文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《晋书·列女传》阅读练习及答案
        晋书

        列女传晋书阅读答案翻译

            凉武昭王李玄盛后尹氏, 天水冀人也。幼好学, 清辩有志节。初适扶风马元正, 元正卒, 为玄盛继室。以再醮之故, 三年不言。抚前妻子逾于己生。玄盛之创业也, 谟谋经略多所毗赞, 故西州谚日:“李、尹王敦煌。”
            及玄盛薨, 子士业嗣位, 尊为太后。士业将攻沮渠蒙逊, 尹氏谓士业日:“汝新造之国, 地.狭人�。敢允刂叹迤涫�, 云何轻举, 窥冀非望!蒙逊骁武, 善用兵, 汝非其敌。吾观其数年已来有并兼之志, 且天时人事似欲归之。今国虽�。阋晕�。知足不辱, 道家明诫也。且先王临薨, 遗令殷勤, 志令汝曹深慎兵战, 俟时而动。言犹在耳, 奈何忘之!不如勉修德政, 蓄力以观之。彼若淫暴, 人将归汝;汝苟德之不建, 事之无日矣。汝此行也, 非唯师败, 国亦将亡。”士业不从, 果为蒙逊所灭。
            尹氏至姑臧, 蒙逊引见劳之, 对日:“李氏为胡所灭, 知复何言!”或谏之日:“母子命悬人手, 奈何倨傲!且国败子孙屠灭, 何独无悲?”尹氏日:“兴灭死生, 理之大分, 何为同凡人之事, 起儿女之悲!吾一妇人, 不能死亡, 岂惮斧钺之祸, 求为臣妾乎!若杀我者, 吾之愿矣。”蒙逊嘉之, 不诛, 为子茂虔聘其女为妻。及魏氏以武威公主妻茂虔, 尹氏及女迁居酒泉。既而女卒, 抚之不哭, 日:“汝死晚矣!”沮渠无讳时镇酒泉, 每谓尹氏日:“后诸孙在伊吾, 后能去不?”尹氏未测其言, 答日:“子孙流漂, 托身丑虏, 老年余命, 当死于此。”俄而潜奔伊吾, 无讳遣骑追及之。尹氏谓使者日:”沮渠酒泉①许我归北, 何故来追?汝可斩吾首归, 终不回矣。”使者不敢逼而还。年七十五, 卒于伊吾。
            (选自《晋书·列女传>, 有删节)

        【注】①沮渠酒泉:指沮渠无讳。

        4.对下列句子中加点词的解释, 不正确的一项是(  )(3分)

          A.初适扶风马元正    适:嫁与
          B.蒙逊引见劳之    劳:慰劳
          C.岂惮斧钺之祸    惮:畏惧
          D.勒众复战, 败于蓼泉    勒:统率

        5.下列各组句子中, 加点词的意义和用法相同的一组是(    )(3分)

            A.抚前妻子逾于己生                B. 李氏为胡所灭
            庄宗受而藏之于庙                   为击破沛公军
            C. 蓄力以观之                      D. 不见师之还也
            使工以药淬之                       臣之壮也, 犹不如人

        6.下列对原文有关内容的分析和概括, 不正确的一项是(    )(3分)  

           A.尹氏自幼好学, 有志向, 有气节, 曾多次出谋划策, 辅佐凉武昭王李玄盛创立国家, 当地的百姓对她非常尊崇。
           B.尹氏极力反对李士业进攻沮渠蒙逊, 她深刻分析敌我双方的情况, 指出这种做法会引火烧身, 导致国破家亡。
           C尹氏的进谏不仅未被采纳, 反而激起李士业的愤怒之情和好胜之心, 这也成为他战败之后仍一味冒进的主因。
           D.尹氏被俘之后表现得不卑不亢, 赢得了沮渠蒙逊的尊敬, 后又凭借自己的智勇, 得以与诸孙相聚, 终老伊吾。

        7.把原文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

          (1)靖以守之犹惧其失, 云何轻举, 窥冀非望!(4分)

        译文:                                             

          (2)汝苟德之不建, 事之无日矣。(3分)

        译文:

          (3)子孙流漂, 托身丑虏, 老年余命, 当死于此。(3分)
        阅读答案翻译

        答案:

        4.B   5.D   6.C
        7.(10分)(1)安定地守着还担心失去,为什么要轻率攻打,暗中求取希望之外(的东西)!(4分)
        (2)你如果不建立德政,过不了几天就要侍奉他了。(3分)
        (3)子孙们漂泊离散,(我)又寄身在敌人(之处),年纪大了,时日不多,将会死在这里。(3分)

        翻译

            武昭王李玄盛的王后尹氏, 是天水冀人。她年幼时就喜欢读书, 清辩有志节。一开始嫁给扶风人马元正, 元正死后, 做了李玄盛的继室。因为是再嫁的缘故, 她三年时间没有说话。她抚养前妻的儿子比养自己生的还要尽心。李玄盛创业的时候, 谋划经略, 尹氏给了很多帮助, 所以西州的谚语说:“李、尹统治敦煌。”
            到了李玄盛死后, 他儿子李士业继位, 尊尹氏为太后。李士业准备攻打沮渠蒙逊, 尹氏对李士业说: “你这个刚刚建立的国家, 地窄人�。捕ǖ厥刈呕沟P氖�, 为什么要轻举妄动, 暗中求取非分的期望!蒙逊骁武, 善于用兵, 你不是他的对手。我看他数年以来就有兼并别国的圃谋, 而且天时人事好像要归顺他。现在我们国家虽然�。沧憧芍卫砉�。知足的人不受辱, 这是道家的明哲训诫。而且先王临死时, 恳切地留下命令, 让你们深深地慎重用兵打仗, 伺机而动。这些话还在耳边, 为什么就忘了!不如勉力治理德政, 积蓄力量观察他。他如果过于暴虐, 人民就将会归顺你;你如果不建立德行, 过不了几天就要事奉他了。你这次行动, 不但军队打败仗, 国家也将会灭亡。”李士业不听从, 果然被蒙逊消灭。
            尹氏到了姑臧, 蒙逊引见并劳问她, 她回答说:“李氏都被胡人灭了, 我还再说些什么呢!”有人规谏她说:“你母子的性命还悬在别人手中, 为什么还倨傲!而且国家败灭子孙被杀死.你为什么偏偏不悲伤?”尹氏说:“兴减死生, 遣些都是道理的大体, 为什么要等同于凡人的事情, 涌起儿女的悲伤!我一个妇人, 不能跟他们去死亡, 难道惧怕斧铁之祸, 请求做臣妾吗!如果杀了我, 正是我的心愿。”蒙逊嘉赞她, 不杀她, 为自己的儿子沮渠茂虔聘娶她的女儿为妻。到了魏氏以武威公主的身份嫁给茂虔后, 尹氏和女儿迁居酒泉。不久她女儿死, 她抚摸着女儿的尸体, 却不哭泣, 说:“你死晚了!”沮渠无讳当时镇守酒泉, 经常对尹氏说:“王后的各孙子在伊吾, 王后能去吗?”尹氏猜不透他的话, 回答说:“子孙漂流离散, 自己又寄身在丑虏, 老年余命, 将要死在这裹, 不能作毡裘鬼。”不久尹氏秘密逃往伊吾, 沮渠无讳派骑兵追上了她。尹氏对使者说:“沮渠酒泉答应让我归往北方, 为什么来追赶?你可以把我的头颅砍下来带回去, 我是永远不回去了。”使者不敢逼迫她, 祇好返回。尹氏七十五岁时死在伊吾。

         




        相关文言文练习
        《晋书·吾彦传》《陶侃惜谷》
        《晋书·刘殷传》《晋书·儒林传》
        《晋书·隐逸传·夏统》《晋书·何攀传》
        《晋书·周访传》《晋书·张翰传》
        《晋书·王济传》《晋书·郭舒传》
        《皇甫谧年二十始勤学》《晋书·郗鉴传》
        《晋书·袁宏传》《晋书·荀勖传》
        《晋书·王羲之传》《晋书·华恒传》
        《晋书·王衍传》《晋书·王浚传》
        《晋书·慕容垂妻段氏》《晋书·贺循传》
        《晋书·李密传》《晋书·刘伶传》
        《晋书·潘岳传》《晋书·王逊传》
        顾炎武《廉耻》《三国志·杜袭传》
        侯方域《悯獐》《宋史·陈尧佐传》
        《后汉书·张鲁传》《范县署中寄舍弟墨第四书》
        《新五代史·李崧传》《后汉书·孙程传》
        《明史·金濂传》白居易《李陵论》
        《宋史·陶榖传》《明史·汪乔年传》
        《杨万里忧国》《宋史·赵尚宽传》
        苏轼《范增论》《新唐书·王思礼传》
        《清史稿·王士祯传》《黔中儿》
        杨简《莫能名斋记》袁枚《游武夷山记》
        《南史·何远传》刘大槐《无斋记》
        王叔英《与方正学书》归有光《洧南居士传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具