《宋贾买璞》原文及翻译
| | 《韩非子·说林下》寓言故事 原文: 宋之富贾有监止子者, 与人争买百金之璞玉, 因佯失而毁之, 负其百金, 而理其毁瑕, 得千溢焉。 (选自《韩非子·说林下》) 译文: 宋国有一个叫监止子的富商, 与别人争着购买一块价值一百金的璞玉, 所以假装失手掉在地上将玉摔坏了, 赔了卖家一百金, 而后将摔的伤痕修补好, (到别处卖), 得到了千镒的利润(多了好多倍)。 注释: 宋贾:宋国的商人 璞:玉石。 佯:假装 负:赔 得:得到 溢:同“镒”, 古时二十两为一镒。 编辑本段寓意①奸利小人为了达到自己的目的, 可以不择一切手段。②有些事情, 表面上看起来是失败了, 其实败中有胜。
|
|