文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        陆游《东坡食汤饼》阅读练习及答案

        陆游
        东坡食汤饼①
        吕周辅言:东坡先生与黄门公②南迁③相遇于梧、藤间④。道旁有鬻⑤汤饼者, 共买食之。恶⑥不可食。黄门置箸而叹, 东坡已尽之矣。徐谓黄门曰:“九三郎⑦, 尔尚欲咀嚼耶?”大笑而起。秦少游闻之, 曰:“此先生‘饮酒但饮湿’⑧而已。”
        【注】①汤饼:面条。②黄门公:即苏轼弟苏辙。③南迁:贬谪到南方。④相遇于梧、藤间:绍圣四年苏轼贬海南, 苏辙贬雷州, 南行途中两人相遇于梧州、藤州之间。⑤鬻:卖。⑥恶(cū):通“粗”。⑦九三郎:苏轼对弟弟的称呼。⑧饮酒但饮湿:只管饮酒, 莫管它的味道。
        18.解释下列句中加点的词。
        (1)恶不可食(            )(2)徐谓黄门曰(            )
        (3)尔尚欲咀嚼耶 (            )(4)秦少游闻之(            )
        19.找出与例句中加点词用法相同的一项( ) 
        例句:秦少游闻之
        A.无丝竹之乱耳
        B.水陆草木之花
        C.环而攻之而不胜
        D.辍耕之垄上
        20.用现代汉语翻译下面的句子。
        黄门置箸而叹, 东坡已尽之矣。
        21.从苏东坡的言行中.你可以看出他是个 _______________的人。


        18、(1)吃  (2)告诉、对……说  (3)还 (4)听说、
        19、 C 解析:题干中的“之”为代词。四个选项中只有C中的“之”与其同义。A中的该字是主谓之间, 不译。B中该字是助词, “的”。D中该字是动词, “到”。
        20、黄门公(苏辙)放下筷子叹气, 而(这时)苏东坡已经吃完了(面条)。
        21、豁达(乐观、洒脱)

        【翻译】
          吕周辅说:苏轼与弟弟苏辙被贬谪到南方时曾经在梧州、藤州之间相遇, 路边有卖面条的人, (兄弟二人)一起买了面条吃, (面条)粗得难以吃下去。苏辙放下筷子叹气, 而这时苏轼已经吃完面条了。他慢悠悠地对苏辙说:“九三郎, 你还想细细咀嚼品尝么?”说完大笑着站起来。秦少游听说这件事后, 说:“这是东坡先生‘只管饮酒, 不管它的味道’的道理。” 


        相关文言文练习
        《南唐书·常梦锡传》《放翁家训》
        陆游《家世旧闻》陆游《入蜀记》
        陆游《姚平仲小传》陆游《放翁家训》(二)
        《旧唐书·徐文远传》《新唐书·魏谟传》
        《宋史·陈从信传》《宋史·党进传》
        《马先生钧, 字德衡》李肖《萧毕顺传》
        《宋史·余良肱传》《子产为政》
        《宋史·陈恕传》《明史·张罗彦传》
        《新唐书·孟浩然传》《后汉书·和熹邓皇后纪》
        曾巩《道山亭记》《新唐书·严挺之传》
        《宋史·王拱辰传》《史记·张丞相列传》
        《明史·陶琰传》《后十九日复上宰相书》
        《孟德传》《书《孟德传》后》归有光《先妣事略》
        《宋史·宇文昌龄传》姚鼐《登泰山记》
        《宋史·卢之翰传》《明史·徐阶传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具