归有光 阅读下面的文字, 完成下面小题。 野鹤轩壁记① [明]归有光 ①嘉靖戊戌之春, 余与诸友会文于野鹤轩。吾昆之马鞍山②, 小而实奇。轩在山之麓, 旁有泉, 芳冽可饮。稍折而东, 多盘石, 山之胜处, 俗谓之东崖, 亦谓刘龙洲③墓, 以宋刘过葬于此。墓在乱石中, 从墓间仰视, 苍碧嶙峋, 不见有土。惟石壁旁有小径, 蜿蜒出其上, 莫测所在, 意其间有仙人居□。 ②始, 慈溪杨子器名父创此轩。令能好文爱士, 不为俗吏者, 称名父。今奉以为名父祠。嗟夫!名父岂知四十余年之后, 吾党之聚于此耶? ③时会者六人, 后至者二人。潘士英自嘉定来, 汲泉煮茗, 翻为主人。余等时时散去, 士英独与其徒处。烈风暴雨, 崖崩石落, 山鬼夜号, 可念也。 [注]①野鹤轩:在昆山境内。写作此文时归有光32岁。 ②昆:昆山。马鞍山在昆山西北。③刘龙洲:南宋爱国诗人, 号龙洲道人。积极要求抗金北伐, 诗风豪放。死后葬于马鞍山。 1. 可填入第①段方框内的虚词是( )。 A. 耳 B. 乎 C. 矣 D. 也 2. 对第②段的理解和分析不正确的一项是( )。 A. 浙江慈溪人杨子器是野鹤轩的创建人, 曾任昆山县令。 B. 杨子器为政清廉, 贤能有德, 喜爱富有文学才华的士人。 C. 作者称杨子器“不为俗吏者”, 赞叹了杨氏官品和人品。 D. 作者与友人相聚于杨子器墓侧, 暗含其追慕先贤之意。 3. 第①段写刘过的墓, 用意是_________________________ 。 4. 赏析第③段画线句。 5. 本文为题写于野鹤轩壁上的短文, 全文围绕与野鹤轩有关的人事展开, 章法谨严, 请对此加以分析。 答案: 【答案】 1. D 2. B 3. 表达对刘过的敬慕之情;刘过乃爱国志士, 作者引以为同类。 4. 四字短语, 简洁迫促, 渲染出惊心动魄的场景, 暗示聚会诸君的不同凡响。 5. 野鹤轩在马鞍山脚下, 文章从马鞍山写起, 以芳冽泉水、嶙峋磐石衬托刘过墓地;然后写建造此轩的县令的美政;最后写聚会轩中的场景;全文没有写野鹤轩的建筑结构, 但借助此轩有关的刘过、杨子器、友人, 聚焦了作者奋发有为的心志, 结撰有力。 【解析】 【1题详解】 本题考查文言虚词的意义用法的能力。解答此类题, 先根据语境判断此处需要什么作用的虚词, 然后再根据虚词的作用和意义来确定答案。 “意其间有仙人居”的意识是:在那里面像是有神仙居住的样子。此句在这里是判断语气, 所以需要一个表判断语气的虚词, 四个虚词里面只有“也”表判断, 所以此处应该用“也”。 故选D。 【2题详解】 本题考查筛选文中信息、归纳内容要点的能力。选项内容多是命题者对原文的概括、转述和分析, 所以首先要理解文意, 通过对比法把选项与原文进行细致的对比、分析, 从中发现选项与原文意思不一致的地方, 进而找出选项的干扰之处。 B项, “喜爱富有文学才华的士人”错误, 由原文“令能好文爱士, 不为俗吏者, 称名父”可知, 他重视文化, 关爱读书人, 不是世俗的官吏, 所以后世人很称赞他。由此可知, 他是关爱读书人, 而不是“喜爱富有文学才华的士人”;“杨子器为政清廉, 贤能有德”于文无据。B错误。 故选B。 【3题详解】 本题考查理解文章内容情节作用的能力。作答时, 首先读懂文章, 把握作者写作的意图, 然后依据上下文, 理解这一情节在文章中的作用, 往往是从结构、内容和主旨方面来考虑。 由文章注释“刘龙洲:南宋爱国诗人, 号龙洲道人。积极要求抗金北伐, 诗风豪放。死后葬于马鞍山”可知, 刘过要求抗金北伐, 乃爱国志士, 作者引以为同类, 表达对刘过的敬慕之情。 【4题详解】 本题考查赏析句子的能力。赏析句子, 首先指出句子运用的手法, 然后结合具体内容分析是如何运用该手法的, 最后指出句子运用该手法有什么表达效果, 或者表达作者什么情感。 句子“烈风暴雨, 崖崩石落, 山鬼夜号, 可念也” 四字短语, 简洁迫促;天气很不好, 狂风暴雨, 山石崩落, 像是山鬼夜号, 环境描写渲染出惊心动魄的场景, 暗示聚会诸君的不同凡响。 【5题详解】 本题考查分析行文思路以及归纳概括的能力。解答时, 阅读全文, 理清文本层次, 依据作者的行文思路去分析, 看写作的先后顺序和内容间的关联, 在文中找到题干信息, 将相关内容概括出来。 由第①段中“吾昆之马鞍山, 小而实奇。轩在山之麓, 旁有泉, 芳冽可饮”可知, 野鹤轩在马鞍山脚下, 文章从马鞍山写起, 以芳冽泉水、嶙峋磐石衬托刘过墓地;由第②段中“始, 慈溪杨子器名父创此轩。令能好文爱士, 不为俗吏者, 称名父。今奉以为名父祠”可知, 然后写建造此轩的县令的美政;由原文“稍折而东, 多盘石, 山之胜处, 俗谓之东崖, 亦谓刘龙洲墓, 以宋刘过葬于此”和“潘士英自嘉定来, 汲泉煮茗, 翻为主人。余等时时散去, 士英独与其徒处。烈风暴雨, 崖崩石落, 山鬼夜号, 可念也”可知, 全文没有写野鹤轩的建筑结构, 但借助此轩有关的刘过、杨子器、友人, 聚焦了作者奋发有为的心志, 结撰有力。 翻译: 嘉靖戊戌年的春天, 我和各位友人在野鹤轩那里聚会。我家乡昆山的马鞍山, 虽然�。欢缇叭春芷嫣�。野鹤轩在山脚下, 轩旁有山泉, 泉水清澈甘甜。略微拐弯向东边不远, 有很多大石头, 山上风景最美的地方, 俗称东崖, 也叫刘龙洲墓, 因为宋朝的刘龙洲葬在这里。刘龙洲墓在乱石之间, 站在墓边往上看, 只见怪石嶙峋, 看不见有土。只是石壁旁有一条小路, 蜿蜿蜒蜒的从它的上面出来, 看不见头, 在那里面像是有神仙居住的样子。 最初, 杨子器, 浙江慈溪人, 字名父, 野鹤轩是他修建的。他重视文化, 关爱读书人, 不是世俗的官吏, 所以后世人很称赞他。今人在此修建了名父祠供奉他。嗟夫, 杨子器先生怎么会料到, 四十多年之后, 我们这些人会在这里聚会。 这次聚会, 开始有六个人, 后来又来了两个。潘士英从嘉定县来。他兴致很高, 忙着去打来泉水煮茶, 倒像成了这里的主人。常常我们都走了, 士英还和他的随从留下来。天气很不好, 狂风暴雨, 山石崩落, 像是山鬼夜号, 我很惦记他们。
|