宋史 阅读下文, 完成17—21题。(16分) ①杨掞字纯父, 抚州临川人。少能词赋, 里陈氏馆之教子, 数月拂衣去。用故人荐, 出淮阃杜杲幕, 杲曰:“风神如许, 他日不在我下。”由是治法征谋多咨于掞。逾年, 安丰被兵, 掞慨然曰:“事亟矣, 掞请行。”乃以奇策解围, 奏补七官。掞念置身行伍间, 骑射所当工。夜以青布藉地, 乘生马以跃, 初过三尺, 次五尺至一丈, 数闪跌不顾。 ②制置使孟珙辟于幕, 常用其策, 称为“小子房”, 与之茶局, 周其资用。掞以本领钱数万费之, 总领贾似道稽数责偿, 珙以白金六百令掞偿之, 掞又散之宾客, 酣歌不顾。似道欲杀之, 掞曰:“汉高祖以黄金万斤付陈平, 不问出入, 公乃顾此区区, 不以结豪杰之心邪?”似道始置之。 ③珙尝宴客, 有将校语不逊, 命斩之, 掞从容曰:“斩之诚是, 第方会客广谋议, 非其时非其地也。”珙大服。未几, 有大将立功, 珙坐受其拜, 掞为动色, 因叹曰:“大将立功庭参纳拜信兜鍪不如毛锥子也。”于是谢绝宾客, 治进士业, 遂登第, 调麻城尉。向士璧守黄州, 檄人幕, 寻以战功升三官。赵葵为京湖制置使, 掞与偕行, 王登迓于沙市, 极谈至夜分, 掞退曰:“王景宗满身是胆, 惜欠沉细者, 如掞副之, 何事不可为也?但恐终以勇败。”后登死, 人以为知言。逾时, 士璧守峡州, 病不果行而卒。 《宋史 杨掞传》 17.写出下列加点词语在句中的意思。(4分) (1)事亟矣, 掞请行 ( )(2)掞念置身行伍间 ( ) (3)公乃顾此区区 ( ) (4)如掞副之 ( ) 18.把下列句子译成现代汉语。(5分) (1)斩之诚是, 第方会客广谋议, 非其时非其地也。 _______________________________________________________________________________ (2)逾时, 士璧守峡州, 病不果行而卒。 _______________________________________________________________________________ 19.画浪线的句子应有两处停顿, 请用“/”加以标出。(2分) 大 将 立 功 庭 参 纳 拜 信 兜 鍪 不 如 毛 锥 子 也。 20.下列各组句子中加点字的意义和用法相同的一项是( )(2分) A.用故人荐, 出淮阃杜杲幕 尝用其策为“小子房” B.公乃顾此区区 而陋者乃以斧斤考击而求之 C.乘生马以跃 寻以战功升三官。 D.由是治法征谋多咨于掞 制置使孟珙辟于幕 21.杜杲评价杨掞“风神(风采神韵)如许”, 结合文章内容, 概括并简析其“风神”。(3分) 答案: 17.(4分)(1)急, 紧急(2)军队(3)少少的, 一点点的(钱)(4)做副职、帮助、辅佐 18.(5分)(1)斩了他确实对, 但是现在正会集宾客多方征集计谋建议, 斩他不是这个时候也不是这个地方。(2)过了一段时间, 向士璧驻守峡州, 招他前去, 杨掞生病没有去成而去世。 19.(2分)大将立功/庭参纳拜/信兜鍪不如毛锥子也。 20.(2分)B 21.(3分)①智勇双全(有勇有谋):安丰被敌兵包围, 情况危急时, 杨掞主动要求前去, 用奇策解围;“事亟矣, 掞请行。”杨掞出任驻淮将帅杜杲的幕僚, 杜杲很器重他, 多次向他咨询政治军事方面的事。②豪迈不羁、大度:掞以本领钱数万费, 掞又散之宾客, 酣歌不顾。③上进:练习骑射, 多次闪失跌倒他也不顾;研究进士学业, 考中进士;④知人、有远见: “斩之诚是, 第方会客广谋议, 非其时非其地也”。“王景宗满身是胆, 惜欠沉细者, 如掞副之, 何事不可为也?但恐终以勇败。” 参考译文: 杨掞字纯父, 是抚州临川县人。青年时能写词赋, 乡里有个姓陈的人家请他住在客舍里教儿子, 过了几个月他拂衣离去。后来因为老朋友推荐, 他出任驻淮地将帅杜杲的幕僚, 杜杲说:“杨掞有如此的风度神采, 将来不会在我之下。”从此政治方法征战计谋多向杨掞咨询。过了一年, 安丰被敌兵包围, 杨掞激动地说:“情况很紧急了, 我请求前去。”他于是用奇策解了围, 杜杲上奏朝廷任命他为七品官员。杨掞考虑自己身处军队中, 骑马射箭是应当擅长的。晚上他把青布垫放在地上, 骑着不熟悉的马跳跃, 起初跳过三尺高, 接着跳过五尺至一丈高, 多次闪失跌倒他也不顾。 制置使孟珙征召他到幕府, 曾采用他的计策, 称他为“小子房”(汉代的张良, 字子房), 孟珙和他喝茶下棋, 周济他财物。杨掞把自己掌管的财务钱几万耗用了, 总管财务的贾似道核实数目责令偿还, 孟珙把六百两银子给杨掞让他偿还, 杨掞又把这些钱分给了宾客, 饮酒欢歌不顾念偿还钱财之事。贾似道想要杀他, 杨掞说:“汉高祖把四万斤黄金交给陈平, 不过问钱的出入, 您竟顾念这一点点的钱财, 却不用这钱财结交豪杰的心吗?”贾似道这才赦免了他。 孟珙曾宴请宾客, 有个手下军官出言不逊, 孟珙命令斩他, 杨掞从容地说:“斩了他确实对, 但是现在正会集宾客多方征集计谋建议, 斩他不是这个时候也不是这个地方。”孟珙很信服他的话。不久, 有个大将立了功, 孟珙坐着接受那个大将拜见, 杨掞为此脸色有了变化, 于是感叹道:“大将立了功, 却要到官长庭前低头行拜见之礼, 实在是头盔(指代军人)不如毛笔(指代文官)啊。”于是他谢绝了宾客, 研究进士学业, 于是考中进士, 调任麻城县尉。向士璧驻守黄州, 用公文召他入幕府, 不久他因战功升为三品官员。赵葵做京湖制置使, 杨掞与他一起前去, 王登在沙市迎接, 杨掞和王登畅谈到半夜, 杨掞回来说:“王景宗(王登, 字景宗)浑身是胆, 可惜不够沉稳细致, 如果我帮助他, 什么事情不能办成呢?只是恐怕他因勇敢而失败。”后来王登死了, 人们认为杨掞的话是知人之言。过了一段时间, 向士璧驻守峡州, 招他前去, 杨掞生病没有去成而去世。
|