魏禧《卖酒者传》阅读练习及答案
|
| 魏禧 卖酒者传 魏禧 万安县有卖酒者, 以善酿致富。平生不欺人, 或遣童婢沽, 必问:汝能饮酒否?或倾跌破瓶缶, 辄家取瓶, 更注酒, 使持以归。由是远近称长者。 里中有数聚饮平事①不得决者, 相对咨嗟②。卖酒者问曰:诸君何为数聚饮相咨嗟也?聚饮者曰:吾侪③保甲贷乙金, 甲逾期不肯偿, 将讼。讼则破家事连吾侪数姓人不得休矣!卖酒者曰:几何数?曰:子母④四百金。卖酒者曰:何忧为?立出四百金偿之, 不责券⑤。 客有橐⑥重资于途者, 甚雪, 不能行。闻卖酒者长者, 趋寄宿。雪连日, 卖酒者日呼客同博, 以赢钱买酒肉相饮啖。客多负, 私怏怏曰:卖酒者乃不长者耶?然吾已负, 且大饮啖, 酬⑦吾金也。雪霁, 客偿博所负, 行。卖酒者笑曰:主人乃取客钱买酒肉耶?天寒甚, 不名博, 客将不肯大饮啖。尽取所偿负还之。 魏子曰:吾闻卖酒者好博, 无事则与其三子终日博, 喧争无家人礼。或问之, 曰:儿辈嬉, 否则博他人家, 败吾产矣。嗟乎!卖酒者匪唯长者, 抑亦智士哉! (选自《魏叔子文集》, 有删改) 【注释】 ①平事, 商量事情。②咨嗟:叹息。③侪:, 同辈, 同类的人。③子母:利息和本金。⑤责券:求取证据。⑥橐:名词作动词, 用口袋装的意思。⑦酬, 这里是花费的意思。 12. 解释下列加点词语在句中的意思。 (1)以善酿致富 (2)或倾跌破瓶缶 13. 把下列句子翻译成现代汉语。 连日, 卖酒者日呼客同博, 以赢钱买酒肉相饮啖。 14. 用“/”给下面句子断句(限断两处) 讼 则 破 家 事 连 吾 侪 数 姓 人 不 得 休 矣 15. 选文表现了卖酒者的哪些品行?请结合具体事例分条说明。
【参考答案】 12. (1)凭借、依靠 (2)有的、有人、有的人 13. 雪一连下了几天, 卖酒者每天叫客人同自己赌博, 并把赢来的钱拿来买酒买肉一同吃喝。 14. 讼 则 破 家 事 连 吾 侪 数 姓 人 不 得 休 矣 15. (l)诚信经营。例如, 儿童或女人来买酒, 一定要问买酒给谁喝。 (2)乐于助人。例如, 为别人还债。 (3)善解人意。例如, 担心客人不能尽情吃喝, 采用了与客同博赢钱买酒 肉的方式待客。 (4)智慧理家。例如, 无事在家与三子终日博, �;ぷ约旱募也�。
参考译文 万安县有个卖酒的人, 凭借精湛的酿酒技术而致富;一生从不欺负别人。有的人派遣儿童、女人来买酒, 卖酒者一定问:你能饮酒吗?有的人(来买酒的)走路不稳跌倒摔破了装酒的器皿, 卖酒者总是从自己家里拿出瓶子, 重新装好酒。让(买酒的人)拿着回去。因此, 远远近近的人都称赞他是有德行的人。 乡里有人多次聚在一起饮酒, 商量事情不能决断, 相互叹息。卖酒的人询问道:诸位为什么多次聚在一起饮酒, 相互叹息呢?聚在一起喝酒的人说:我们为某甲向某乙借贷提供了担保, 某甲超过期限不肯还贷, 将要被起诉。如果被起诉就会倾家荡产, 事情就会牵连到我们, 我们几家人就不得安息了!卖酒者询问:你们担保了多少钱?他们回答:本息一共四百两。卖酒者说:这有什么发愁的呢?立即拿出四百两帮他们偿还了贷款, 并不求取借据。 有个用口袋背着很多东西在路上行走的人, 遇着下大雪, 不能继续前行。听说卖酒者是有德行的人, 快步走到他家寄宿。雪一连下了几天, 卖酒者每天叫客人同自己赌博, 并把赢来的钱拿来买酒买肉一同吃喝。客人大多时候是睹输了, 私下不高兴地说:卖酒者竟不是有德行的人吗?然而我已经输了, 还要大吃大喝, 花费从我这赢的钱。雪停之后, 客人兑现了赌博所输的钱, 准备出发。卖酒者笑着说;哪有主人竟用客人的钱买酒肉的道理?天气非�:�, 不以博奕为名, 客人(您)必然不肯大吃大喝。卖酒者把从客人那里赢来的钱如数还给了他。 魏先生说:我听说卖酒者喜好赌博, 没事就和自己的三个儿子终日赌博, 争执起来没有家人之间的礼节。有人问他, 他说:儿子们好玩耍, 不这样他们就会和别人赌博, 败坏我的家产了。唉!卖酒人不仅是有德行的人, 而且是有智慧的人�。�
|
|