文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《隋书·赵轨传》阅读练习及答案

        隋书
        阅读下面文言文, 回答问题
        赵轨, 河南洛阳人也。父肃, 魏廷尉卿。轨少好学, 有行检。周蔡王引为记室, 以清苦闻。迁卫州治中。隋高祖受禅, 转齐州别驾, 有能名。其东邻有桑, 葚落其家, 轨遣人悉拾还其主, 诫其诸子曰:“吾非以此求名, 意者非机杼之物①不愿侵人。汝等宜以为诫。”在州四年, 考绩连最。持节使者合阳公梁子恭状上, 高祖嘉之, 赐物三百段, 米三百石, 征轨入朝。父老相送者各挥涕曰:“别驾在官, 水火不与百姓交, 是以不敢以壶酒相送。公清若水, 请酌一杯水奉饯。”轨受而饮之。既至京师, 诏与奇章公�:胱闪罡袷�。时卫王爽为原州总管, 上见爽年少, 以轨所在有声, 授原州总管司马。在道夜行, 其左右马逸入田中, 暴人禾。轨驻马待明, 访禾主酬直而去。原州人吏闻之, 莫不改操。后数年, 迁硖州刺史, 抚缉萌夷②, 甚有恩惠。寻除寿州总管长史。芍陂旧有五门堰, 芜秽不修。轨于是劝课人吏, 更开三十六门, 灌田五千余顷, 人赖其利。秩满归乡里, 卒于家, 时年六十二。子弘安、弘智, 并知名。
        ——《隋书·赵轨传》
        【注】① 机杼:织布机。机杼之物:代指劳作得来的东西。
           ② 抚缉萌夷:安抚聚合各族人民
        1、下列句子中加点词语的解释, 错误的一项是(�。�
        A、周蔡王引为记室, 以清苦闻      清苦:守贫刻苦
        B、在州四年, 考绩连最         考绩:考试成绩
        C、访禾主酬直而去           酬直:偿付价值
        D、原州人吏闻之, 莫不改操       改操:改变品行
        2、下列各组句子中加点词语的意义和用法, 不同的一项是(�。�
        A、轨遣人悉拾还其主         毁其盆, 悉埋于地
        B、吾非以此求名           以其无礼于晋, 且贰于楚也
        C、父老相送者挥涕曰         便可白公姥, 及时相遣归
        D、既至京师, 诏与奇章公�:胱闪罡袷�
            余既为此志, 后五年, 吾妻来归
        3、下面句子分别编为四组, 能够表现赵轨廉政作风的一组是:(�。�
        ①  意者非机杼之物, 不愿侵人           ②  是以不敢以壶酒相送
        ③  轨驻马待明, 访禾主酬直而去       ④  抚缉萌夷, 甚有恩惠
        ⑤  灌田五千余顷, 人赖其利
        A、①②③   B、③④   C、①②⑤   D、④⑤
        4、下列叙述不符合原文意思的一项是(�。�
        A、赵轨少年好学有操行。隋朝时任齐州别驾, 他把掉在己家的桑葚归还邻人, 并借此教导儿子不侵占非劳作所得之物。在任四年, 政绩很好。
        B、隋高祖征召赵轨入朝为官, 百姓感其清正以杯水为他饯行。在京师他奉诏令参与政事。后被任命原州总管司马。
        C、一次夜行时赵轨的马跑入农田, 踏坏了百姓的庄稼, 他查找到庄稼主人偿付了钱。此事在原州百姓官吏间产生了示范效果。
        D、赵轨后升硖州刺史, 他对百姓非�:�。后任寿州总管长史, 他鼓励督促人们和官吏兴修水利, 造福百姓。
        叶 公 子 高 好 龙 钩① 以 写 龙 凿② 以 写 龙 屋 室 雕 文 以 写 龙 于 是 天 龙 闻 而 下 之 窥 头 于 牖 施 尾 于 堂 叶 公 见 之 弃 而 还 走 失 其 魂 魄 五 色 无 主 是 叶 公 非 好 龙 也 好 附 似 龙 而 非 龙 者 也
        【注】①钩:衣服的带钩。 ②凿:古人喝酒用的酒器。“凿”为借字。
        5、请用斜线为上段文字断句。
        6、请翻译上段文字。
         
         
        答案:
        1、B(“考绩”应该是指“考核政绩”。)
        2、B(A项“悉”都是“都”的意思;C项“相”都是指“动作偏指一方”;D项“既”都是表示“动作完成”。)
        3、A
        4、C(C项中不是赵轨的马踏坏农田, 是他侍从的马踏坏农田。)
        5、叶公子高好龙, 钩以写龙, 凿以写龙, 屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之, 窥头于牖, 施尾于堂。叶公见之, 弃而还走, 失其魂魄, 五色无主。是叶公非好龙也, 好附似龙而非龙者也。
        6、叶子高(人名)喜好龙, 衣服的带钩上画龙, 喝酒的爵(“凿”为借字)上画龙, 房屋上的雕刻花纹是龙。于是天上的龙听说了就下来, 从窗子探进头, 把尾巴放进厅堂。叶公看见了, 掉头逃跑, (吓得)魂不附体, 脸色茫然无主。这个叶公不是喜好龙, 是喜好象龙又不是龙的东西。

        译文:
        赵轨是河南洛阳人。他的父亲赵肃是东魏的廷尉卿。赵轨少年时好学, 有操行。北周的蔡王引荐他做了记室, 因守贫刻苦而知名。后升官为卫州治中。隋高祖接受禅让(做皇帝), 赵轨转任齐州别驾, 很有才能的名声。他的东边邻居有桑树, 桑葚落到了他家庭院, 赵轨派人把桑葚全都拾起来还给它的主人, 他告诫几个儿子说:“我不是用这种行为求得美名, 我想不是劳作得来的东西, 不愿意侵占别人。你们应该把这话作为告诫。”他在齐州四年, 考核政绩连续最佳。持节使者合阳公梁子恭的文状上奏朝廷, 隋高祖很赞许赵轨, 赐给他物品三百匹绸缎, 三百石米, 征召他入朝做官。乡亲父老送别他的人各自擦眼泪说:“您在任职期间, 水、火这样的小事都不侵犯百姓, 因此不敢用一壶酒送别您。您清廉像水, 我们斟上一杯水献上饯行。”赵轨接过来把水喝了。他到了京城之后, 皇帝下令让他与奇章公�:胱粗贫ǚ�。当时卫王杨爽做原州总管, 皇帝见杨爽年轻, 因为赵轨在做官的地方很有名声, 任命赵轨做原州总管司马。一次在路上夜行, 赵轨身边人的马跑进了田地里, 马踏坏了庄稼。赵轨下马一直等到天明, 查找庄稼的主人赔钱之后才离开。原州百姓官吏听到这件事, 没有谁不改变自己操行的。几年后, 赵轨升官为硖州刺史, 他安抚聚合各族人民, 对百姓很有恩惠。不久, 他被任命为寿州总管长史。芍陂先前有五门围堰, 荒废了也不修整。赵轨于是鼓励督促人们和官吏, 又开了三十六门围堰, 灌溉田地五千多顷, 人们都依赖它们带来的好处。赵轨为官期满回到乡里, 在家中去世, 当时六十二岁。他的儿子赵弘安、赵弘智都很知名。



        相关文言文练习
        《隋书·裴矩传》《隋书·辛公义传》(二)
        《隋书·赵仲卿传》《隋书·何妥传》
        《隋书·柳彧传》(二)《隋书·柳彧传》
        《隋书·卢思道传》《隋书·文献独狐皇后传》
        《隋书·贺娄子干传》《隋书·杨素传》
        《隋书·萧琮传》《隋书·苏威传》
        《隋书·梁彦光传》(二)《隋书·赵才传》
        《隋书·杨子崇传》《隋书·宇文忻传》(二)
        《隋书·宇文忻传》《隋书·陈棱传》
        《隋书·郑善果母者》《隋书·崔彭传》
        《隋书·麦铁杖传》《隋书·源雄传》
        《隋书·高颎传》《隋书·樊子盖传》
        《隋书·观德王雄传》《隋书·苏孝慈传》
        《隋书·韦世康传》《隋书·李崇传》
        《隋书·李彻传》《隋书·张衡传》
        《隋书·赵芬传》《隋书·长孙晟传》
        《隋书·刘方传》《隋书·段达传》
        《隋书·元胄传》《隋书·豆卢毓传》
        《隋书·循吏·樊叔略传》《隋书·窦荣定传》
        《隋书·燕荣传》《隋书·万宝常传》
        《隋书·列女传》《隋书·韦鼎传》
        《隋书·张须陀传》《隋书·史祥传》
        《隋书·崔仲方传》《隋书·王世积传》
        《隋书·段文振传》《隋书·宇文庆传》
        《隋书·杨尚希传》《隋书·崔弘度传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具