文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        高启《送虚白上人序》阅读练习及答案
        高启
        阅读下面的文言文, 完成2~5题。
        送虚白上人序
        [明]高启
          余始不欲与佛者游, 尝读东坡所作《勤上人诗序》, 见其称勤之贤曰:“使勤得列于士大夫之间, 必不负欧阳公。”余于是悲士大夫之风坏已久, 而喜佛者之有可与游者。
          去年春, 余客居城西, 读书之暇, 因往云岩诸峰间, 求所谓可与游者, 而得虚白上人焉。
          虚白形癯而神清, 居众中不妄言笑。余始识于剑池之上, 固心已贤之矣。入其室, 无一物, 弊箦折铛, 尘埃萧然。寒不暖, 衣一衲, 饥不饱, 粥一盂, 而逍遥徜徉, 若有余乐者。间出所为诗, 则又纡徐怡愉, 无急迫穷苦之态, 正与其人类。
          方春二三月时, 云岩之游者盛, 巨官要人, 车马相属。主者撞钟集众, 送迎唯谨, 虚白方闭户寂坐如不闻;及余至, 则曳败履起从, 指幽导胜于长林绝壁之下, 日入而后已。余益贤虚白, 为之太息而有感焉。近世之士大夫, 趋于途者骈然, 议于庐者欢然, 莫不恶约而愿盈, 迭夸而交诋, 使虚白袭冠带以齿其列, 有肯为之者乎?或以虚白佛者也, 佛之道贵静而无私, 其能是亦宜耳!余曰:今之佛者无呶呶焉肆荒唐之言者乎?无逐逐焉从造请之役者乎?无高屋广厦以居美女丰食以养者乎?然则虚白之贤不惟过吾徒, 又能过其徒矣。余是以乐与之游而不知厌也。
          今年秋, 虚白将东游, 来请一言以为赠。余以虚白非有求于世者, 岂欲余张之哉?故书所感者如此, 一以风乎人, 一以省于己, 使无或有愧于虚白者而已。
        (选自《高青丘集·凫藻集》卷三)
        【注】 ①弊箦折铛:破旧的竹席, 断了腿的锅。②约:穷困。③呶呶:唠唠叨叨。④风:同“讽”, 讽劝。
        2.对下列句中加点词的解释, 不正确的一项是( )(3分)
        A.正与其人类 类:类别 B.巨官要人, 车马相属 属:连缀
        C.其能是亦宜耳 宜:适宜 D.一以省于己 �。悍词�
        3.下列四组中, 全都在个性上体现虚白上人特立独行的一组是( )(3分)
        ①必不负欧阳公 ②居众中不妄言笑
        ③弊箦折铛, 尘埃萧然 ④逍遥徜徉, 若有余乐
        ⑤闭户寂坐如不闻 ⑥来请一言以为赠
        A.①②⑥ B.①③⑤ C.②④⑤ D.③④⑥
        4.下列对文章有关内容的概括与分析, 不正确的一项是( )(3分)
        A.作者从对佛者的“不喜”与“喜”写起, 再写与虚白上人的交往, 虽只写一两件平常事, 但足以让人窥见虚白上人的高尚品格。
        B.作者认为, 现今的士大夫, 没有不厌恶贫困的, 都希望家中财富充盈, 他们的思想行为和“今之佛者”形成了鲜明的对比。
        C.与虚白同时代的佛教徒, 有忙碌着登门巴结权贵的, 有住着高楼大厦享用着美女丰食的, 他们和虚白上人形成了巨大的反差。
        D.在当时士大夫风气已败坏很久的社会环境里, 虚白上人安贫乐道的品质是难能可贵的。作者写此赠序, 也是为了针砭时弊。
        5.把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(6分)
        (1)余始识于剑池之上, 固心已贤之矣。(3分)
        译:
        (2)余以虚白非有求于世者, 岂欲余张之哉?(3分)
        译:
        答案:

        2.(3分)A(类, 相似)
        3.(3分)C(①是苏轼称赞勤上人的, ⑥跟“特立独行”无关)
        4.(3分)B(应是和虚白上人形成鲜明的对比)
        5.(6分)
        (1)我最初在剑池边认识了他, 当时在心里就坚定地认为他是位贤人。(“识于剑池之上”句式1分, “贤”1分, 句意通顺1分)
        (2)我认为虚白不是对世人有所求的人, 哪里会想让我去宣扬他的名声呢?(“以”1分, “张”1分, 句意通顺1分)

        【文言文参考译文】

        我当初不想跟佛教徒交往, 曾经读苏东坡所写的《勤上人诗序》, 看见他称赞惠勤的贤明说:“假如他能够排列在士大夫中而积极追求功名, 他一定不会辜负欧阳公。”我于是悲叹士大夫的风气已经败坏很久, 对有值得与之交往的佛教徒这件事感到高兴。
         去年春天, 我寄居在苏州城西, 读书之余, 就到虎丘山的云岩寺, 寻找所说的值得与之交往的僧人, 因而在那里遇见了虚白上人。
        虚白形体消瘦, 心神清朗, 在众人之中不苟言笑。我最初在虎丘山的剑池边认识了他, 当时在心里就坚定地认为他是位贤人。进入他住的房间, 没有一件多余的东西, 只有破旧的竹席, 断了腿的锅, 异常简陋冷清。天冷也不求穿的暖和, 只穿一件僧衣, 饿了也不求吃饱, 只喝一碗稀粥, 却优游自得, 安闲自在, 快乐得很。有时候拿出他写的诗(来看), 他的诗写得文辞委婉舒缓, 表达出和悦愉快的心情, 丝毫没有紧迫的不如意不得志的情感, 正好和他这个人相似。
        正当春天二三月的时候, 云岩寺里游人众多, 达官贵人, 车马相连。寺中住持敲钟集合众僧送往迎来, 唯恐招待不周, 而虚白正关起门静坐像没听到一样。等我们到了, 就穿着破鞋子起身陪着我们, 在长林绝壁之下给我们介绍这儿的景观, 一直到太阳下山才结束。我越发认为虚白是位贤士, 为他叹息而有所感慨。现在的士大夫们, 在路上追逐利益的接连不断, 在家里谈论利益的兴高采烈, 没有不厌恶贫困的, 都希望财富充盈, 聚在一起, 不是轮流夸耀, 就是相互诋毁, 如果让虚白上人穿戴上冠袍, 和士大夫们同列, 那么虚白上人肯做那些士大夫所做的事吗?有人也许会认为, 虚白是个佛教徒, 而佛道是崇尚清静无私的, 他这样做是很适宜的。我说, 现今的佛教徒, 难道就没有唠唠叨叨放纵地说着荒唐话的吗?难道就没有忙忙碌碌登门拜访巴结权贵的吗?难道就没有住着高楼大厦享用着美女丰食的吗?这样看来, 虚白的贤能不只是超过我们这些人, 而且又能超过那些人了。我所以很乐意跟他交往并且从不感到满足。
        今年秋天, 虚白将到东边游历, 请我为他写些文字作为赠序。我认为虚白不是对世人有所求的人, 哪里会想让我去宣扬他的名声呢?所以写下这样的感想, 一方面用来讽劝世人, 一方面用来反省自己, 让自己无愧于虚白上人罢了。
         



        相关文言文练习
        高启《南宫生传》高启《书博鸡者事》
        高启《静者居记》《宋史·宋汝为传》
        《宋史·杨察传》《三国志·贾诩传》(二)
        苏洵《木假山记》《汉书·傅常郑甘陈段传》
        《宋书·傅弘之传》《汉书·车千秋传》
        欧阳修《与荆南乐秀才书》《资治通鉴·肥水之战》
        《新唐书·秦琼传》《宋书·萧惠开传》
        《周书·辛昂传》《北齐书·斛律光传》
        曾国藩《谕纪泽纪鸿》《汉书·盖宽饶传》
        苏轼《灵壁张氏园亭记》《明史·杨廷麟传》
        《清史稿·黄宗羲传》苏洵《仲兄字文甫说》
        《明史·廖永忠传》《浮生六记·浪游记快》
        《晋书·郭舒传》《范文正公文集》序
        《三国志·蒋济传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具