韩愈 阅读下面的文言文, 完成4-7题。 新修滕王阁记 韩 愈 愈少时则闻江南多临观之美, 而滕王阁独为第一, 有瑰伟绝特之称。及得三王①所为序、赋、记等, 壮其文辞, 益欲往一观而读之, 以忘吾忧。系官于朝, 愿莫之遂。十四年, 以言事②斥守揭阳, 便道取疾以至海上, 又不得过南昌而观所谓滕王阁者。其冬, 以天子进大号③, 加恩区内, 移刺袁州。袁于南昌为属邑, 私喜幸自语, 以为当得躬诣大府, 受约束于下执事, 及其无事且还, 傥得一至其处, 窃寄目偿所愿焉。至州之七月, 诏以中书舍人太原王公为御史中丞, 观察江南西道;洪、江、饶、虔、吉、信、抚、袁悉属治所。八州之人, 前所不便及所愿欲而不得者, 公至之日, 皆罢行之。大者驿闻, 小者立变, 春生秋杀, 阳开阴闭。令修于庭户数日之间, 而人自得于湖山千里之外。吾虽欲出意见, 论利害, 听命于幕下, 而吾州乃无一事可假而行者, 又安得舍己所事以勤馆人?则滕王阁又无因而至焉矣! 其岁九月, 人吏浃和, 公与监军使燕于此阁, 文武宾士皆与在席。酒半, 合辞言曰:“此屋不修, 且坏。前公为从事此邦, 适理新之, 公所为文, 实书在壁;今三十年而公来为邦伯, 适及期月, 公又来燕于此, 公乌得无情哉?”公应曰:“诺。”于是栋楹梁桷板槛之腐黑挠折者, 盖瓦级砖之破缺者, 赤白之漫漶不鲜者, 治之则已;无侈前人, 无废后观。 工既讫功, 公以众饮, 而以书命愈曰:“子其为我记之!”愈既以未得造观为叹, 窃喜载名其上, 词列三王之次, 有荣耀焉;乃不辞而承公命。其江山之好, 登望之乐, 虽老矣, 如获从公游, 尚能为公赋之。 元和十五年十月某日, 袁州刺史韩愈记。 [注]①王勃作《滕王阁序》, 王绪作《滕王阁赋》, 王仲舒作《修滕王阁记》。后两作已失传。②言事:指上《论佛骨表》被贬斥揭阳。③大号:年号。 4.对下列句子中加点词语的解释, 不正确的一项是(3分)( ) A.壮其文辞 壮:以……为壮, 认为……壮美 B.以为当得躬诣大府 诣:拜访 C.傥得一至其处 傥:或许 D.于是栋楹梁桷板槛之腐黑挠折者 槛:栏杆 5. 下列各组句子中, 加点的词的意义和用法相同的一组是(3分)( ) A.十四年, 以言事斥守揭阳 B.又不得过南昌而观所谓滕王阁者 但以刘日薄西山 举世誉之而不加劝 C.词列三王之次, 有荣耀焉 D.子其为我记之 置杯焉则胶 其正色邪?其远而无所至极邪? 6.下列对原文有关内容的分析和评价, 不正确的一项是(3分)( ) A.滕王阁是初唐时高祖之子滕王李元婴官洪州都督时所建, 危楼高耸, 下临赣江, 远览山川, 俯瞰城府。后又曾改建, 壮丽非凡, 独为江南第一。韩愈在此正是以对滕王阁的赞美开始行文的。 B.因为有壮美之辞的“序、赋、记等”, 作者自然“益欲往一观而读之”, 以忘却自己的烦忧。下面笔势一转, 却是“系官于朝, 愿莫之遂”, 并未能如愿前去观赏。 C.末尾“其江山之好, 登望之乐, 虽老矣, 如获从公游, 尚能为公赋之”, 作者在叙事之外, 又以不尽之言, 寄寓了老之将至兴尽而归之意。 D. 全篇除用少数文字扼要记叙了滕王阁的修建过程外, 几乎全是围绕登阁一事倾诉心向往之而不得偿愿之情, 勾起读者去想象滕王阁的美。 7.将文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1) 而吾州乃无一事可假而行者, 又安得舍己所事以勤馆人?(5分) __________________________________________________________ 答案: 4.答案:B 解析:B 项,诣:到。 5.答案:A 解析:A项。A项, 介词, 因为;B项连词, 表承接;连词, 表转折。C项, 语气词, �。患娲�, 于之。D项, 副词, 表期望语气, 相当于“希望”;指示代词, “那”。 6. 答案:C 解析:C项, “寄寓了老之将至兴尽而归之意”错, 应为“寄寓了满腔不尽之意”。 7.答案: ① 但是我的地方没有一件事情可借来出行, 又怎么能放下自己的事情来使您的接待之人辛劳呢? ② 现在, 三十年后, 您来到南昌做地方长官, 今天刚好一个月, 您又来这设宴, 您怎么能没有情感呢? 参考译文: 韩愈年轻的时候就听说江南多有(宜于)登临游赏的所在, 而滕王阁是第一, 有瑰丽、雄伟、奇绝、独特的称号。等到三王为它写了序、赋、记等, 觉得他们文章很壮美, 更加想去那里看一看然后阅读前人文章, 以便忘记我的忧愁。受在朝廷做官的束缚, 参观滕王阁的愿望没有机会实现。十四年, 因为谈论事情(佛骨)被贬留守揭阳, 因为想近便, 走了捷径, 以至取道海上, 又不能够经过南昌来看看所说的滕王阁。这年冬天, 因为皇帝改变年号, 在国内施加恩德, 转任袁州刺史。袁州是南昌的附属地方, 我私下里高兴侥幸的对自己说, 认为应当能够亲自到南昌府, 接受您的手下官吏的管制, 等到没有事情将要返还的时候, 或许可以有一机会到滕王阁的所在, 我私下里放眼观赏偿还平生所愿。到了袁州七月的时候, 有诏命让中书舍人太原王公做御史中丞, 考察江南西道;洪、江、饶、虔、吉、信、抚、袁都是所属管治的地方。八个地方的百姓, 以前不便施行的以及要求不能满足的, 王公到了之后, 以前不便施行的停止, 想要做而不能得到满足的施行。大的事情通过使者报告皇上, 小的事情立刻就改变了, 应当赦免的赦免, 应当处死的处死, 正大光明的得以倡导, 违法背义的得以禁止。政令在府内几天内制定, 百姓在湖山千里之外得知。我虽然想提出些意见, 谈论利益和弊端, 听命于王公手下的官吏, 但是我的地方没有一件事情可借来出行, 又怎么能放下自己的事情来使你的接待之人辛劳呢?于是滕王阁又没有机会到达啊。 这年九月, 百姓和官员融洽, 王公和监军让人设宴在这个地方, 文官武将宾客士人都在酒席上。宴会进行中途, 汇合各种言辞说:“这阁子若不修整, 将毁坏。以前您作为这里的官员, 有恰当理由来使它新, 您的文章, 确实写在墙壁上。现在三十年后, 您来到南昌做地方长官, 今天刚好一个月, 您又来这设宴, 您怎么能没有情感呢?”王公说:“是。”于是腐烂变黑弯曲折断的楹柱屋梁椽子木板栏杆, 破败残缺的屋盖瓦片台阶砖石, 色彩中浸坏�:幌恃薜�, 修治好就停止。没有比前人奢侈, 不妨碍后人观赏。 工程已经完成, 您和大家喝酒, 同时写信命令我, 说:“希望您能为我记载这件事。”我既然因为没有前往观赏叹息, 私下里高兴名字能列在它的上面, 文章列在三王的下边, 有荣耀�。挥谑遣煌拼墙邮芰四拿�。那山河的优美, 登临眺望的快乐, 即使年龄很大了, 如果能获得机会和您一起游玩, 还能为您做文章。 元和十五年十月某日, 袁州刺史韩愈记。
|