文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《何岳得金不昧》阅读练习及答案
        周晖
        何岳得金不昧  
        何岳尝夜行, 拾得银二百余两, 不敢与家人言之, 恐劝令留金也。次早携至拾处, 见一人寻至, 问其银数, 与封识①皆合, 遂以还之。其人欲分数金为谢, 岳曰:“拾金而人不知, 皆我物也, 何利此数金乎?”其人谢而去。又尝教书于宦官家, 宦官有事入京, 寄二箱于岳, 中有数百金, 曰:“俟②他日来取。”去数年, 绝无音信, 闻其侄以他事南来, 非取箱也, 因托以寄去。  
        【注释】:  
        ①封识:封存的标记。②俟:等待。  
        【练习题】:  
        1解释下列加点词在文中的意思。  
        (1)其人谢而去(离开)(2)遂以还之(归还)(3)寄二箱于岳(寄存)  
        2用自己的话说说“拾金而人不知, 皆我物也, 何利此数金乎?”是什么意思?  
        答:捡到银子却没有人知道, 那银子就都是我的了, 又怎会贪图你这几两银子呢?  
        3请用一个成语来概括选文的故事情节, 并从何岳的言行方面来评价此人。  
        答:拾金不昧的故事。何岳行为端正, 处理方式稳妥, 从不贪图他人财物。  
        【译文】:  
        秀才何岳曾经在夜间走路时, 捡到银子二百多两, 不敢和家里人说这件事, 担心家里人会劝告他把银子留下。第二天早晨他带银子回到拾到银子的地方, 看到一个人回来寻找。何岳问那个人银子的数目和封存标识, 回答全都符合, 于是就把银子还给了他。那个人要分一些银子给他来感谢他, 何岳就说:“我拾到银子而且别人又不知道, 银子全都可以成为我的财物�。椅裁匆巴颊饧噶揭拥暮么δ�?”那个人感谢了他才离去。何岳曾在当官的人家教书的时候, 那个当官的人要去京城, 寄存一个箱子给何岳, 箱子里面有几百两银子。告诉何岳等有机会的时候再来取回。他一离开就是几年, 没有任何消息。何岳听说那官员的侄子有别的事到南方来, 就把箱子交给那官员的侄子, 托他带回给那位去京城的官员了。



        相关文言文练习
        《明史·张孟男传》《隋书·梁彦光传》
        《晋书·袁宏传》《宋史·陈师道传》
        辛文房《白居易传》《明史·孙承宗传》
        《北史·李苗传》《唐柳先生文集》后序
        《晋书·荀勖传》欧阳修《浮槎山水记》
        王守仁《训蒙大意示教读注》苏洵《谏论》
        《隋书·李谔传》戴表元《送张叔夏西游序》
        《宋史·张宪传》姚鼐《朱竹君先生传》
        姚鼐《袁随园君墓志铭》苏轼《灵璧张氏园亭记》
        苏轼《晁错论》《明史·顾佐传》
        《史记·滑稽列传·优孟》《隋书·皇甫绩传》
        辛弃疾《审势》《后汉书·马援传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具