文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《晋书·陆云传》阅读练习及答案
        晋书
        阅读下面的文言文, (文中三个“□”是为考查而设), 完成5—9题。
        云字士龙, 六岁能属文, 性清正, 有才理。少与兄机齐名, 文章不及机, 而持论过之, 号曰二陆。幼时吴尚书广陵闵鸿见而奇之, 曰:此儿若非龙驹, 当是凤雏。后举云贤良, 时年十六。吴平, 入洛。刺史周浚召为从事, 谓人曰:陆士龙当今之颜子也。
        俄以公府掾为太子舍人, 出补浚仪令。县居都会之要, 名为难理。云到官肃然, 下不能欺, 市无二价。人有见杀者, 主名不立, 云录其妻, 而无所问。十许日遣出, 密令人随后, 谓曰:其去不出十里, 当有男子候与语, 便缚来。既而果然。问之具服, 于是一县称其神明。郡守害其能, 屡谴责之, 云乃去官。百姓追思之, 图画形象, 配食县社。
        入为尚书郎、侍御史、太子中舍人、中书侍郎。成都王颖表为清河内史。颖将讨齐王冏, 以云为前锋都督。会冏诛, 转大将军右司马。颖晚节政衰, 云屡以正言忤旨。孟玖欲用其父为邯郸令, 左长史卢志等并阿意从之, 而云固执不许, 曰:此县皆公府掾资, 岂有黄门父居之邪!玖深忿怨。张昌为乱, 颖上云为使持节、大都督、前锋将军讨昌。会伐长沙王, 乃止。
        机之败也, 并收云。颖官属江统、蔡克、枣嵩等上疏曰:统等区区, 非为陆云请一身之命, 实虑此举有得失之机, 敢竭愚戆, 以备诽谤。颖不纳。蔡克入至颖前, 叩头流血, 曰:云为孟玖所怨, 远近莫不闻。今果见杀, 罪无彰验, 将令群心疑惑, 窃为明公惜之。僚属随克入者数十人, 流涕固请, 颖恻然有宥云色。孟玖扶颖入, 催令杀云。时年四十二有二女无男门生故吏迎丧葬清河修墓立碑四时祠祭。所著文章三百四十九篇, 又撰《新书》十篇, 并行于世。                                          
                                                                  (选自《晋书·陆云传》, 有删节)
        5.对下列句子中加点词的解释, 不正确的一项是(   )(3分)
        A.幼时吴尚书广陵闵鸿见而奇之        奇:以……为奇
        B.云录其妻, 而无所问                录:记录口供
        C.百姓追思之, 图画形象              图:绘画, 描绘
        D.左长史卢志等并阿意从之            从:顺从, 依从 
        6.填入下列句子“□”中的词语, 最恰当的一项是(   )(3分)
        ①少与兄机齐名, 文章不及机, 而持论过之, 号曰二陆。
        ②其去不出十里, 当有男子候与语, 便缚来。
        ③张昌为乱, 颖上云为使持节、大都督、前锋将军讨昌。
        A①虽 ②其 ③而              B①虽 ②之 ③以
        C①因 ②其 ③以              D①因 ②之 ③而
        7.下列文中画波浪线的部分, 断句正确的一项是(3分)
        A.时年四十二/有二女/无男门生/故吏迎丧葬清河/修墓立碑/四时祠祭                      
        B.时年四十二/有二女/无男/门生故吏迎丧/葬清河修墓/立碑四时祠祭
        C.时年四十二/有二女无男/门生故吏迎丧葬/清河修墓/立碑/四时祠祭                      
        D.时年四十二/有二女/无男/门生故吏迎丧葬清河/修墓立碑/四时祠祭
        8.下列对原文有关内容的分析和概括, 不正确的一项是(   )(3分)
        A.陆云六岁就能写文章, 很有才思文理, 少时与哥哥陆机齐名, 人称双陆。
        B.吴尚书广陵闵鸿很赏识陆云, 他举荐陆云为贤良、召为从事, 并认为陆云若非龙驹, 当是凤雏。
        C.陆云出任浚仪县令, 百姓都称颂他神明, 因而让他的画像与县里的灶神相配享受祭祀。
        D.陆云被捕后, 蔡克替他求情至磕头流血, 同僚几十人随同蔡克入谏, 意见最终没有被采纳。
        9.根据具体要求分别完成下列各题。(10分)
        1)翻译下面的句子(7分)
        ①郡守害其能, 屡谴责之, 云乃去官。(3分)
        答:                                                                 
        ②今果见杀, 罪无彰验, 将令群心疑惑, 窃为明公惜之。(4分)
        答:                                                                   
        2)文章说陆云性格清正, 请结合具体事例加以说明。(3分)
        答:      
               
        答案:
        5 文言实词  B 录:逮捕。
         
        6 文言虚词  B
         ①虽:虽然, 转折。 ②之:代词, 她。 ③以:连词, 来。
         
        7  D
         时年四十二。有二女, 无男。门生故吏迎丧葬清河, 修墓立碑, 四时祠祭。
         
        8 B
         “召为从事”的不是闵鸿, 而且, 认为陆云“若非龙驹, 当是凤雏”的事情在前。
         

        9.(10分)

        (1)【文言翻译】(7分)

        ①郡守忌妒他的才能, 多次申斥指责他, 陆云便辞去官职。

        [3分。“害”:忌妒, 1分;“去”:辞去, 1分;大意1分]

        ②(陆云)现在果真被杀, 罪行没有明确的证据, 将会让众人心里疑虑, 我私下替您遗憾。

        [4分。“见杀”:被动句, 1分;“彰验”:明确的证据, 1分;“窃”:私下, 1分;大意1分]

        (2)【信息筛选】(3分)

        ①陆云在浚仪县令任上严肃恭敬, 下属不能欺骗他, 市场没有两样价格。

        ②司马颖晚年政事衰废, 陆云屡次以直言违背司马颖旨意。

        ③孟玖想让他父亲当邯郸县令, 陆云执意不肯。

        [3分。答对一点2分, 两点3分。找出的事例能体现陆云的“清正”即可给分。]

        【参考译文】

            陆云字士龙, 六岁就能写文章, 性格清正, 很有才思文理。少时与哥哥陆机齐名, 虽然文章不如陆机, 但持论超过陆机, 人称“双陆”。年幼时, 吴国尚书广陵的闵鸿见后认为他是奇才, 说:“这个小孩若不是龙驹, 也当是凤雏。”后来推举为贤良, 才十六岁。吴国被平定后, 来到洛阳。刺史周浚召陆云为从事, 并对人说:“陆士龙是当今的颜回。”

            不久以公府掾的身份当太子舍人, 出京补任浚仪县令。该县居于都会要冲, 实在难以治理。陆云到任后严肃恭敬, 下属不能欺骗他, 市场没有两样价格。有个人被杀, 主犯的罪名不成立, 陆云拘留死者的妻子, 却不审问。十多天后放出去, 暗地里让人跟随其后, 并对跟随的人说:“她离开不出十里, 如有男子等着跟她说话, 便把他们捆缚来见。”而后果真如此。一审问这人就服罪, 于是一县称颂他神明。郡守忌妒他的才能, 多次申斥指责他, 陆云便辞去官职。百姓追念他, 绘出他的像, 与县里的灶神相配享受祭祀。

            入朝任尚书郎、侍御史、太子中舍人、中书侍郎。成都王司马颖上表让他当清河内史。司马颖将要征讨齐王冏, 让陆云当前锋都督。遇齐王冏被杀, 转任大将军右司马。司马颖晚年政事衰废, 陆云屡次以直言违背旨意。孟玖想让他父亲当邯郸县令, 左长史卢志等人都阿谀听从, 而陆云执意不肯, 说道:“这个县都是公府掾的资格任职, 哪有小黄门的父亲任此职呢?”孟玖深怀愤恨。张昌作乱, 司马颖上奏让陆云当使持节、大都督、前锋将军去征讨张昌。遇上讨伐长沙王, 才停下来。

            陆机失败后, 一并逮捕了陆云。司马颖下属官员江统、蔡克、枣嵩等上疏说:“我们的区区之心, 不只是替陆云一个人请命, 的确也是考虑到这件事有得失的关键存在, 所以竭尽愚忠, 来防备诽谤。”司马颖未采纳。蔡克前往到司马颖前, 磕头流血, 说:“陆云为孟玖所恨, 远近的人没有不知道的。(陆云)现在果真被杀, 罪行没有明确的证据, 将会让众人心里疑虑, 我私下替您遗憾。”同僚几十人随同蔡克入谏, 流着泪坚决请求, 司马颖同情并有宽宥之意。孟玖扶着司马颖入内室, 催他快杀陆云。陆云死时四十二岁。他有两个女儿, 没有儿子。门生和旧官吏迎丧并安葬于清河, 修墓立碑, 四时祭祀。陆云所著的文章三百四十九篇, 又撰写了《新书》十篇, 都在世上流行。




        相关文言文练习
        《晋书·吾彦传》《陶侃惜谷》
        《晋书·刘殷传》《晋书·儒林传》
        《晋书·隐逸传·夏统》《晋书·何攀传》
        《晋书·周访传》《晋书·张翰传》
        《晋书·王济传》《晋书·郭舒传》
        《皇甫谧年二十始勤学》《晋书·郗鉴传》
        《晋书·袁宏传》《晋书·荀勖传》
        《晋书·王羲之传》《晋书·华恒传》
        《晋书·王衍传》《晋书·王浚传》
        《晋书·慕容垂妻段氏》《晋书·贺循传》
        《晋书·李密传》《晋书·刘伶传》
        《晋书·潘岳传》《晋书·王逊传》
        《康德涵救李梦阳》《陈章侯蔑视显贵者》
        《李西涯与程篁墩》《晋书·郗鉴传》
        《宋史·安丙传》《宋史·欧阳守道传》
        《隋书·杨玄感传》《后汉书·李云传》
        《清史稿·李清时传》欧阳修《吉州学记》
        张岱《余若水先生传》《旧唐书·裴耀卿传》
        《明史·张孟男传》《隋书·梁彦光传》
        《晋书·袁宏传》《宋史·陈师道传》
        辛文房《白居易传》《明史·孙承宗传》
        《北史·李苗传》《唐柳先生文集》后序
        《晋书·荀勖传》欧阳修《浮槎山水记》
        王守仁《训蒙大意示教读注》苏洵《谏论》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具