白居易《与元九书》原文及翻译(二)
| | 白居易 原文: 自足下谪江陵至于今, 凡枉赠答诗仅百篇。每诗来, 或辱序, 或辱书, 冠于卷首, 皆所以陈古今歌诗之义, 且自叙为文因缘, 与年月之远近也。仆既受足下诗, 又谕足下此意, 常欲承答来旨, 粗论歌诗大端, 并自述为文之意, 总为一书, 致足下前。累岁已来, 牵故少暇, 间有容隙, 或欲为之;又自思所陈, 亦无出足下之见;临纸复罢者数四, 卒不能成就其志, 以至于今。 今俟罪浔阳, 除盥栉食寝外无余事, 因览足下去通州日所留新旧文二十六轴。开卷得意, 忽如会面, 心所蓄者, 便欲快言, 往往自疑, 不知相去万里也。既而愤悱之气思有所泄, 遂追就前志, 勉为此书, 足下幸试为仆留意一省。 夫文, 尚矣, 三才各有文。天之文, 三光首之;地之文, 五材首之;人之文, 《六经》首之。就《六经》言, 《诗》又首之。何者?圣人感人心而天下和平。上自圣贤, 下至愚騃, 微及豚鱼, 幽及鬼神, 群分而气同, 形异而情一, 未有声入而不应, 情交而不感者。圣人知其然, 因其言, 经之以六义;缘其声, 纬之以五音。于是乎孕大含深, 贯微洞密, 上下通而一气泰, 忧乐合而百志熙。五帝三皇所以直道而行, 垂拱而理者, 揭此以为大柄, 决此以为大宝也。 洎周衰秦兴, 采诗官废, 上不以诗补察时政, 下不以歌泄导人情。用至于谄成之风动, 救失之道缺。于时六义始刓①矣。“余霞散成绮, 澄江净如练”, “归花先委露, 别叶乍辞风”之什, 丽则丽矣, 吾不知其所讽焉。故仆所谓嘲风雪、弄花草而已。唐兴二百年, 其间诗人不可胜数。所可举者, 陈子昂有《感遇诗》二十首, 鲍防《感兴诗》十五篇。又诗之豪者, 世称李、杜。李之作, 才矣奇矣, 人不逮矣, 索其风雅比兴, 十无一焉。杜诗最多, 可传者千余首。至于贯穿古今, 覙缕②格律, 尽工尽善, 又过于李焉。然撮其《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》、《塞芦子》、《留花门》之章, “朱门酒肉臭, 路有冻死骨”之句, 亦不过三四十首。杜尚如此, 况不逮杜者乎? (选自郭绍虞编《中国历代文论》, 有删改) 【注】①刓:磨平, 被削弱。 ②覙缕:愿意为“详尽地查看”, 这里指“纯熟地运用”。 译文: 自从足下被贬到江陵府到现在, 你赠送和酬答我的诗已近一百首了。每逢寄诗来, 你还不辞辛苦, 有时作序, 有时写信, 都冠在卷头。这都是用来阐述古今诗歌的意义, 并且说明自己做文章的缘由和年月的先后的。我既然接受了你的诗, 又理解了你这番意图, 也就常常想要回答来信, 概略地谈谈诗歌的基本道理, 并陈述自己做文章的意图, 总起来写一封信, 送到足下面前。但是, 几年以来, 为事故拖累, 很少空睱。偶然有了空闲, 有时想做这件事, 又想到我所说的并没有超出足下的见解, 所以有好几次都是铺开信纸又做罢了的。最终没能实现过去的心愿, 直到如今。 现在被贬调到浔阳任职, 除去起居饮食之外, 没有别的事可做, 于是就浏览你到通州去时留下的二十六轴新旧文章, 开卷阅读领会其中的含意, 真好象和你会面谈心一样。我长时蓄积于内心的想法, 便想一吐为快, 恍恍惚惚感觉你还在面前, 竟忘记了你是在遥远的通州。没过多久, 我心里郁结的感情想要有所发泄, 于是追想起此前的心愿, 勉力地写了这封信。希望有幸让您试着为我用心看一看。 所谓文, 起源真是太久远了。三才都有自己的文:上天的文, 以三光为首;大地的文, 以五材为首;人间的文, 以六经为首。就拿六经来说, 《诗经》又是为首的。为什么呢?因为圣人就是用诗感化人心, 而使天下和平的。上自圣贤, 下至愚人, 微小如豚鱼, 幽隐如鬼神, 种类有别而气质相同, 形体各异而感情一致。接受声音的刺激而不产生反响, 接触到情感的影响而内心不感应, 这样的事是没有的。圣人懂得这个道理, 就根据言语的状况, 把它纳入六义, 按照声音的形态, 把它镕入五音, 使之合于规范。这样一来, 其中就包含博大精深的道理, 贯穿隐密细微的事物, 上下沟通而使气息顺畅, 人们忧乐相同而心意和悦。三皇五帝所以按正确的道理去办事, 垂衣拱手就把国家治理很好, 原因就在于掌握了诗的义和音, 把这作为主要的权衡标准;也辨明了诗的义和言, 把这作为主要的法宝。 到了东周衰落秦国兴起的时候, 采诗之官就废除了。天子不以采诗观风的办法补救并考察政事的缺失, 平民也不以诗歌宣泄疏导自己的感情。于是颂扬成绩的风气兴起来, 补救政事缺失的道理遭到破坏。这时候, 六义就不完整了。“余霞散成绮, 澄江净如练”, “归花先委露, 别叶乍辞风”这类篇章, 辞确实华丽, 我不知道它所讽谕的究竟是什么。因此, 我说这些诗仅仅是玩弄风雪花草罢了。这时候, 六义就完全消失了。大唐已经兴盛两百年了, 其间的诗人不可胜数。值得一提的, 陈子昂有《感遇诗》二十首, 鲍防有《感兴诗》十五首。还有诗中的豪杰, 世人把他们并称称为“李杜”。李白的作品, 才华出群, 不同凡响, 普通人没办法与之相比!但是, 合乎风雅比兴的, 在十首之中连一首也不具备。杜甫的作品最多, 可以流传下来的有一千多首。至于贯通古今, 格律运用纯熟, 做到了尽善尽美, 又超过了李白。但是举出《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》、《塞芦子》、《留花门》这样的篇章, “朱门酒肉臭, 路有冻死骨“这样的诗句, 也不过三四十首。杜甫尚且如此, 何况不如杜甫的呢?
相关练习:白居易《与元九书》阅读练习及答案 白居易《与元九书》阅读练习及答案(二) |
|