文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        曾巩《越州赵公救灾记》阅读练习及答案(二)

        曾巩
        (一)文言文阅读(本题共4小题, 20分)
        阅读下面的文言文, 完成10~14题。
        熙宁八年夏, 吴越大旱。九月, 资政殿大学士知越州赵公, 前民之未饥, 为书问属县:灾所被者几乡, 民能自食者有几, 当廪于官者几人, 沟防构筑可僦民使治之者几所, 库钱仓廪可发者几何, 富人可募出粟者几家, 僧道士食之羡粟书于籍者其几具存, 使各书以对, 而谨其备。
        州县吏录民之孤老疾弱、不能自食者二万一千九百余人以告。公敛富人所输, 及僧道士食之羡者, 得粟四万八千余石, 佐其费。使自十月朔, 人受粟日一升, 幼小半之。忧其众相蹂也, 使受粟者男女异日, 而人受二日之食。忧其流亡也, 于城市郊野为给粟之所凡五十有七, 使各以便受之, 而告以去其家者勿给。计官为不足用也, 取吏之不在职而寓于境者, 给其食而任以事。不能自食者, 有是具也。能自食者, 为之告富人无得闭粜。又为之出官粟, 得五超然客公众号万二千余石, 平其价予民。为粜粟之所凡十有八, 使籴者自便如受粟。又僦民完城四千一百丈, 为工三万八千, 计其佣与钱, 又与粟再倍之。民取息钱者, 告富人纵予之而待熟, 官为责其偿。弃男女者, 使人得收养之。
        明年春, 大疫。为病坊, 处疾病之无归者。募僧二人, 属以视医药饮食, 令无失所恃。凡死者, 使在处随收瘗之。
        事有非便文者, 公一以自任, 不以累其属。有上请者, 或便宜多辄行。公于此时蚤夜惫心力不少懈事细巨必躬亲给病者药食多出私钱民不幸罹旱疫得免于转死虽死得无失敛埋皆公力也。
        是时旱疫被吴越, 民饥馑疾疠, 死者殆半, 灾未有巨于此也。公所拊循, 民尤以为得其依归。其施虽在越, 其仁足以示天下;其事虽行于一时, 其法足以传后。盖灾沴之行, 治世不能使之无, 而能为之备。予故采于越, 得公所推行, 乐为之识其详, 岂独以慰越人之思, 将使吏之有志于民者不幸而遇岁之灾, 推公之所已试, 其科条可不待顷而具, 则公之泽岂小且近乎!
        公元丰二年以大学士加太子保致仕, 家于衢。著其荒政可师者, 以为《越州赵公救灾记》云。
        (有删改)
        10.下列对文中画波浪线部分的断句, 正确的一项是(    )(3分)
        A.公于此时/蚤夜惫心力不少懈/事细巨必躬/亲给病者药食/多出私钱/民不幸罹旱疫/得免于转死/虽死/得无失敛埋/皆公力也/
        B.公于此时/蚤夜惫心力不少懈/事细巨必躬亲/给病者药食多出私钱/民不幸罹旱疫/得免于转/死虽死/得无失敛埋/皆公力也/
        C.公于此时/蚤夜惫心力不少懈/事细巨必躬亲/给病者药食多出私钱/民不幸罹旱疫/得免于转死/虽死/得无失敛埋/皆公力也/
        D.公于此时/蚤夜惫心力不少/懈事细巨必躬亲/给病者药食多出私钱/民不幸罹旱疫/得免于转死/虽死/得无失敛埋/皆公力也/
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说, 不正确的一项(    )(3分)
        A.资政殿,为北宋皇宫中的一处用于藏书和理政的宫殿建筑, 设立资政殿大学士一职, 以备咨询国政。
        B.朔,为阴历每月的最后一天, 这时月亮是看不见的。因而“朔”也就有了“黑暗”的意思。
        C.致仕,古代官员正常退休叫作“致仕”, 古人还常用致事、致政、休致等名称。
        D.荒政, 是赈济灾民以维持政权统治的政策。自先秦以来历朝均较重视荒政。
        12.下列对原文有关内容的概述, 不正确的一项是(    )(3分)
        A.受灾初期, 赵公对属县的“七问”是防患于未然的调查准备工作, 突出了赵公临事从容, 严谨精细, 具有远见卓识。
        B.于城市郊野广设救济点, 为流亡到本地的流民发放粮食, 体现了赵公作为“父母官”的仁爱之心。
        C.有不便行公文处理的事情, 赵公一概自己担当责任, 不因此连累下属官员, 体现赵公为官敢于打破僵死的陈规惯例, 有担当。
        D.作者记录这件事不仅是为了宽慰越州人对赵公的思念感激之情, 也是为了记录赵公已经试行的救灾章程条例, 便于后世效法。
        13.把下列句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)是时旱疫被吴越, 民饥馑疾疠, 死者殆半, 灾未有巨于此也。(4分)
        (2)吾小人辍飧饔以劳吏者, 且不得暇, 又何以蕃吾生而安吾性耶?(4分)
        14.前人评价, 本文自始至终贯穿着民本主义思想, 赵公哪些措施直接体现了这一思想?(3分)
         
         
        答案:
        (一)文言文阅读(本题共5小题, 20分)
        10.C
        11.B  朔为农历每月初一。
        12.B“于城市郊野广设救济点, 为流亡到本地的流民发放粮食”错, 该措施是防止本地居民离开本地, 成为流民。
        13.(1)这时旱灾瘟疫遍及吴越一带, 百姓遭受饥荒瘟�。廊サ慕话�, 灾情没有比这更大的了。(被, 遍及, 覆盖;饥馑疾疠, 名作动;殆, 将近;状语后置。各1分。)
        (2)我们小民停止吃饭来慰劳官吏尚且不得空暇, 又怎么使我们人口增多、生活安定呢?(辍,劳,暇, 蕃各1分)
        14.①每日给灾民发放救济粮;
        ②安排收养孤儿;
        ③增雇佣百姓修补城墙计算佣工发放钱粮;
        ④设病坊, 施医药, 敛埋死者
        (每点1分, 答对任意3点给3分, 其他答案言之有理酌情给分)
        【参考译文】
        熙宁八年夏天, 吴越一带遭遇严重旱灾。这年九月, 资政殿大学士赵公出任为越州长官。在百姓未被饥荒所苦之前, 就下文书询问所属各县:遭受了灾害的有多少乡, 百姓能够养活自己的有多少户, 应当由官府供给救济粮的有多少人, 可以雇用民工修筑沟渠堤防的有多少处, 仓库里的钱粮可供发放的有多少, 可以征募出粮的富户有多少, 僧人道士以及读书人吃剩的余粮记录于簿籍的有多少实存, 让各县呈文上报知州, 并且谨慎地作好准备。
        州县官吏登记报告, 全州孤儿、老人、疾病、体弱不能养活自己的共有共有两万一千九百多人。赵公聚敛富人交纳及僧人道士和士人吃不完的粮食, 共得谷物四万八千多石, 就用它来补助那救济的费用。规定从十月初一开始, 每人每天领一升救济粮, 孩童每天领半升。赵公担心领米的人太多会相互践踏, 又让男人女人在不同的日子领米, 并且每人一次领两天的口粮。他超然客公众号又担心乡民将流离失所, 就在城镇郊外设置了发粮点共五十七处, 让各人就便领粮, 并通告大家, 离开家的不发给粮食。估计到办理发粮的官吏不够用, 便选取没有任职并住在越州境内的官吏, 供给他们粮食并把事情委任给他们。不能养活自己的人, 有了这样的供应。能够买得起粮食的人, 就替他们告诫富人不能囤积米粮不卖给他们。又替他们调出官粮, 共五万二千余石, 用平价卖给百姓。设置卖粮点共十八处, 让买粮的人自行就便像领粮的一样。又雇用民工修补城墙四千一百丈, 费工三万八千个, 计算他们的佣工发给工钱, 发放两倍粮食。有愿意出利息借钱的老百姓, 官府劝告富裕人家放手借钱给他们, 等田中谷熟, 官府为债主出面责令他们偿还。被抛弃的男女孩童, 都让人收养他们。
        第二年春上, 瘟疫很严重。官府设立病院, 安置无家可归的病人。招募两位僧人, 把照料病人的医药和饮食委托给他们, 让那些病人不失去依靠。凡是死去的人, 就地埋葬他们。
        有不便行公文处理的事情, 赵公一概自己担当责任, 不因此连累下属官员。有请示上级的事, 有些对救灾有较多的好处, 就立即施行。赵公在这段时间, 早晚劳心力从未稍微懈�。挛蘼劬尴副囟ㄇ鬃源�。给病人吃药吃饭的开销花的多是自己的钱。百姓不幸遭遇旱灾瘟疫, 能避免辗转死去;即使死了也不会无人收敛埋葬, 都是靠赵公的力量。
        这时旱灾瘟疫遍及吴越一带, 百姓遭受饥荒瘟�。廊サ慕话�, 灾情没有比这更大的了。赵公抚慰百姓, 百姓尤其认为有了依靠和归宿。他的施政虽然只在越州, 他的仁爱却足够昭示天下;他的措施虽然只是在短时间内实行, 他的方法却足够传给后人。大约灾害发生, 太平时代也不能让它避免, 却能够预先作防备。我特意到越地采访, 收集到赵公推行的一套办法, 很乐意把它详细地记载下来, 哪里只是用来宽慰越州人对赵公的思念感激之情, 将使后来有心为民做事的官吏在不幸遇到灾年的时候, 能推行赵公已经试行过的办法, 那救灾的章程条例可以不须顷刻就制定好, 那么赵公的恩泽怎么能说是很小并且只影响眼前吗?
        公元1079年, 由大学士加升太子少保退休, 归家还乡在衢州。写篇(饥荒)灾年治理办法可教育后人, 命名为《越州赵公救灾记》。
         



        相关文言文练习
        曾巩《寄欧阳舍人书》(二)曾巩《尹公亭记》
        曾巩《寄欧阳舍人书》曾巩《道山亭记》(二)
        曾巩《战国策目录序》曾巩《尚书都官员外郎王公墓志铭》
        曾巩《请减五路城堡札子》曾巩《喜似赠黄生序》
        曾巩《南齐书目录序》《赠黎安二生序》《迂书》
        曾巩《筠州学记》(二)曾巩《送蔡元振序》
        曾巩《清心亭记》曾巩《思政堂记》
        曾巩《抚州颜鲁公祠堂记》曾巩《瀛洲兴造记》
        曾巩《道山亭记》曾巩《张久中墓志铭》
        曾巩《广德湖记》曾巩《送李材叔知柳州序》
        曾巩《宜黄县县学记》曾巩《秃秃记》
        《越州鉴湖图》序《陈公神道碑铭》
        曾巩《戚元鲁墓志铭》曾巩《刑赏论》
        曾巩《菜园院佛殿记》曾巩《醒心亭记》
        曾巩《南轩记》曾巩《请令州县特举士札子》
        曾巩《谢杜相公书》曾巩《筠州学记》
        曾巩《与孙司封书》曾巩《刑部郎中致仕王公墓志铭》
        曾巩《书魏郑公传后》曾巩《洪渥传》
        曾巩《邪正辨》曾巩《越州赵公救灾记》
        曾巩《唐论》《送李材叔知柳州》
        曾巩《学舍记》《墨池记》(二)
        《墨池记》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具