文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《晋书·华恒传》阅读练习及答案
        晋书
        阅读下面的文言文, 完成5~8题。
        华恒传
        恒字敬则, 平原高唐人也。博学以清素为称。尚武帝女荥阳长公主, 拜驸马都尉。元康初, 东宫建, 恒以选为太子宾友。辟司徒王浑仓曹掾, 属除散骑侍郎, 累迁散骑常侍、北军中候。
        愍帝即位, 以恒为尚书, 进爵苑陵县公。顷之, 刘聪逼长安, 诏出恒为镇军将军, 领颍川太守, 以为外援。恒兴合义军, 得二千人, 未及西赴, 而关中陷没。时群贼方盛, 所在州郡相继奔败, 恒亦欲弃郡东渡, 而从兄轶为元帝所诛, 以此为疑。先书与骠骑将军王导, 导言于帝。帝曰:“兄弟罪不相及, 况群从乎!”即召恒, 补光禄勋。恒到, 未及拜, 更以为卫将军, 加散骑常侍、本州大中正。
        寻拜太常, 议立郊祀。尚书刁协、国子祭酒杜彝议, 须还洛乃修郊祀。恒议, 汉献帝居许昌, 宜于此修立。司徒荀组、骠骑将军王导同恒议, 遂定郊祀。寻以疾求解, 诏曰:“太常职主宗庙, 烝尝敬重, 而华恒所疾, 不堪亲奉职事。夫子称‘吾不与祭, 如不祭’, 况宗伯之任职所司邪!今转恒为廷尉。”
        太宁初, 迁骠骑将军, 加散骑常侍, 督石头水陆诸军事。王敦表转恒为护军, 疾病不拜。成帝即位, 加散骑常侍, 领国子祭酒。咸和初, 以愍帝时赐爵进封一皆削除, 恒更以讨王敦功封苑陵县侯, 复领太�!K站�, 恒侍帝左右, 从至石头, 备履艰危, 困悴逾年。
        初, 恒为州大中正, 乡人任让轻薄无行, 为恒所黜。及让在峻军中, 任势多所杀害, 见恒辄恭敬, 不肆其虐。钟雅、刘超之死, 亦将及恒, 让尽心救卫, 故得免。
        及帝加元服注, 又将纳后。寇难之后, 典籍靡遗, 婚冠之礼, 无所依据。恒推寻旧典, 撰定礼仪, 并郊庙辟雍朝廷轨则, 事并施用。迁左光禄大夫、开府, 常侍如故, 固让未拜。会卒, 时年六十九。
        恒清恪俭素, 虽居显列, 常布衣蔬食, 年老弥笃。死之日, 家无余财, 时人以此贵之。
                                                                 (选自《晋书•列传第十四》, 有删改)
        【注】元服:冠, 帽子。古称行冠礼为加元服。
        5.解释下列句子中加点的词。(4分)
        ①属除散骑侍郎               属:             ②寻拜太常   寻:        
        ③恒更以讨王敦功封苑陵县侯   更:             ④固让未拜   让:        
        6.用四个短语概括华恒的主要品质。(2分)
        7.下列对原文有关内容的分析和概括, 不正确的一项是(3分)(   )
        A.刘聪兵逼长安, 华恒临危受命, 但所在州郡慑于群贼嚣张气焰相继败逃的形势, 让为纾解国难而积极准备的华恒萌生了弃郡东渡的念头。
        B.在郊祀大典的选址问题上, 华恒与刁协、杜彝意见相互, 尽管朝廷最终采纳了华恒的意见, 华恒还是为此托�。肭蟠侨ヌR恢�。
        C.钟雅、刘超死后, 华恒的生命曾一度陷入危险境地, 是任让的尽心解救和卫护, 使他免于一死。任让此举, 表现了华恒的受人礼敬。
        D.面对典籍毁于战乱, 皇上加冠、纳后都没有礼仪依据的窘态, 华恒急朝廷所急, 探求旧典, 制定礼仪, 同时确立了郊庙等重大活动的准则。
        8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
        ⑴兄弟罪不相及, 况群从乎!(3分)
        ⑵夫子称“吾不与祭, 如不祭”, 况宗伯之任职所司邪!(4分)

         

        答案:

        5.(4分)①属:接着 ②寻:不久 ③更:又, 另 ④让:推辞
        6.(2分)为人谨慎 为官清廉 生活俭朴处事公正 事君尽忠
        评分建议:两点1分, 三点2分。
        7.(3分)B(“华恒托病”于文无据, 华恒辞职与“意见相左”无关。)
        8.⑴(3分)兄弟犯罪(尚且)不应相互牵连(治罪), 更何况叔伯兄弟呢!
        评分建议:“及”、“群从”及语句通顺各1分。
        ⑵(4分)孔子说“我不参加祭祀, 就如同没有祭祀”, 何况这本就是担任宗伯这一职务掌管的呢!
        评分建议:“夫子”、“与”、“ 所司”及语句通顺各1分。
        ⑶(3分)同乡人任让轻佻浮�。沸胁欢�, 被华恒罢免官职(或:降职)。
        评分建议:“轻薄无行”、“为……所……”及语句通顺各1分。
        参考翻译:
        华恒字敬则, 博学以清白闻名。娶武帝女儿荥阳长公主, 任驸马都尉。元康初年, 立太子, 华恒因被选为太子宾友。司徒王浑征用为仓曹掾, 接着任散骑侍郎, 多次升任散骑常侍、北军中侯。
        愍帝即位, 以华恒为尚书, 进爵苑陵县公。不久, 刘聪逼近长安, 诏令华恒外任镇军将军, 领颍川太守, 以为外援。华恒集合义军, 得二千人, 未来得及开往西边, 关中就失守了。当时群贼正强大, 所在州郡相继望风而逃, 华恒也想弃郡东渡, 而堂兄华轶被元军杀死, 因此犹豫。先给骠骑将军王导写信, 王导报告元帝。元帝说:“兄弟罪不相连, 何况是叔伯兄弟呢!”立即召回华恒, 补任光禄勋。华恒到后, 还没来得及任命, 又改任卫将军, 加散骑常侍、本州大中正。
        不久任太常, 议论行郊祭。尚书刁协、国子祭酒杜彝认为必须回洛阳再行郊祭。华恒认为汉献帝在许昌�。Φ痹诒镜匦薪技�。司徒荀组、骠骑将军王导与华恒意见一致, 于是决定郊祭。不久以病重提出辞官, 诏书说:“太常专管宗庙, 祭祀很庄重, 而华恒病重, 不能亲自主持。孔子说‘我不参加祭祀, 就如同没有祭祀’, 何况这本身就是太常的职责呢!现在改任华恒为廷尉。”
        太宁初年, 升骠骑将军, 加散骑常侍, 督石头水路诸军事。王敦上奏改任华恒为护军, 病重不就任。成帝即位, 加散骑常侍, 领国子祭酒。咸和初年, 因愍帝时赐爵进封全部取消, 华恒另以讨王敦功封苑陵县侯, 再领太�!K站�, 华恒侍奉在皇帝身边, 一起到石头, 备受艰辛, 困窘一年以上。
        当初, 华恒任州大中正, 同乡人任让轻薄放纵, 被华恒罢黜。等到任让在苏峻军中, 有势者多被他杀害, 见到华恒则很恭敬, 不胡作非为。钟雅、刘超死后, 也将轮到华恒, 任让尽心相救, 所以得以脱险。
        等到元帝加元服, 又将立皇后。战乱之后, 典集全毁, 婚冠之礼, 无所依据。华恒探寻旧典, 撰定礼仪, 加上并郊庙辟雍朝廷礼制, 全部得以实施。升任左光禄大夫、开府, 常侍照旧, 坚决推让没有就任。适逢去世, 终年六十九岁。
        华恒谨慎俭朴, 虽居显位, 常布衣蔬食, 年老尤其如此。死时家无余财, 人们因此很尊敬他。



        相关文言文练习
        《晋书·吾彦传》《陶侃惜谷》
        《晋书·刘殷传》《晋书·儒林传》
        《晋书·隐逸传·夏统》《晋书·何攀传》
        《晋书·周访传》《晋书·张翰传》
        《晋书·王济传》《晋书·郭舒传》
        《皇甫谧年二十始勤学》《晋书·郗鉴传》
        《晋书·袁宏传》《晋书·荀勖传》
        《晋书·王羲之传》《晋书·王衍传》
        《晋书·王浚传》《晋书·慕容垂妻段氏》
        《晋书·贺循传》《晋书·李密传》
        《晋书·刘伶传》《晋书·潘岳传》
        《晋书·王逊传》《晋书·郑袤传》
        《周书·辛昂传》《北齐书·斛律光传》
        曾国藩《谕纪泽纪鸿》《汉书·盖宽饶传》
        苏轼《灵壁张氏园亭记》《明史·杨廷麟传》
        《清史稿·黄宗羲传》苏洵《仲兄字文甫说》
        《明史·廖永忠传》《浮生六记·浪游记快》
        《晋书·郭舒传》《范文正公文集》序
        《三国志·蒋济传》《明史·蓝玉传》
        《新唐书·许孟容传》《后汉书·左雄传》
        李梦阳《邵道人传》沈德潜《游虞山记》
        《宋史·谢瞻传》《金史·张中彦传》
        《宋史·孙固传》《新唐书·郭子仪传》
        《史记·韩长孺列传》《北齐书·崔暹传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具