文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《迂公修屋》阅读练习及答案

        未知
        (四) 迂公修屋
            有迂氏①者, 世称迂公, 性吝啬。篱败不修, 瓦裂不葺。一日, 夜半暴雨, 屋漏如注, 妻子东藏西匿, 仍半身淋漓。妻且号且诟, 诘曰:“吾适②尔, 因汝家富, 不意乃受此累。汝何以为父?何以为夫?”迂公无奈。旦日, 延人治屋。然自后二月, 天晴月朗, 不见雨兆③。迂公叹曰:“适葺治, 即不雨, 岂不徒耗资财!”
        [注释]①迂氏:姓迂的人。这是作者虚构的人物。迂, 迂腐。②适:嫁。③雨兆:下雨的征兆。
         
        1、解释文中加点的词语。
        (1)妻子东藏西匿  (       )  
        (2)妻且号且诟    (       )
        2、用现代汉语解释文中画线的句子。
        旦日, 延人治屋。
                         
        3、迂公家为什么会“屋漏如注”?(用原文回答)
                         
        4、这则笑话讽刺了什么样的人?
                         
         
        【参考答案】
        1、(1)妻子和儿女(2)喊叫
        2、第二天, 请人修屋
        3、瓦裂不葺
        4、讽刺了目光短浅、没有远见的人。(如回答“讽刺了吝啬的人”, 酌情给分)
         
         
        译文:
            有一个姓迂的人, 世人叫他迂公, 他的性格吝啬。篱笆破了也不修理, 屋顶上的瓦片破了也不修理。 一天, 半夜下起了雨, 屋子漏雨漏得像水柱, 他的妻子和儿女们东躲西藏, 还是被雨水打湿了大半身, 妻子一边大叫一边辱骂, 妻子责骂他说:“我嫁给你, 是因为你家中富贵, 却没想到要受这种苦累, 你凭什么当父亲?凭什么当丈夫?”迂公无可奈何。第二天, 请来工匠将屋子修好。然而在后来的两个月中, 天气晴朗, 看不见将要下雨的征兆。迂公叹息道:“刚刚将屋子修好, 就不下雨了, 这不是白白浪费许多钱吗?”



        相关文言文练习
        欧阳修《偃虹堤记》陆贽《奉天请罢琼林、大盈注二库状》
        李清照《孤雁儿》(含赏析)《小儿饲雀》
        《古诗为焦仲卿妻作》《王德用有量》
        《东坡逸事》《明史·韩文传》
        《知人》(赵开心为御史大夫)《孝丐》(一)
        《孔雀东南飞》《宋太祖怕史官》
        王安石《送胡叔才序》李贻孙《欧阳行周文集序》
        《说马》刘禹锡《说骥》
        《新唐书·温造传》《善士于令仪》
        《寓山注》序《梁书·张率传》
        《司马懿与诸葛亮》《宋史·沈括传》
        刘开《知己说》柳宗元《谤誉》
        柳宗元《答严厚舆秀才论为师道书》《宋史·王审琦传》
        韩元吉《武夷精舍记》《二鹊招鹳》
        《旧唐书·于休烈传》《李文定报德》
        陈三立《吴昌硕墓志铭》汪中《哀盐船文》
        《后汉书·朱祐传》《司马温公故事二则》
        《宋史·刘敞传》王慎中《朱碧潭诗序》
        《汉书·萧望之传》《宋史·胡则传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具