文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        苏轼《留侯论》阅读练习及答案(二)

        苏轼
        (一)文言文阅读(本题共5小题, 20分)
        阅读下面的文言文, 完成下面小题。
        留侯论
        苏轼
        古之所谓豪杰之士者, 必有过人之节, 人情有所不能忍者。匹夫见辱, 拔剑而起, 挺身而斗, 此不足为勇也。天下有大勇者, 卒然临之而不惊, 无故加之而不怒。此其所挟持者甚大, 而其志甚远也。
        夫子房受书于圯上之老人也, 其事甚怪;然亦安知其非秦之世, 有隐君子者出而试之。观其所以微见其意者, 皆圣贤相与警戒之义;而世不察, 以为鬼物, 亦已过矣。且其意不在书。当韩之亡, 秦之方盛也, 以刀锯鼎镬待天下之士。其平居无罪夷灭者, 不可胜数, 虽有贲、育, 无所复施。夫持法太急者, 其锋不可犯, 而其势未可乘。子房不忍忿忿之心, 以匹夫之力而逞于一击之间;当此之时, 子房之不死者, 其间不能容发, 盖亦已危矣。千金之子, 不死于盗贼, 何者?其身之可爱, 而盗贼之不足以死也。子房以盖世之才, 不为伊尹、太公之谋, 而特出于荆轲、聂政之计, 以侥幸于不死, 此圯上老人所为深惜者也。是故倨傲鲜腆而深折之。彼其能有所忍也, 然后可以就大事, 故曰:“孺子可教也。”
        楚庄王伐郑, 郑伯肉袒牵羊以逆;庄王曰:“其君能下人, 必能信用其民矣。”遂舍之。勾践之困于会稽, 而归臣妾于吴者, 三年而不倦。且夫有报人之志, 而不能下人者, 是匹夫之刚也。夫老人者, 以为子房才有余, 而忧其度量之不足, 故深折其少年刚锐之气, 使之忍小忿而就大谋。何则?非有生平之素, 卒然相遇于草野之间, 而命以仆妾之役, 油然而不怪者, 此固秦皇之所不能惊, 而项籍之所不能怒也。
        观夫高祖之所以胜, 而项籍之所以败者, 在能忍与不能忍之间而已矣。项籍唯不能忍, 是以百战百胜而轻用其锋;高祖忍之, 养其全锋而待其弊, 此子房教之也。当淮阴破齐而欲自王, 高祖发怒, 见于词色。由此观之, 犹有刚强不忍之气, 非子房其谁全之?
        太史公疑子房以为魁梧奇伟, 而其状貌乃如妇人女子, 不称其志气。呜呼!此其所以为子房欤!
        (选自《古文观止》卷之十)
        [注]①留侯:即张良, 字子房, 他辅佐刘邦平定天下, 被封为留侯。②圯上老人:指黄石公, 相传他曾要求张良拾履, 以试验其忍耐力, 最后授其《太公兵法》③淮阴:西汉名将韩信, 封淮阴侯。
        10. 对下列各句中加点词的解释, 相同的一组是(   )
        A. 观其所以微见其意者         大祸患�;诤鑫�
        B. 卒然临之而不惊             怀王卒行
        C. 使之忍小忿而就大谋         同死生, 轻去就
        D. 高祖发怒, 见于词色         信义安所见乎
        11. 下列对文中加点词语的相关内容的解说, 不正确的一项是(   )
        A. 鼎镬, 即鼎与镬的合称, 都是古代的烹饪器。文中指用鼎镬烹人, 是古代的酷刑。
        B. 伯, 是古代五等爵位第三等爵位, 春秋时期有公、侯、伯、子、男五等爵位。
        C. 肉袒牵羊, 指光着膀子、牵着羊, 向敌人表示臣服, 是我国古代战败投降仪式。
        D. 高祖, 是庙号, 是皇帝在太庙中被供奉时所使用名号。文中的“庄王”也是庙号。
        12. 下列对原文有关内容的概述, 不正确的一项是(   )
        A. 张良狙击秦王的行动是“不忍忿忿之心”的表现, 是逞匹夫之勇, 在秦势方盛时无异于白白送死, 实在太危险了。
        B. 张良面对秦始皇能不惊恐, 面对项羽能不发怒, 正是因为他曾被圯上老人当做仆妾使唤, 形成了他逆来顺受的性格。
        C. 汉高祖成功原因是能“忍”, 正是张良时时提醒, 才使得他保持锋锐的战斗力, 战胜百战百胜、刚强勇武的项羽。
        D. 司马迁感慨张良的形貌竟然像妇人女子, 与他的志气和度量不相称, 苏轼则认为这就是张良成为张良的原因吧!
        13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
        (1)其平居无罪夷灭者, 不可胜数。
        (2)由此观之, 犹有刚强不能忍之气, 非子房其谁全之?
        14. 历史的评说, 有时见解不一。班级准备开展“我说张良”的讨论会, 如果你要发言, 你是否同意苏轼的观点?请结合材料, 说说你的理由。
         
         
        答案:
        10.D A.微:略微, 隐约。句意:看那老人用以微微显露出自己用意的方式。微:微小的事情, 句意:可见祸患常常是由微小的事情积累而成的。B.卒:突然。句意:遇到突发的情形毫不惊慌。卒:最终。句意是:怀王最终去了。C.就:成就。句意:使他能忍得住小怨愤去成就远大的谋略。就:就职上任。句意:把生死同等看待, 把官场上的去留升降看得很轻。D.见:表现。句意:高祖此发怒了, 语气脸色都表现出来。见:表现。句意:你对汉廷的信义又怎能有所表现呢?
        11.D “文中的‘庄王’也是庙号”说法错误, 庙号是指皇帝死后, 在太庙里对其进行祭祀时的称呼, 开国皇帝一般称为“祖”, 继承者一般称为“宗”。“庄王”是其谥号, 不是庙号。
        12. B “形成了他逆来顺受的性格”说法不当。
        13. (1)那种住在家里平白无故被抓去杀头灭族的人, 数也数不清。
        (2)从此可看出, 他还有刚强不能忍耐的气度, 不是张良, 谁能成全他?   
        14.同意。张良之所以成为张良的原因就是外柔内刚, 刚的表现就是其有一颗能忍人之心。当无原因受到别人侮辱时, 他不愤怒;在汉高祖与项羽之战中指点他要忍耐, 保持战斗力;当韩信要自立为王时张良提醒他要忍耐。张良的忍人之心是胸怀极大、志向高远的体现。
        参考译文:
        古时候被人称作豪杰的志士, 一定具有胜人的节操, (有)一般人的常情所无法忍受的度量。有勇无谋的人被侮辱, 一定会拔起剑, 挺身上前搏斗, 这不足够被称为勇士。天下真正具有豪杰气概的人, 遇到突发的情形毫不惊慌, 当无原因受到别人侮辱时, 也不愤怒。这是因为他们胸怀极大的抱负, 志向非常高远。
        张良被桥上老人授给兵书这件事, 确实很古怪。但是, 又怎么知道那不是秦代的一位隐居君子出来考验张良呢?看那老人用以微微显露出自己用意的方式, 都具有圣贤相互提醒告诫的意义;一般人不明白, 把那老人当作神仙, 也太荒谬了。再说, 桥上老人的真正用意并不在于授给张良兵书(而在于使张良能有所忍, 以就大事)。在韩国已灭亡时, 秦国正很强盛, 秦王嬴政用刀锯、油锅对付天下的志士, 那种住在家里平白无故被抓去杀头灭族的人, 数也数不清。就是有孟贲、夏育那样的勇士, 没有再施展本领的机会了。凡是执法过分严厉的君王, 他的刀锋是不好硬碰的, 而他的气势是不可以凭借的。张良压不住他对秦王愤怒的情感, 以他个人的力量, 在一次狙击中求得一时的痛快, 在那时他没有被捕被杀, 那间隙连一根头发也容纳不下, 也太危险了!富贵人家的子弟, 是不肯死在盗贼手里的。为什么呢?因为他们的生命宝贵, 死在盗贼手里太不值得。张良有超过世上一切人的才能, 不去作伊尹、姜尚那样深谋远虑之事, 反而只学荆轲、聂政行刺的下策, 侥幸所以没有死掉, 这必定是桥上老人为他深深感到惋惜的地方。所以那老人故意态度傲慢无理、言语粗恶的深深羞辱他, 他如果能忍受得�。讲趴梢云窘枵獾愣删痛蠊σ�, 所以到最后, 老人说:“这个年幼的人可以教育了。”
        楚庄王攻打郑国, 郑襄公脱去上衣裸露身体、牵了羊来迎接。庄王说:“国君能够对人谦让, 委屈自己, 一定能得到自己老百姓的信任和效力。”就此放弃对郑国的进攻。越王勾践在会稽陷于困境, 他到吴国去做奴仆, 好几年都不懈怠。再说, 有向人报仇的心愿, 却不能做人下人的, 这是普通人的刚强而已。那老人, 认为张良才智有余, 而担心他的度量不够, 因此深深挫折他年轻人刚强锐利的脾气, 使他能忍得住小怨愤去成就远大的谋略。为什么这样说呢?老人和张良并没有平生的老交情, 突然在郊野之间相遇, 却拿奴仆的低贱之事来让张良做, 张良很自然而不觉得怪异, 这本是秦始皇所不能惊惧他和项羽所不能激怒他的原因。
        看那汉高祖之所以成功, 项羽之所以失败, 原因就在于一个能忍耐、一个不能忍耐罢了。项羽不能忍耐, 因此战争中是百战百胜, 但是随随便便使用他的刀锋(不懂得珍惜和保存自己的实力)。汉高祖能忍耐, 保持自己完整的锋锐的战斗力, 等到对方疲敝, 这是张良教他的。当淮阴侯韩信攻破齐国要自立为王, 高祖为此发怒了, 语气脸色都显露出来, 从此可看出, 他还有刚强不能忍耐的气度, 不是张良, 谁能成全他?
        司马迁本来猜想张良的形貌一定是魁梧奇伟的, 谁料到他的长相竟然像妇人女子, 与他的志气和度量不相称。�。⊥馊崮诟�, 这就是张良之所以成为张良吧!
         



        相关文言文练习
        苏轼《谏买浙灯状》苏轼《乞校正陆贽奏议进御札子》(二)
        苏轼《与王定国书》《北人学没》
        《屈到嗜芰》《屈到嗜芰论》《猪肉颂》《缹猪肉法》
        苏轼《凌虚台记》(二)《论书》两则
        苏轼《游士失职之祸》苏轼《乞校正陆贽奏议进御札子》
        苏轼《寻春》(二)苏轼《论范蠡》
        苏轼《钱塘勤上人诗集叙》苏轼《魏武帝论》
        苏轼《与章子厚书》《与王庠书》《又答王庠书》
        苏轼《天石砚铭》苏轼《宋襄公论》
        《贾谊论》《贾谊不至公卿论》苏轼《喜雨亭记》(三)
        苏轼《贾谊论》苏轼《潮州韩文公庙碑》
        苏轼《滟滪堆赋(并序)》苏轼《李氏山房藏书记》
        苏轼《江瑶柱传》苏轼《喜雨亭记》(二)
        苏轼《喜雨亭记》苏轼《前赤壁赋》(二)
        苏轼《日喻》(二)苏轼《灵璧张氏园亭记》(二)
        苏轼《记过合浦》苏轼《教战守策》
        苏轼《前赤壁赋》苏轼《庄子祠堂记》
        苏轼《转对条上三事状》苏轼《游兰溪》
        苏轼《论范增》苏轼《韩非论》
        苏轼《晁君成诗集叙》苏轼《记游松风亭》
        苏轼《答谢民师书》苏轼《决壅蔽》
        苏轼《上韩枢密书》《张文定公墓志铭》
        苏轼《墨宝堂记》苏轼《小儿不畏虎》
        苏轼《士燮论》苏轼《论特奏名》
        《赤壁赋》《武昌九曲亭记》苏轼《石钟山记》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具