方苞 阅读下面的文言文, 完成6~9题。 与王昆绳书 (清)方苞 自斋中交手, 未得再见。接手书, 义笃而辞质, 虽古之为交者岂有过哉。苞从事朋游, 间近十年, 心事臭味相同, 知其深处, 有如吾兄者乎! 出都门, 运舟南�。ダ敕缟吵景V�, 耳目开涤;又违膝下色养久, 得归省视, 颇忘其身之贱贫。独念二三友朋乖隔异地, 会合不可以期, 梦中时时见兄与褐甫抵掌, 今故酣嬉笑呼, 觉而怛然增离索之恨。 苞以十月下旬至家, 留八日, 便饥驱宣、歙间。入泾河, 路见左右高峰刺天, 水清泠见底, 崖岩参差万叠, 风云往还, 古木、奇藤、修篁郁盘有生气, 聚落居人貌甚闲暇, 团念古者庄周、陶潜之徒, 逍遥纵脱, 岩居而川观, 无一事系其心。天地日月山川之精, 浸灌胸臆以郁其奇, 故其父亲皆肖以出。使苞于此间得一亩之宫、数顷之田耕且养, 穷经而著书, 肋中豁然, 不为外物侵乱, 其所成就, 未必遂后于古人。乃终岁仆仆向人索衣食, 或山行水宿, 颠顿怵迫, 或胥易技系束缚于尘事, 不能一日宽闲其身心。君子固穷, 不畏其身辛苦憔悴, 诚恐神智滑昏, 学殖荒落, 抱无穷之志而卒事不成也。 苞之生二十六年矣, 使蹉跎昏忽常如既往, 则由此而四十、五十, 岂有难哉!无所得于身, 无所得于后, 是将与众人同其蔑蔑也。每念兹事, 如沉疴之附其身, 中夜起立, 绕屋徬徨。仆夫童奴怪诧不知所谓, 苞之心事谁可告语? 吾兄得举。士友间鲜不相庆, 而苞窃有惧焉。退之云:“众人之进, 未始不为退。”愿时自觉也。 苞迩者欲穷治诸经, 破旧说之藩篱, 而求其所以云之意。虽冒风雪, 入逆旅, 不敢一刻自废。 日月迅迈, 惟各勖励以慰索居。 6.对下列句子中加点词的解释, 不正确的一项是( )(3分) A.义笃而辞质 笃:深厚 B.得归省视 �。何屎� C.会合不可以期 期:期待 D.惟各勖励以慰索居 勖:勉励 【答案】C 【命题立意】本题考查理解常见文言实词在文中的含义, 能力层级为B(理解)。 【解析】答题时要把实词放到原文中, 结合上下文及本句语法关系来推断实词的含义。“会合不可以期”意思是“以后的相聚会和是难以约定的”, “期”在这里是“约定”的意思。 7.下列各组句子中, 加点词的意义和用法相同的一组是( )(3分) A.苞以十月下旬至家 斧斤以时入山林 B.团念古者庄周、陶潜之徒 外无期功强近之亲 C.穷经而著书 去今之墓而葬焉 D.乃终岁仆仆向人索衣食 今君乃亡赵走燕 【答案】D 【命题立意】本题考查理解常见文言虚词在文中的意义和用法, 能力层级为B(理解)。 【解析】D.两句的“乃”均表转折, 竟然、却。A.第一句的“以”, 在;第二句的“以”, 介词, 按照。B.第一句的“之”代词, 指上面提的庄子、陶潜;第二句的“之”结构助词, 的。C.第一句的“而”连词, 表并列;第二句的“而”连词, 表修饰。 8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(8分) (1)梦中时时见兄与褐甫抵掌, 今故酣嬉笑呼, 觉而怛然增离索之恨。(4分) 译文:________________________________________________________________________ (2)每念兹事, 如沉疴之附其身, 中夜起立, 绕屋徬徨。(4分) 译文:_________________________________________________________________________ 【答案】(1)梦中时常见到兄长你与褐甫抵掌言谈, 新老朋友嬉笑欢呼的情景, 醒来(每每)就增添离群索居的伤感。(4分)(2)每想到这事, 就好像身上附着不治的重�。胍蛊鹄�, 绕着屋子彷徨不已。(4分) 【命题立意】本题考查理解并翻译文中的句子的能力, 能力层级为B(理解)。 【解析】此类题目在翻译时首先要找出关键字或句式进行翻译, 逐字落实;用五字法(留、换、删、补、调)翻译:保留原文表名称的词;将古文单音节词转换为现代汉语的双音节词, 古意转换为今意;删掉不需要翻译的虚词;补出省略成分;调整倒装句语序。一般为直译。 9.文章是方苞写给友人的一封信, 当时作者第二次落第, 心情非常抑郁。文中作者向好友倾诉了哪些心情?请简要概括。(4分) 【答案】分别以后的离索之感;欲做庄周陶潜之徒逍遥纵脱、岩居川观而不得的遗憾;韶光流逝, 时不我待的失措感、落寞感、无助感;“不敢一刻自废”的进取之意。(4分) 【命题立意】本题考查筛选信息、归纳内容要点, 能力层级为B(理解)。 【解析】文本中信息较杂, 需要根据问题核心作出选择和辨别, 这就需要在通读全文、疏通文意的基础上确认信息所在的区限。 【参考译文】 自从斋中分别, 再也没有见面。接到你的书信, 情义深厚而文辞质朴, 就是古代那些知己朋友也未必超过这样的。我出门游学交友, 其间已将近十年, 志趣相投, 相处很深的, 没有再比得过兄长你了! 离开都门, 乘船向南, 算是远离风沙尘埃之苦, 耳目如同受到洗涤, 为之开阔;又因为长年不能尽孝, 所以应该回家问候探望(父母), 忘却自身的贫贱。唯独挂念几位好友, 只能远隔异地, 也不知何时才能相见, 梦中时常见到兄长你与戴名世言谈热烈, 新老朋友嬉笑欢呼的情景, 醒来(每每)就增添离群索居的伤感。 我在十月下旬到家, 在家中八日, 便被饥饿驱使, (只好)出入于宣城和歙县之间(找事做)。走到泾河的时候, 路上看到左右高耸的山峰直指天空, 水清泠见底, 崖岩参差交错, 重重叠叠, 风云往来不定, 古木、奇藤、修竹都茂盛盘曲, 富有生机, 远近聚居的人们看上去很是闲适, 不由得想到古代庄周、陶潜这些人, 逍遥自乐, 居于岩穴之中和观览流水, 心中没有世俗的琐事。天地日月山川的精华, 浸润(着它们)而让它们更加新奇勃发, 那些居民也就很像这些古木、奇藤、修竹。(如果)让我能在其间有那么一亩地的房子、几顷耕田, 自给自足, 并能埋首研习经典、写书, 心胸豁然, 不被外物侵犯扰乱, 那我所得的成就未必就不及古人。可是现在却是一年到头劳顿不已, 低声下气向别人索取衣食, 或山行水宿, 颠踣流离, 或因为被烦事束缚不得已与人交换技艺, 身心不能有一日的宽闲。君子可以坚守穷困, 不怕自身的辛苦憔悴, (只是)实在担心神智纷乱, 学问荒废, 停止, 有高远的志向但最终一事无成啊。 我今年已经二十六岁了, 这样虚度时光一直下去到四十岁、五十岁, 那是很容易的事!(可是)既无益于自己, 也对后人没好处, 将与芸芸众生一样的渺小。每想到这事, 就好像身上附着不治的重�。胍蛊鹄�, 绕着屋子彷徨不已。家里的仆人、童奴感到奇怪又不知说什么, 唉, 我的心事能跟那个说呢? 幸好你中了举人!士友间自然少不了庆贺之意, 只是我内心还是惶惑的。韩愈说:“众人之进, 未始不为退。”只愿(用这话)时时提醒自己。 我近来要好好研读各种经书, 要打破旧说的门户, 探究经书的真意。即使冒风雪严寒, 住简陋旅馆, 也不敢一时一刻的松懈、荒废。 日月匆匆, 唯有各自勉励来慰藉这索居的苦寒。
|