文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《新唐书·杜黄裳传》阅读练习及答案

        新唐书
        杜黄裳, 字遵素, 京兆万年人。摧进士第, 又中宏辞。郭子仪辟佐朔方府, 子仪入朝, 使主留事。李怀光与监军阴谋矫诏诛大将, 以动众心, 欲代子仪。黄裳得诏, 判其非, 以质怀光, 怀光流汗服罪。于是诸将狠骄难制者, 黄裳皆以子仪令易置, 众不敢乱。入为侍御史, 为裴延龄所恶, 十期不迁。贞元末, 拜太子宾客, 居韦曲。时中人欲请其地赐公主, 德宗曰:“城南杜氏乡里, 不可易。”迁太常卿。时王叔文用事, 黄裳未尝过其门。婿韦执谊辅政, 黄裳劝请太子监国, 执谊曰:“公始得一官, 遽开口议禁中事!”黄裳怒曰:“吾受恩三朝, 岂以一官见卖!”即拂衣出。皇太子总军国事, 摧黄裳门下侍郎、同中书门下平章事。于是, 节度使韩全义谄佞无功, 因其来朝, 黄裳白罢之。俄而刘辟叛, 议者以辟恃险, 讨之或生事, 唯黄裳固劝不赦, 因奏罢中人监军, 而专委高崇文。凡兵进退, 黄裳自中指授, 无不切于机。崇文素惮刘澭, 黄裳使人谓曰:“公不奋命者, 当以澭代。”崇文惧, 一死力缚贼以献。蜀平, 群臣贺, 宪宗目黄裳曰:“时卿之功。”始, 德宗姑息籓镇, 每帅臣死, 遣中人伺其军, 观众所欲立者, 故大将私金币结左右, 以求节制, 晏年尤甚, 方镇选不出朝廷。黄裳每从容具言:“陛下宜鉴贞元之弊, 整法度, 削损诸侯, 则天下治。”元和二年, 以检校司空同中书门下平章事, 为河中、晋绛节度使, 俄封邠国公。明年卒, 年七十, 赠司徒, 谥曰宣献。黄裳达权变有王佐大略性雅澹未始忤物初不为执谊所礼及败悉力营救既死表还其枢葬焉尝被疾, 医者误进药, 疾遂甚, 终不怒谴。
        (节选自《新唐书》, 有删改)
        10.下列对文中画波浪线部分的断句, 正确的一项是(3分)
        A.黄裳达权变/有王佐大略性雅/澹未始忤物/初不为执谊所礼/及败/悉力营救/既死/表还其柩葬焉
        B.黄裳达权变/有王佐大略性雅/澹未始忤物/初不为执谊所礼/及败/悉力营救/既死/表还/其柩葬焉
        C.黄裳达权变/有王佐大略/性雅澹/未始忤物/初不为执谊所礼/及败/悉力营救/既死/表还/其柩葬焉
        D.黄裳达权变/有王佐大略/性雅澹/未始忤物/初不为执谊所礼/及败/悉力营救/既死/表还其柩葬焉
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说, 不正确的一项是(3分)
        A.擢, 提拔、选拔之义, 在古代用于提升官职, 其义同迁、拔、徙、加封等。
        B.中书, 即中书�。糯偈鹈�, 掌机要、发政令, 隋唐时为全国政务中枢。
        C.藩镇, 亦称方镇, 是唐朝时期设立的军镇, “藩”有保卫之义, “镇”为军镇。
        D.谥, 即谥号, 是后人根据死者生前事迹评定的一种称号, 或褒或贬或同情。
        12.下列对原文有关内容的分析和概括, 不正确的一项是(3分)
        A.杜黄裳能够明察秋毫。黄裳揭穿了李怀光和监军假托皇帝诏令诛杀大将的阴谋, 李怀光被质问后流汗服罪。
        B.杜黄裳深受皇帝宠爱。宦官想请求德宗把韦曲这个地方赐给公主, 德宗认为这是黄裳家族的故乡, 不可变动。
        C.杜黄裳富有军事才能。刘辟反叛, 黄裳罢免宦官监军, 委任高崇文全权指挥, 自己从中指点, 全都切合战机。
        D.杜黄裳能够宽以待人。黄裳生病时, 医生给他用错了药, 导致病情加重, 他最终并没有发怒, 也没责备医生。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)于是, 节度使韩全义谄佞无功, 因其来朝, 黄裳白罢之。(4分)
        (2)崇文素惮刘澭, 黄裳使人谓曰:“公不奋命者, 当以澭代。”(4分)
        14.面对德宗姑息藩镇引起的后果, 杜黄裳有何建议?请简要概括。(3分)


        10.D(正确标点为:黄裳达权变, 有王佐大略。性雅澹, 未始忤物。初不为执谊所礼, 及败, 悉力营救;既死, 表还其柩葬焉。)
        11.A(迁, 为调动官职, 可升, 可降;左迁为贬职, 右迁为升职。徙, 为调动官职。)
        12.C (“奏罢中人监军”, 杜黄裳自己没有罢免官吏的权力, 是上奏皇帝罢免了宦官监军)
        13.(1)在这时, 节度使韩全义谄媚奸邪, 没有功劳, 趁他回京朝见皇帝, 杜黄裳报告皇帝罢免了他。(本小题4分, 关键点为“谄佞”“因”“白”“罢”)
        (2)高崇文一向害怕刘澭, 杜黄裳派人对他说:“如果你不奋勇效命, 就用刘澭来代替你!”(本小题4分, 关键点“素”“惮”“奋”“代”)
        14.①以贞元年间的弊病做鉴诫。②整肃法律制度。③削弱诸侯实力。(本题3分, 1点1分, 引用原文亦可)

        参考译文:
        杜黄裳字遵素, 京兆府万年县人。先中进士, 又考中宏辞科。郭子仪征召他到朔方节度使府当辅助官。郭子仪回京朝见皇帝, 派他主持留后事务。李怀光与监军阴谋假托皇帝诏书杀大将, 以此动摇军心, 想取代郭子仪的职位。黄裳得到诏书, 认出那是假的, 用它质问怀光, 怀光吓得流汗, 承认犯了罪。当时诸将中凶狠骄横难管制的将领, 黄裳都以郭子仪的命令调动职务, 安排到别的地方, 士兵不敢骚乱。黄裳回朝任侍御史, 因为裴延龄不喜欢他, 十年没有升官。贞元末年, 任命为太子宾客, 住在韦曲。当时宦官想请求皇帝把韦曲的田地赐给公主, 德宗皇帝说:“城南是杜氏家族的故乡, 不能动。”升太常卿。这时王叔文当权, 杜黄裳不曾拜访他的家门。女婿韦执宜辅佐朝政, 杜黄裳劝说他们请太子代行处理国政, 韦执宜说:“您才升了官, 就开口谈论皇宫中的事。”杜黄裳生气地说:“我受三朝的恩惠, 怎么会为了一个官职就把自己卖了!”立即拂袖而去。皇太子统管国家军政大权, 升杜黄裳任门下侍郎、同中书门下平章事。在这时, 节度使韩全义谄媚奸邪没有功劳, 趁他回京朝见皇帝, 杜黄裳报告皇帝罢免了他。不久刘辟反叛, 谏议官认为刘辟占据了险要, 征讨他有人会制造事端, 只有黄裳坚持劝说皇帝不赦免他, 趁机上奏要求罢免宦官监军, 委任高崇文负专责指挥。凡是军队的进攻退守, 杜黄裳亲自居中指点授计, 没有不切合战机的。高崇文一向怕刘澭, 黄裳派人对他说:“如果你不奋勇效命, 就用刘澭代替你!”高崇文害怕, 尽全力拼死作战, 活捉了叛贼刘辟, 献俘朝廷。四川叛乱平定了, 群臣向皇帝�:�, 宪宗皇帝看着杜黄裳说:“这是你的功劳。”当初, 德宗姑息藩镇, 每当藩镇统帅死了, 就派宦官到他军中探听, 看将士想立谁当统帅, 所以大将拿出自己的金银珠宝巴结宦官, 用这手段求官当节度使, 德宗皇帝的晚年, 这现象更加厉害, 藩镇的长官没有谁是由朝官担任的。杜黄裳常利用空闲时向皇帝建议:“陛下应该以贞元年间的弊病做鉴诫, 整肃法律制度, 削弱诸侯, 天下就会太平。”元和二年, 杜黄裳以检校司空同中书门下平章事的身份, 担任河中、晋绛节度使, 不久被封为邠国公。第二年去世, 七十岁, 被追赠为司徒, 赐谥号为宣献。杜黄裳通达机变, 有辅佐帝王的远大谋略。性情淡雅, 不曾得罪人。当初不被韦执宜尊敬, 到韦执宜失败, 全力营救;韦执宜死后, 上表朝廷请求把他的灵柩运回安葬。他曾经生�。缴么砹艘�, 病加重, 他始终不生气, 不责怪医生。 


        相关文言文练习
        《新唐书·刘仁轨传》(二)《新唐书·本纪第一·高祖》
        《新唐书·张仲方传》(二)《新唐书·柳仲郢传》
        《新唐书·裴行俭传》《新唐书·苏良嗣传》(二)
        《新唐书·白居易传》《新唐书·狄仁杰传》
        《新唐书·柳公绰传》(二)《新唐书·张濬传》
        《新唐书·李纲传》(二)《新唐书·司空图传》(二)
        《新唐书·郑畋传》(二)《新唐书·吕向传》
        《新唐书·王道宗传》《新唐书·裴度传》
        《新唐书·王雄诞传》《新唐书·苏良嗣传》
        《新唐书·杜中立传》《新唐书·李白传》《唐才子传·李白传》
        《新唐书·窦建德传》(二)《新唐书·唐临传》
        《新唐书·裴炎传》《新唐书·宋申锡传》
        《新唐书·张说传》《新唐书·薛举传》
        《新唐书·裴潾传》《新唐书·李夷简传》
        《新唐书·契苾何力传》《新唐书·皇甫无逸传》
        《新唐书·武平一传》《新唐书·尉迟敬德传》
        《新唐书·韩充传》《新唐书·武元衡传》
        《新唐书·禇亮传》《新唐书·唐休璟传》
        《新唐书·王志愔传》《新唐书·曹确传》
        《新唐书·萧遘传》《新唐书·李百药传》
        《新唐书·太宗本纪》《新唐书·刘昌传》(二)
        《新唐书·韦宙传》《新唐书·褚亮传》
        《新唐书·杜牧传》《新唐书·孙思邈传》
        《新唐书·王承元传》《新唐书·韩思复传》
        《新唐书·岑文本传》《新唐书·令狐楚传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具