

        有些人爱他的孩子, 就选择老师来教他;对于他自己, 却以向老师请教为耻, 这真  糊涂啊。  

         

        “彼童子之师, 授之书而习其句读者, 非吾所谓传其道解其惑者也;句读之不知, 惑之不解, 或师焉, 或不焉, 小学而大遗, 吾未见其明也。”

         

        那孩子们的老师, 是把书教给孩子们来学习诵读书上的文句的, 不是我所说的传授那些道理, 解决那些疑难问题的;一种情况是不知句读, 一种情况是有疑难的问题不能解决;不知句读就向老师请教, 有疑难问题不能解决却不向老师请教, 小的事情要学习, 大的事情反而放弃了, 我看不出他明白事理啊。  

         

        “巫医乐师百工之人, 不耻相师。”

         

        巫、医师、乐师、各种手工业者, 不以互相请教为耻。  

         

        “士大夫之族, 曰师曰弟子云者, 则群聚而笑之;问之, 则曰, ‘彼与彼年相若也, 道相似也。’位卑则足羞, 官盛则近谀。”

         

        士大夫这一类的人, 一谈到老师、弟子的称呼, 就大家聚在一起非笑他;一问他们为什么笑, 他们就说:“他跟他年岁差不多呀, 懂得的道理也不相上下呀。”以地位低的人为师, 就感到可耻, 以官职高的人为师, 就认为是近于谄媚。  

         

        “呜呼!师道之不复, 可知矣。巫医乐师百工之人, 君子不齿, 今其智乃反不能及, 其可怪也欤!”

         

        �。〈邮Φ牡览聿荒芑指吹脑�, 可以明白了。巫、医生、乐师、各种手工业者那般人, 士大夫看不起他们, 如今士大夫的智慧竟反而赶不上这些人, 恐怕是值得奇怪吧!  

         

        “圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒, 其贤不及孔子。”

         

        圣人没有固定的老师。孔子向郯子、苌弘、师襄、老聃学习。郯子那些人, 他们的学问道德并赶不上孔子。  

         

        “孔子曰:三人行, 则必有我师。是故弟子不必不如师, 师不必贤于弟子, 闻道有先后, 术业有专攻, 如是而已。”

         

        孔子说:三个人一起同行, 里面一定有可以当我老师的人。所以学生不一定样样不如老师, 老师不一定样样都比学生高明, 懂得道理有先有后, 在业务上各有各的专门研究, 只不过像这样罢了。  

         

        “李氏子蟠, 年十七, 好古文, 六艺经传, 皆通习之, 不拘于时, 学于余, 余嘉其能行古道, 作《师说》以贻之。”

         

        李家的孩子叫蟠的, 十七岁了, 喜好古文, 六种经书和传注都在学习, 不受当时耻于从师的不良风气的拘束, 跟我学习, 我赞许他能够实行古人从师的道理, 作了这篇《师说》送给他。    

         

         之二:     

        古之学者必有师。师者, 所以传道受业解惑也。人非生而知之者, 孰能无惑?惑而不从师, 其为惑也, 终不解矣。生乎吾前, 其闻道也固先乎吾, 吾从而师之;生乎吾后, 其闻道也亦先乎吾, 吾从而师之。吾师道也, 夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱, 无长无少, 道之所存, 师之所存也。


        古代求学的人一定有老师。老师, (是)靠(他)来传授真理、讲习学业、解释疑难的。人不是生下来就懂得知识和道理的, 谁能没有疑难呢?有了疑难而不向老师求教, 那些疑难就始终无法解决了。生在我前头的人, 他懂得真理和知识本来就比我早, 我应该向他学习;生在我后面的人, 如果他懂得真理和知识比我早, 我也应该向他学习。我(向他们)学习的是真理和知识, 哪管他们的年龄比我大还是比我小呢?因此不管地位贵贱, 不管年纪大�。胬砗椭对谀睦�, 老师也就在哪里。


        嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人, 其出人也远矣, 犹且从师而问焉;今之众人, 其下圣人也亦远矣, 而耻学于师。, 是故圣益圣, 愚益愚。圣人之所以为圣, 愚人之所以为愚, 其皆出于此乎?爱其子, 择师而教之;于其身也, 则耻师焉, 惑矣。彼童子之师, 授之书而习其句读者, 非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知, 惑之不解, 或师焉, 或不焉, 小学而大遗, 吾未见其明也。巫医乐师百工之人, 不耻相师。士大夫之族, 曰师曰弟子云者, 则群聚而笑之。问之, 则曰:“彼与彼年相若也, 道相似也, 位卑则足羞, 官盛则近谀。”呜呼!师道之不复, 可知矣。巫医乐师百工之人, 君子不齿, 今其智乃反不能及, 其可怪也欤!


        唉!从师学习的风尚失传已经很久了!想要人们没有疑难问题也就难了!古时候的圣人, 他们(的才智)超过一般人远得很哪, 尚且从师而求教;现在的一般人, 他们(的才智)低于圣人也很远, 却以从师求学为耻。因此圣人就更加圣明, 愚人就更加愚昧。圣人之所以成为圣人, 愚人之所以成为愚人, 其原因不都是出在这里吗!(人们)疼爱自己的孩子, 就选择老师教育他;但对于自己, 就以拜师学习为耻。真是糊涂�。∧切┖⒆用堑睦鲜�, 是教孩子们念书, 告诉他们学习断句的, 不是我所说的传授道理、解答疑难的老师。读书不会断句, 有疑难问题不能解决, (在这两事中, )前者去请教老师, 后者却不去, 学了小的, 丢了大的, 我看不出(这种人)是高明的。巫师、医生、乐师和各种工匠, 他们不以互相学习为耻。士大夫这一类人, 一说到“老师”“弟子”这样的话, 就聚在一起讥笑人家。问他们(为什么笑), 他们就说:“那个人与那个人年龄差不多, 道德学问也不相上下, 以地位低的人为师, 就感到十分羞耻, 以地位高的人为师, 就近似于奉承巴结。”唉!从师而学的风尚之不能恢复就可想而知了。巫师、医生、乐师和各种工匠, 是士大夫们看不起的, 如今士大夫的智慧反而比不上(这些人), 这不真是奇怪的事情么!


        圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒, 其贤不及孔子。孔子曰:三人行, 则必有我师。是故弟子不必不如师, 师不必贤于弟子, 闻道有先后, 术业有专攻, 如是而已。李氏子蟠, 年十七, 好古文, 六艺经传皆通习之, 不拘于时, 学于余。余嘉其能行古道, 作《师说》以贻之。


        圣人没有固定的老师。孔子曾向郯子、苌弘、师襄、老聃学习。而郯子这些人, 他们不如孔子贤能。孔子说:三人同行。其中必有可以当我的老师的。因此学生不一定不如老师, 老师不一定比学生有才智, (只不过)懂得道理有先有后, 学术技能各有专长罢了。李家的孩子名蟠的, 十七岁了, 喜欢古文, 六经和它的传文, 全都学习过。他不受时俗风气的限制, 向我来学习。我赞许他能实行古人求师的正道, 就作这篇《师说》赠给他。(许影萍)  




        相关文言文
        《郭守敬传》《戴胄犯颜执法》
        《郑板桥开仓济民》《谨饬》
        《邹孟轲之母也》《卧薪尝胆》
        《小时了了》《袁虎少贫》
        《魏文侯问李克》《枯梧树》
        《三藏法师传》《二翁登泰山》
        《宋史·吴中复传》《欧阳晔传》
        《九疑山图记》《彭渊材初见范文正画像》
        《顾亭林居家恒服布衣》《英烈夫人祠记》
        《孔子见罗雀者》《苏洵二十七始发愤》
        《隋文帝不赦子》《齐宣王见孟子于雪宫》原文及译文
        《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》《从军行(其四)》
        墨子《尚贤》《王好战, 请以战喻》
        《敬鬼神而远之》《淮上与友人别》
        《论毅力》《卖柑者言》
        《永之氓》潘阆《酒泉子》
        《学以致其道》《放鹤亭记》
        《武昌九曲亭记》《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》
        《狱中杂记》李清照《一剪梅》
        《王冕求学》张志和《渔歌子》
        《子圉见孔子于商太宰》《大天而思之, 孰与物畜而制之》
        《道山亭记》参考翻译《伯夷列传》
        《右溪记》《书愤》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具