文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《隋书·李德林传》阅读练习及答案

        隋书
        (一)文言文阅读(本题共5小题, 20分)
        阅读下面的文言文, 完成10-14题。
        李德林, 字公辅, 博陵安平人也。幼聪敏, 年数岁, 诵左思《蜀都赋》。年十五, 该博坟典, 阴阳纬候, 无不通涉。任城王湝为定州刺史, 重其才, 召入州馆。朝夕同游, 殆均师友, 不为君民礼数。湝尝语德林云:“窃闻蔽贤蒙显戮。久令君沈滞, 吾独得润身, 朝廷纵不见尤, 亦惧明灵所遣。”于是举秀才入邺, 王因遗尚书令杨遵彦书云:“燕赵固多奇士, 此言诚不为谬。今岁所贡秀才李德林者, 文章学识, 固不待言, 观其风神器宇, 终为栋梁之用。至如经国大体, 是贾生、晁错之俦;雕虫小技, 殆相如、子云之辈。今虽唐、虞君世, 俊义盈朝, 然修大厦者, 岂厌夫良材之积也?”遵彦即命德林制《让尚书令表》, 援笔立成, 不加治点。时遵彦铨衡深慎选举秀才擢第罕有甲科德林射策五条考皆为上授殿中将军武平初, 加通直散骑侍郎。寻丁母艰去职, 勺饮不入口五日。因发热�。樘迳�, 而哀泣不绝。诸士友为合汤药, 德林不肯进, 遍体洪肿, 一时顿瘥, 身力平复。诸人皆云孝感所致。五年, 敕令撰录作相时文翰, 勒成五卷, 谓之《霸朝杂集》。高祖谓德林曰:“自古帝王之兴, 必有异人辅佐。我昨读《霸朝集》, 方知感应之理。必令公贵与国始终。”于是追赠其父恒州刺史。未几, 复赠定州刺史、安平县公, 谥曰孝, 以德林袭焉。德林既少有才名, 重以贵显, 凡制文章, 动行于世。或有不知者, 谓为古人焉。初, 德林称父为太尉谘议, 以取赠官, 李元操与陈茂等阴奏之曰:“德林之父终于校书, 妄称谘议。”上甚衔之。因出为湖州刺史。德林拜谢曰:“臣不敢复望内史令, 请预散参。待陛下登封告成, 一观盛礼, 然后收拙丘园, 死且不恨。”上不许, 转怀州刺史。在州逢亢旱, 课民掘井溉田, 空致劳扰, 竟无补益, 为考司所贬。岁余, 卒官, 时年六十一。
            (节选自《隋书·李德林传》, 有删改)
        10.下列对文中划波浪线部分的断句, 正确的一项是(3分)
        A.时遵彦铨衡深慎/选举秀才/擢第罕有甲科/德林射策/五条考皆为上/授殿中将军
        B.时遵彦铨衡/深慎选举/秀才擢第/罕有甲科/德林射策五条/考皆为上/授殿中将军
        C.时遵彦铨衡/深慎�。傩悴胚冢庇屑卓疲铝稚洳撸逄蹩冀晕希诘钪薪�
        D.时遵彦铨衡/深慎选举秀才/擢第罕有甲科/德林射策五条/考皆为上/授殿中将军
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说, 不正确的一项是(3分)
        A.坟典, 三坟、五典的并称, 后通称古代典籍。三坟, 伏羲、神农、黄帝之书;五典, 少吴、颛顼、高辛、尧、舜之书。
        B.栋梁, 屋顶最高处的水平木梁, 是建筑上部构架中最重要的部分, 承托着建筑物屋面的全部重量, 比喻堪当大任的人。
        C.登封, 登山封禅, 相传始于秦始皇。古代帝王登基时必要登泰山祭天地, 这种大型祭祀活动带有“君权神授”的意味。
        D.丘园, 家园、乡村, 也指隐逸之地或坟墓, 文中指家乡。古人指代家乡的词还有桑梓、乡井、梓里、乡国、乡关等。
        12.下列对原文有关内容的概括和分析, 不正确的一项是(3分)
        A.李德林聪颖博学。他很小就能诵读《蜀都赋》, 十五岁时已广泛涉猎阴阳、纬候等学问;受命起草的《让尚书令表》, 虽略有瑕疵, 但顷刻完成。
        B.李德林深受赏识。任城王高湝看重他的才能, 召他入州府, 相待如师友, 不计君臣之礼;高祖欣赏他的作品, 说一定要长期让他处于尊贵的地位。
        C.李德林孝顺母亲。母亲去世后, 他连续几天都食不下咽, 哀哭不止, 又发热生疮, 浑身红肿, 朋友为他调制汤药他也不肯喝, 却奇迹般地康复了。
        D.李德林晚年多舛。他为了取得皇帝的赠官, 假称自己的父亲是太尉谘议, 遭到同僚的弹劾;在怀州任刺史, 又因抗旱无果, 官员考核部门给了差评。
        13.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)久令君沈滞, 吾独得润身, 朝廷纵不见尤, 亦惧明灵所谴。
        (2)德林既少有才名, 重以贵显, 凡制文章, 动行于世。
        14.任城王高湝称赞李德林为“奇士”, 请结合文本概括李德林的奇异之处。(3分)
         
         
        答案:
        二、古诗文阅读(35分)
        10.(3分)B【解析】原文为“时遵彦铨衡, 深慎选举, 秀才擢第, 罕有甲科。德林射策五条, 考皆为上, 授殿中将军。”
        11.(3分)C【解析】古代帝王登基时不是一定要登泰山祭天祭地。
        12.(3分)A【解析】“虽略有瑕疵”错。“不加治点”指不需要做任何修改润色。
        13.(8分)(1)让你长久地呆在我身边得不到升职, 而只让我自身受益, 纵然朝廷不怪罪我, 我也害怕受到神灵的谴责。
        (“沈滞”指“仕宦久不迁升”, 此处只要理解为得不到官职或官职不升、仕途不显即可;“润身”, “使自身收益”;不见尤, 怪罪我, 1分;大意1分。)
        (2)李德林本来少年就有才名, (现在)又因为身居显贵之位, 凡是他所写的文章, 动辄广泛流传于世。
        (“贵显”, 显贵, 地位高;“凡”, 凡是, 1分;动, 动辄, 1分;大意1分。)
        14.(3分)  【答案示例】文章学识卓然出众风神器宇颇似栋梁之才治理国家的本领堪比贾生晁错作文赋诗的能力与相如、子云比肩。(每点1分, 任意三点即可)
         



        相关文言文练习
        《隋书·薛胄传》《隋书·裴矩传》(二)
        《隋书·长孙炽传》《隋书·高劢传》(二)
        《隋书·李穆传》(三)《隋书·阎毗传》
        《隋书·苏夔传》《隋书·韦世康传》(二)
        《隋书·杨汪传》《隋书·赵轨传》
        《隋书·裴矩传》《隋书·辛公义传》(二)
        《隋书·赵仲卿传》《隋书·何妥传》
        《隋书·柳彧传》(二)《隋书·柳彧传》
        《隋书·卢思道传》《隋书·文献独狐皇后传》
        《隋书·贺娄子干传》《隋书·杨素传》
        《隋书·萧琮传》《隋书·苏威传》
        《隋书·梁彦光传》(二)《隋书·赵才传》
        《隋书·杨子崇传》《隋书·宇文忻传》(二)
        《隋书·宇文忻传》《隋书·陈棱传》
        《隋书·郑善果母者》《隋书·崔彭传》
        《隋书·麦铁杖传》《隋书·源雄传》
        《隋书·高颎传》《隋书·樊子盖传》
        《隋书·观德王雄传》《隋书·苏孝慈传》
        《隋书·韦世康传》《隋书·李崇传》
        《隋书·李彻传》《隋书·张衡传》
        《隋书·赵芬传》《隋书·长孙晟传》
        《隋书·刘方传》《隋书·段达传》
        《隋书·元胄传》《隋书·豆卢毓传》
        《隋书·循吏·樊叔略传》《隋书·窦荣定传》
        《隋书·燕荣传》《隋书·万宝常传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具