文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《清史稿·李文耕传》阅读练习及答案
        清史稿
        三、(9分, 每小题3分)阅读下面的文言文, 完成8—10题
        李文耕, 字心田, 云南昆阳人。家贫, 事亲孝, 服膺宋儒之学。嘉庆七年进士, 以知县发山东, 假归养母。母丧, 服阕, 补邹平。到官阅四月, 不得行其志, 引疾去。以官累, 不得归。十九年, 教匪①起, 寿张令以文耕娴武事, 招助城守, 训练、防御皆有法, 贼不敢窥境。大吏闻其干略, 起复补原官。
        在邹平五年, 治尚教化。民妇陈诉其子忤逆, 文耕引咎自责, 其子叩头流血, 母感动请释, 卒改行。听讼无株累, 久之, 讼者日稀。善捕盗。养捕役, 使足自赡, 无豢贼;数亲巡, 穷诘窝顿②。尝曰:“治盗必真心卫民, 身虽不能及者, 精神及之, 声名及之。”终任, 盗风屏息。课诸生, 亲为指授, 勉以为己之学③, 民呼李教官, 又呼为李青天。调冠县, 迁胶州, 浚云、墨二河。道光二年, 擢济宁直隶州, 未之任。巡抚琦善特荐之, 宣宗夙知其名, 即擢泰安知府。
        调沂州, 立属吏程课, 谓:“官不勤则事废, 民受其害;教化本于身, 然后可以教百姓。”属吏皆化之。沂郡产檞树, 劝民兴蚕, 建义仓备荒。捕盗如为令时。寻擢兖沂曹道。司河事, 修防必躬亲。属厅请浚淤沙, 需银五万, 往视之, 曰:“无庸!春涨, 即刷去矣。”果如其言。
        五年, 迁浙江盐运使。时盐业疲累, 充商者多无藉游民。文耕知其弊, 请分别征缓, 以纾商力。责富商领运, 不得因引滞贱价私卖, 课渐�!F吣�, 擢湖北按察使, 复调山东。严治胥役, 诈赃犯辄置重典。断狱宽平, 责属吏清滞狱, 数月, 积牍一空。谓:“山东民气粗而性直, 易犯法, 亦易为善, 故教化不可不先。”
        居三岁, 调贵州。凿桐梓葫芦口, 以息水患。黔产, 无绵布, 设局教之纺织。贫民艰生计, 重利而薄伦常, 撰文劝导, 曰家喻户晓篇。十三年, 休致归。
        文耕平生以崇正学、挽浇风为己任, 在山东久, 民感之尤深, 殁祀名宦。
        (节选自《清史稿•循吏三》)
        【注】①教匪:因信某种宗教而作乱者。②窝顿:窝藏。③为己之学:即儒学。
        8.对下列句子中加点词语的解释, 不正确的一项是
        A.宣宗夙知其名, 即擢泰安知府              夙:早
        B.调沂州, 立属吏程课                      程课:考核检查
        C.断狱宽平, 责属吏清滞狱                  平:公平
        D.文耕平生以崇正学、挽浇风为己任          浇风:良好的社会风气
        9.以下各组句子中, 全都能体现李文耕“治尚教化”的一组是:
        ①训练、防御皆有法, 贼不敢窥境
        ②课诸生, 亲为指授, 勉以为己之学
        ③养捕役, 使足自赡, 无豢贼;数亲巡, 穷诘窝顿
        ④立属吏程课, 谓:“官不勤则事废, 民受其害;教化本于身, 然后可以教百姓。”
        ⑤凿桐梓葫芦口, 以息水患。黔产, 无绵布, 设局教之纺织
        ⑥贫民艰生计, 重利而薄伦常, 撰文劝导, 曰家喻户晓篇
        A.①③⑥   B.②④⑥   C.①④⑤   D.②③⑤
        10.下列对原文有关内容的理解和分析, 不正确的一项是(   
        A.李文耕有才能谋略。嘉庆十九年时, 因教匪作乱, 寿张县令请李文耕帮助守城。李文耕在训练、防御方面都颇有办法, 使得贼寇不敢侵犯寿张县境。
        B.李文耕勤于政务。在胶州任职时, 他领导民众对云、墨二河进行了疏浚;在沂郡任职时, 他领导民众建造义仓防备荒年, 鼓励民众利用檞树资源兴办养蚕业。
        C.李文耕重视对属吏的管理和教育。在沂州, 他曾对属吏训话:“官员不勤奋, 政事就会荒废, 百姓就会受伤害;教化应从自身做起, 自身经教化, 才能教化百姓。”
        D.李文耕讲求效率, 讨厌积滞拖沓之弊。道光七年在山东任职位时, 他责令属吏清理积滞案件, 属吏们用了几个月时间, 把堆积如山的各种卷宗全都清理掉。
         
        11.把第Ⅰ卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(每句5分, 共10分)
        ⑴文耕引咎自责, 其子叩头流血, 母感动请释, 卒改行。
        ⑵往视之, 曰:“无庸!春涨, 即刷去矣。”果如其言。
         
        答案:
         
        8. D(浇风:浮薄的社会风气。应据语境推断其正误。“挽”的意思是“设法使局势好转或恢复原状”, 如“挽救”、“力挽狂澜”)
        9. B(②是对学子的教化, ④是对属吏的教化, ⑥是对百姓的教化。①是有干略, ③是有干略, 勤政, ⑤是勤政爱民, 均不属“治尚教化”, 排除。)
        10. D.(“属吏……把……卷宗全都清理掉”误解文意。在原文“责属吏清滞狱, 数月, 积牍一空”一句中, “清滞狱”是指将拖延的案件办理完, “积牍一空”是指原先累积的各种案件全都被处理完结。)
        11.⑴李文耕把这当成自身过失而责备自己, 那妇女的儿子叩头认错直至流血, 他母亲受感动, 请求释放儿子, 那孩子最终也改正了品行。
        (“引咎”、“其子”、“请释”、“卒”、“改行”须准确译出)
        ⑵李文耕前往视察, 说:“不必了!春水涨起时, 就会把淤沙冲刷掉的。”后来的情况果然像他所说的那样。
        (“无庸”、“春涨”、“刷去”“果”、“其言” 须准确译出)
         
        译文:
        李文耕, 字心田, 云南昆阳人。家庭贫困, 对父母有孝心, 衷心信奉程朱理学。嘉庆七年考中进士, 凭借知县的身份被派遣到山东, 请假回家奉养母亲。母亲去世后, 守孝期满, 补任邹平知县。到官任过了四个月, 由于不能施展自己的抱负, 称病离任。但因官事牵累, 没能回家。嘉庆十九年, 教匪作乱, 寿张县令因听闻李文耕对军事很娴熟, 就请他帮助守城事务, 李文耕在训练、防御方面都颇有办法, 使得贼寇不敢侵犯寿张县境。上级官员听说他的才干和谋略, 起用他补任原职。
        李文耕在邹平五年, 治理注重教育感化。有位妇女控告儿子忤逆不孝, 李文耕把这当成自身过失而责备自己, 那妇女的儿子叩头认错直至流血, 他母亲受感动, 请求释放儿子, 那孩子最终也改正了品行。李文耕审案不搞株连, 时间长了, 打官司的人日渐减少。李文耕善于搜捕盗贼, 他供养逮治盗贼的差役, 让他们生活自足, 不必豢养盗贼谋利;他多次亲自巡查, 彻查窝藏坏人的行为。他曾经说:“治理盗贼, 一定要有�;ぐ傩盏恼嫘�, 即使不能亲自做到, 精神状态方面要达到, 声望影响方面也要达到。”在他的整个任职期间, 邹平的盗贼敛迹消失。李文耕还教儒生们上课, 亲自给他们指导讲授, 勉励他们努力钻研儒学, 百姓都尊称他为“李教官”, 又称他为“李青天”。调任冠县知县, 不久升迁到胶州。他领导疏浚了云河和墨河。道光二年, 李文耕又升任济宁直隶州, 还没有到任, 巡抚琦善就专门向朝廷推荐他, 宣宗早就听说他的名声, 就提拔他出任泰安知府。
        李文耕调任沂州。他让属吏站立着, 对他们进行考核检查, 并训导他们说:“官员不勤奋, 政事就会荒废, 百姓就会受伤害;教化应从自身做起, 自身经教化, 才能教化百姓。”属吏们都得到他的教化。沂郡产檞树, 李文耕鼓励百姓兴办养蚕业, 他还领导修建义仓以防备荒年, 在搜捕盗贼方面跟他做县令时一样出色。不久他被提拔为兖沂曹道, 掌管治河的事情, 修建堤防工程时一定亲力亲为。属官请求疏浚淤积泥沙, 预计需要五万两银子, 李文耕亲自去视察, 说:“不必了!待春水涨起的时候, 就会把淤沙冲刷掉的。”后来果然跟他说的一样。
        道光五年, 李文耕调升浙江盐运使。当时盐业不振, 充任盐商的多半是无业游民。李文耕明知其中的弊端, 请朝廷对盐商区别对待, 并缓征盐税, 以此来缓解盐商的压力。他责令富商总领盐运, 不准借口积压而贱价私卖, 于是盐税渐渐充�!5拦馄吣�, 他升任湖北按察使, 不久又调回山东。他严肃整治官吏差役, 对讹诈贪赃的官员用严厉的法典进行处置。李文耕断案宽厚平和, 他责令属官清理积压案件, 几个月下来, 积压的案件就被处理完毕。他说:“山东百姓脾气粗犷, 性情刚直, 既容易犯法, 也容易向善, 所以教育感化的工作不可不先行。”
        过了三年, 李文耕调任贵州长官。他领导开凿了桐梓的葫芦口, 以此来平息水患。贵州的物产, 没有棉布, 他就开设织机局来教当地百姓纺织。贫苦百姓因生计艰难, 看重利益, 轻视伦理纲常, 他就写文章对他们加以劝导, 其书取名为《家喻户晓篇》。道光十三年, 李文耕退休回到故乡。
        李文耕平生把推崇正学和扭转不良风气当作自己的责任, 他在山东做官时间长, 山东百姓对他的感激最深厚, 他死后, 人们在名宦祠祭祀他。



        相关文言文练习
        《清史稿·郝浴传》《清史稿·盖方泌传》
        《清史稿·陶元淳》《吴汝纶传》
        《清史稿·黄宗羲传》《清史稿·李清时传》
        《清史稿·李之芳传》《清史稿·王士祯传》
        《清史稿·汤斌传》《清史稿·张伯行传》
        《清史稿·童华传》《清史稿·冯子材传》
        《清史稿·曹锡宝传》《清史稿·于敏中传》
        《清史稿·陈廷敬传》《清史稿·黄贞麟传》
        《清史稿·杨雍建传》《清史稿·李世熊传》
        《清史稿·孙嘉淦传》《清史稿·姚文然传》
        《清史稿·金顺传》《清史稿·百龄传》
        《清史稿·陈德荣传》《清史稿·邹炳泰传》
        《廉颇蔺相如列传》《古今家戒》叙·
        《陈太丘与友期》(二)《盲子失坠》
        《墨池记》(二)欧阳修《伐树记》
        《史记·田敬仲完世家》《吴书·黄盖传》
        《蒲松龄之妻》《杭世俊喜博》
        《渤海鲍宣妻者》苏轼《后赤壁赋》
        《过秦论》《清史稿·郝浴传》
        《贤士隐居者》《明史·唐顺之传》
        《黄州快哉亭记》(二)《魏人范雎》
        《答李几仲书》《黄庭坚论书法》
        《梵天寺木塔》卢梅坡《雪梅》
        《浣花溪记》《小石潭记》《隆中对》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具