文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《汉书·史丹传》阅读练习及答案
        汉书
        阅读下面的文言文, 完成4-7题。
        史丹字君仲, 鲁国人也, 徙杜陵。自元帝为太子时, 丹以父高任为中庶子, 侍从十余年。元帝即位, 为驸马都尉侍中, 出常骖乘, 甚有宠。上以丹旧臣, 皇考外属, 亲信之, 诏丹护太子家。是时, 傅昭仪子定陶恭王有材艺, 子母俱爱幸, 而太子颇有酒色之失, 母王皇后无宠。
        建昭之后, 元帝被疾, 不亲政事, 留好音乐。后宫及左右习知音者莫能为, 而定陶王亦能之, 上数称其材。丹进曰:“凡所谓材者, 敏而好学, 温故知新, 皇太子是也。若乃器人于丝竹鼓鼙之间, 则是陈惠、李微高于匡衡, 可相国也。”于是上嘿然而笑。其后, 中山哀王薨, 太子前吊。哀王者, 帝之少弟, 与太子游学相长大。上望见太子, 感念哀王, 悲不能自止。太子既至前, 不哀。上大恨曰:“安有人不慈仁而可奉宗庙为民父母者乎!”上以责谓丹。丹免冠谢上曰:“臣诚见陛下哀痛中山王, 至以感损。向者太子当进见, 臣窃戒属毋涕泣, 感伤陛下。罪乃在臣, 当死。”上以为然, 意乃解。
        竟宁元年, 上寝疾, 傅昭仪及定陶王常在左右, 而皇后、太子希得进见。丹以亲密臣得侍视疾, 候上间独寝时, 丹直入卧内, 顿首伏青蒲上, 涕泣言曰:“皇太子以嫡长立, 积十余年, 名号系于百姓, 天下莫不归心臣子。见定陶王雅素爱幸, 今者道路流言, 为国生意, 以为太子有动摇之议。审若此, 公卿以下必以死争, 不奉诏。臣愿先赐死以示群臣!”天子素仁, 不忍见丹涕泣, 言又切至, 上意大感, 喟然太息。丹即却, 顿首曰:“愚臣妾闻, 罪当死!”上因纳, 丹嘘唏而起。太子由是遂为嗣矣。
        丹为人足知, 恺弟爱人, 貌若傥荡不备, 然心甚谨密, 故尤得信于上。为将军前后十六年, 永始中病乞骸骨, 上赐策曰:“左将军寝病不衰, 愿归治疾, 朕愍以官职之事久留将军, 使躬不瘳。宜专精神, 务近医药, 以辅不衰。”丹归第数月薨, 谥曰顷侯。
        (节选自《汉书·史丹传》)
        【注】 ①骖乘:陪乘。②留好:留意, 爱好。③器人:选择人材。④陈惠、李微:当时宫中的音乐家。
        4.对下列句子中加点的词的解释, 不正确的一项是(3分)(  )
        A.臣窃戒属毋涕泣      窃:私下
        B.今者道路流言, 为国生意 生意:生出怀疑之心
        C.审若此, 公卿以下必以死争  审:反复推究
        D.朕愍以官职之事久留将军  愍:哀怜
        5.以下各组句子中, 全都表现史丹敢于“直言劝谏”的一组是(3分)(  )
        ①上以丹旧臣, 皇考外属, 亲信之, 诏丹护太子家
        ②凡所谓材者, 敏而好学, 温故知新, 皇太子是也
        ③上以责谓丹。丹免冠谢上曰
        ④丹为人足知, 恺弟爱人, 貌若傥荡不备, 然心甚谨密
        ⑤候上间独寝时, 丹直入卧内, 顿首伏青蒲上, 涕泣言曰
        ⑥为将军前后十六年, 永始中病乞骸骨
        A.①③④  B.①②⑥
        C.②③⑤  D.②⑤⑥
        6.下列是对原文有关内容的概括和分析, 不正确的一项是(3分)(  )
        A.元帝做太子的时候, 史丹就深得信任, 担任驸马都尉侍中, 常常在车右陪乘, 后来, 元帝还命令史丹护卫太子一家。
        B.元帝喜好音乐, 定陶恭王与其的嗜好相同, 深得元帝喜爱, 多次称赞他的才能。在这种情况下, 史丹极力劝谏, 褒扬太子。
        C.皇帝病重, 太子很少能够与他见面。史丹趁皇上独自休息时, 叩地拜伏, 陈以利害, 打消了皇帝重立太子之念头, 使太子终于成为继承人。
        D.史丹虽然表面上倜傥不羁, 但内心做事谨慎, 担任左将军前后十六年, 深得皇帝器重, 告老还乡时, 皇帝赐予策书来褒奖、安慰他。
        7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
        (1)若乃器人于丝竹鼓鼙之间, 则是陈惠、李微高于匡衡, 可相国也。(5分)
        译文: ____________________________________________________________
        ________________________________________________________________________
        (2)天子素仁, 不忍见丹涕泣, 言又切至, 上意大感, 喟然太息。丹即却, 顿首曰:“愚臣妾闻, 罪当死!”(5分)
        译文: ______________________________________________________________
        ________________________________________________________________________
         
         
         
        答案:
         
        4.C 本题考查理解常见文言实词在文中的含义的能力。审:确实。
        5.C 本题考查筛选信息的能力。①是说明皇帝对史丹信任;④是说明史丹的品行;⑥是说史丹年事已高, 告老还乡。
        6.A 本题考查对文章内容的把握。原文中史丹担任驸马都尉侍中, 陪伴在车右不是元帝做太子时, 这是时间错位设误的题型。
        7.解析:本题考查理解并翻译文中语句的能力。第(1)句关键词语有“若乃”、“相”, 还要注意“则是陈惠、李微高于匡衡”句式特点;第(2)句关键词语有“切至”、“却”、“妾闻”等。
        答案:(1)如果以丝竹鼓鼙的才能来衡量人, 那么这是陈惠、李微比匡衡高明, 可以扶助国家了。
        (2)皇帝向来仁爱, 不忍心看见史丹流泪悲泣, 言辞又恳切到了极点, 皇上心里大为感动, 喟然长叹。史丹马上退后, 叩头说:“愚昧的臣下胡乱听信谣言, 按罪应当处死!”
        【参考译文】
        史丹字君仲, 原为鲁国人, 后来迁居杜陵。从元帝当太子时起, 史丹由于父亲史高的缘故被任命为中庶子, 随从左右十多年。元帝即位后, 史丹任驸马都尉侍中, 皇帝出行常常在车右边陪乘, 很受宠幸。皇上因为史丹是原来的臣下, 亡父的外家亲属, 亲近信任他, 命史丹护卫太子一家。当时, 傅昭仪的儿子定陶恭王有才能, 母子都被宠幸, 而太子稍微有酒色方面的过失, 母亲王皇后不受宠爱。
        建昭年间, 元帝患�。荒芮桌沓�, 只是贪恋音乐。后宫嫔妃和左右侍从熟悉了解音乐的人没有谁能做到, 而定陶王也能办到, 皇上屡次称赞他的才能。史丹进谏说:“凡是被称为有才能的人, 应当聪敏而又喜好学习, 温习旧业, 增加新知, 是皇太子做到的。如果以丝竹鼓鼙的才能来衡量人, 那么这是陈惠、李微比匡衡高明, 可以扶助国家了。”于是皇上嘿嘿地笑了。在这之后, 中山哀王死了, 太子前往吊唁。哀王是皇上的小弟弟, 和太子游学一起长大成人。皇上从远处看见太子, 感触地想起哀王, 悲伤得不能控制自己。太子已经来到驾前, 并不哀伤。皇上极不满意地说:“哪里会有一个人不慈和仁爱却可以奉祀宗庙, 作百姓父母的呢?”皇上把责备的话告诉史丹。史丹叩头谢罪说:“我看见陛下哀伤痛悼中山王, 到了损伤身体的地步。先前太子应当进宫见驾时, 我私下告诫嘱咐他不要哭泣, 使陛下感触悲伤。过错只在我身上, 应当处死。”皇上认为他的话是对的, 怒意才化解了。
        竟宁元年, 皇上的病势日渐沉重, 傅昭仪和定陶王常常服侍在身旁, 而皇后、太子很少能够进宫见驾。史丹由于是亲近臣子能够进宫侍候, 探视疾�。鹊交噬隙雷蕴勺判菹⑹�, 史丹径直闯入寝室, 头叩地拜伏在青蒲席上, 哭泣着说:“皇太子以嫡长子而被立, 至今达十多年, 受到百姓的尊重, 天下人没有不从心里归附他自托为臣子的。看到定陶王一向很受喜爱宠幸, 现在路上流播谣言, 为国家起了怀疑之心, 认为太子有不稳固的议论。如果确实是这样, 公卿大臣以下一定会以死抗争, 不接受诏令。我愿意先受赐而死来给众位大臣看!”皇帝向来仁爱, 不忍心看见史丹流泪悲泣, 言辞又恳切到了极点, 皇上心里大为感动, 喟然长叹。史丹马上退后, 叩头说:“愚昧的臣下胡乱听信谣言, 按罪应当处死!”皇上于是接受了史丹的忠言, 史丹唏嘘着站起来。太子因此终于成为继承人。
        史丹为人足智多谋, 平易待人, 外貌看去像是倜傥不羁, 然而内心却非常谨慎, 所以尤其能够被皇上信任。担任将军前后共十六年, 永始年间病重请求告老退职, 皇上赐予策书说:“左将军逐渐病重而不衰损, 希望归家治疗疾�。液馨Я�, 用官府职任的事务长久地留住将军, 致使身体没有痊愈。应当使精力心神专一, 务必亲近医生药物, 来扶助身体, 使它不衰竭。”史丹回到家里几个月后去世, 被谧为顷侯。
         



        相关文言文练习
        《汉书·张安世传》《汉书·终军传》
        《龚遂为渤海太守》《汉书·傅常郑甘陈段传》
        《汉书·车千秋传》《汉书·盖宽饶传》
        《汉书·天文志》《汉书·丙吉传》
        《汉书·萧何传》《汉书·晁错传》
        《汉书·萧望之传》《汉书·伍被传》
        《汉书·陈万年传》《汉书·货殖传》
        《汉书·朱云传》《汉书·龚遂传》
        《汉书·龚胜传》《汉书·王商传》
        《汉书·张敞传》《汉书·艺文志·诸子略》
        《汉书·盖诸葛刘郑孙毋将何传·刘辅》《汉书·严助传》
        《汉书·原涉传》《汉书·何并传》
        《游五台山日记》《明史·马森传》
        《后汉书·梁统列传》《明史·文征明传》
        《宋史·杨邦乂传》《江西观察使韦公墓志铭》
        姚鼐《袁随同君墓志铭》钱谦益《徐霞客传》
        《诗谳》冯梦龙《狄青》
        《初, 淮阴侯韩信》《明史·罗亨信传》
        《释惟俨文集序》《宋史·莫濛传》
        《后汉书·孔奋传》《郑伯克段于鄢》
        《陪永州崔使君游宴南池序》《宋史·张洞传》
        刘大樾《乞人张氏传》《明史·刘观传》
        《柳子厚墓志铭》《史记·刺客列传·豫让者》
        《宋史·赵抃\传》《元史·陈思济传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具