《北史·苏绰传》阅读练习及答案
|
| 北史 苏绰字令绰, 武功人, 父协, 武功郡守。绰少好学, 博览群书, 尤善算术。从兄让为汾州刺史, 上饯于都门外。临别, 谓日:“卿家子弟中, 谁可任用者?”让因荐绰。文帝乃召为行台郎中。在官岁余, 未见识。然诸曹疑事, 皆询于绰而后定。所行公文, 绰又为之条式。台中咸称其能。帝与仆射周惠达伦事, 惠达不能对, 请出外议之, 乃召绰, 告以其事, 绰即为量定。惠达入呈。周文称善, 谓曰:“谁与卿为此议者?”惠达以绰对, 因称其有王佐才。帝曰:“吾亦闻之久矣。”寻除著作佐郎。 (《北史•苏绰传》, 有删改。) (1)下列句子朗读节奏划分不正确的项是 B A.从兄让/为汾州刺史B.请出外/议之C.谁/与卿为此议者D.吾亦闻之/久矣 (2)解释文中加点词的含义。 见 被 咸 都 寻 不久 (3)翻译文中划线句子。 惠达以绰对, 因称其有王佐才。 (4)苏绰能得到文帝的赏识, 其原因有哪些?
答案: (1)B (2)见:被;咸:都;寻:不久。 (3)惠达以苏绰作答接着称赞他有辅佐帝王的才能。 (4)外因, 得到别人荐举和支持, 提供施展本领的舞台;内因, 自己要有真才实学。
【解答】 (1)本题考查句子停顿。 ACD.正确。 B.有误, 正确停顿应为:请/出外议之 故�。築 (2)本题考查对文言实词的理解能力。作答本题, 重点在于文言实词的积累, 同时也可以借助整个句子的意思来判断。 ①句意为:在位一年多还没得到周文帝的常识。见, 被。 ②句意为:行台官员都称赞他的才干。咸, 都。 ③句意为:不久他就任命苏绰为著作佐郎。寻, 不久。 (3)本题考查翻译语句。解答时一定要先回到语境中, 根据语境读懂句子的整体意思, 然后思考命题者可能确定的赋分点, 首先要找出关键实词、虚词, 查看有无特殊句式, 运用“留”“删”“调”“换”“补”的方法, 直译为主, 意译为辅。并按现代汉语的规范, 将翻译过来的内容进行适当调整, 达到词达句顺。 重点词语:以, 用。对, 作答。句意:惠达以苏绰作答接着称赞他有辅佐帝王的才能。 (4)本题考查对文本内容的理解掌握。根据“惠达以绰对, 因称其有王佐才”可知外因是得到了他人的举荐。根据“绰少好学, 博览群书, 尤善算术。”可知内因是自己有真才实学。
译文: 苏绰字令绰, 武功郡人, 父亲名协, 官任武功郡太守。苏绰年轻时很爱学习, 博览群书, 尤其精于计算之法。他的堂兄苏让由京官出任汾州刺史, 周文帝在长安城外为他饯行。临别之时, 周文帝问苏让:“您家子弟之中, 谁可任用?”苏让于是推荐了苏绰。周文帝就把苏绰召来, 任命他为行台郎中。在位一年多还没得到周文帝的常识, 但行台各部门的官员遇到疑难不决的事情, 总是向他求教才作决定。对各部门发送的公文, 苏绰又分门别类地为他们拟定行款格式。行台官员都称赞他的才干。一次周文帝与仆射周惠达讨论政事, 惠达答不上来, 请求允许出外找人商议, 于是召来苏绰, 把所讲座的事情告诉他, 苏绰即刻为他酌情裁定。惠达入内呈报。周文帝连声叫绝, 并向他说:“是谁替你出这个主意的呢?”惠达以苏焯作答, 接着称赞他有辅佐帝王的才能。周文帝说:“我也听说很久了呢。”不久他就任命苏绰为著作佐郎。
|
|