文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        宋濂《送天台陈庭学序》阅读练习及答案
        宋濂
        阅读下文, 完成第22—26题(15分)
        送天台陈庭学序  宋濂

           ①西南山水, 惟川蜀最奇。然去中州万里, 陆有剑阁栈道之险, 水有瞿唐、滟滪之虞。跨马行篁竹间, 山高者, 累旬日不见其巅际。临上而俯视, 绝壑万仞, 杳莫测其所穷, 肝胆为之掉栗。水行则江石悍利, 波恶涡诡, 舟一失势尺寸, 辄糜碎土沉, 下饱鱼鳖。其难至如此。故非仕有力者, 不可以游;非才有文者, 纵游无所得;非壮强者, 多老死于其地。嗜奇之士恨焉。
            ②天台陈君庭学, 能为诗, 由中书左司掾, 屡从大将北征有劳, 擢四川都指挥司照磨, 由水道至成都。成都, 川蜀之要地, 扬子云、司马相如、诸葛武侯之所居, 英雄俊杰战攻驻守之迹, 诗人文士游眺、饮射、赋咏、歌呼之所, 庭学无不历览。既览必发为诗, 以纪其景物时世之变, 于是其诗益工。越三年, 以例自免归, 会予于京师。其气愈充, 其语愈壮, 其志意愈高, 盖得于山水之助者侈矣。
             ③予甚自愧, 方予少时, 尝有志于出游天下, 顾以学未成而不暇。及年壮可出, 而四方兵起, 无所投足。逮今圣主兴而宇内定, 极海之际, 合为一家, 而予齿益加老耄矣。欲如庭学之游, 尚可得乎?然吾闻古之贤士, 若颜回、原宪, 皆坐守陋室, 蓬蒿没户, 而志意常充然, 有若囊括于天地者。此其故何也?得无有出于山水之外者乎?庭学其试归而求焉?苟有所得, 则以告予, 予将不一愧而已也。
        22.上文是一篇    序文。(1分)
        23.陈庭学获得的“山水之助”是:(4分)
                                                 
                                                   
        24. 下列对原文有关内容的分析和概括, 不正确的一项是  (    )(3分)
         A. 川蜀山水险峻奇特, 非有官职、有财富、有才能、会写文章、年富力强的人不能到达, 因而往往令嗜奇之士抱憾而止。
         B. 陈庭学, 能做诗, 曾任中书左司掾、四川都指挥司照磨等官职。他乘船到成都, 游山水名胜, 每次游览都写诗记述。
         C. 作者因学业未成、战乱等原因未能实现出游天下的愿望, 面对陈庭学游览而归的收获, 感叹自己因年老已难以做到了。
         D. 作者在文中对陈庭学有赞赏, 也有劝勉, 全文娓娓道来, 恳切真诚, 体现了一位长者对后辈小生的关心和爱护。
        25.简析文章第③段加点词“然”后面的内容在全文中所起的作用。(4分)
        26.文章第③段最后连用了三个问句, 作者的用意是                                    ;体现了作者劝诫后生时           的态度。(3分)(第一空格2分, 第二空格1分)
         
         
        答案:
         
        22.赠(1分)
        23.①川蜀自然山水之奇险给予陈庭学的历练。(2分)
        ②川蜀山水中的历史人文之精神给予陈庭学的滋养。(2分)(如果能够从自然山水和历史人文给陈的正面影响来谈就给满分, 如果把“成都……诗益工”, 抄在一点, 2分, 抄成2点, 1分)
        24.A(3分)
        25. “然”之后, 文意转折, 由赞赏转为劝诫, 使文章的立意上了一个台阶。“然”之前, 对陈畅游山水, 记录景物时事, 从而得山水之助滋养身心与写作大加赞赏;“然”之后, 以颜回、原宪为例, 指明固守穷庐, 心纳天下, 依然可以可获天地之气, 从而劝诫陈庭学游历山水并非提升自我的唯一途径, 而是要进一步深思。一个“然”字把文意引到作者真正要表达的主题上, 让读者眼界突然打开, 引发思考。(4分)(转折1分, 深化文意1分, 从赞赏游历山水提升自己1分, 转入劝诫陈要更进一步心怀天下)
        26. 提示陈庭学游历山水并非提升自我的唯一途径, 还可尝试甘居一室深入思考这一方式;(引发陈的思考1分, 思考的内容:提升自我的方法1分)(2分)委婉(平易、平等、循循善诱、引导)
         
        译文:
         
        我国西南一带的山水, 只四川境内最为奇特。但那里与中原一带相距万里之遥, 陆路上有剑阁、栈道之类的险阻;水路上有瞿塘峡、滟滪堆之类的忧虑。骑着马走, 沿路层层竹林遮蔽高山, 连续十来天, 仰头看不到山顶;登上高处往下俯瞰, 绝险的山谷有几万尺深, 茫茫渺渺看不到谷底, 令人惊恐万状, 肝胆颤抖。乘船在水中行, 江水悍猛, 礁石尖利, 波涛险恶, 漩涡诡异, 船只一旦稍微失去控驭, 偏离航道仅有尺寸大�。捅蛔驳梅鬯橄衲嗤涟阆鲁�, 船中人便喂饱了江中鱼鳖之腹, 通往四川的道路艰难到这种地步。因此, 不是做官出仕富有财力的人不能前往游历;不是天生富有文才的人, 即使游览了也无所得;不是身强体壮人, 大多老死在那里。喜欢寻奇探胜的人因而心存憾恨。
        天台士陈庭学君, 会写诗。他由中书左司掾, 屡次随从大将北征, 颇有功劳, 升任四川都指挥司照磨, 从水路到了成都。成都, 是四川的要地, 扬雄、司马相如、诸葛亮等名人住过的地方。入川后, 凡是英雄俊杰争战攻取、驻扎戍守的遗迹, 诗人文土游览登临、饮酒射投、赋诗咏诗、歌唱呼啸的处所, 庭学没有不去游历观览的。他既经游览, 就必定写诗抒发感受, 来记写那景物时世的变迁。于是他的诗歌愈加工妙。过了三年, 庭学依照惯例辞官归家, 在京城和我会遇。他的精神更加饱满, 言谈愈发宏壮, 志向意趣益加高远, 这大概是因为在川蜀山水中得到了很多的助益吧。
        我很惭愧, 当我年轻的时候, 曾经有出外游历天下的志愿, 但是因为学业未成, 没有空闲的时间。到了壮年可以出游时, 四面八方战火纷飞, 没有落脚的地方。及至当今, 圣明天子兴起天下安定, 远到海边, 合为一家, 而我已经年龄更加大了。想要再像庭学君那样去游历, 还能够实现吗?
        不过, 我听说古代的贤士, 如孔子的弟子颜回、原宪等, 大都坐守乡间甘居陋室, 蓬蒿杂草遮没了门户, 但他们的志向意趣却经常是很充沛的, 好像他们的胸中存在足以包容天地万物的精神力量。这是什么原因呢?莫非有超出于山水之外的东西吗?希望庭学君归去之后, 尝试探求一番。如果有什么新的体会, 就请把它告诉给我, 我将不仅仅因为庭学曾经游历川蜀这一点而惭愧了。



        相关文言文练习
        《阅江楼记》《周节妇传》
        《送东阳马生序》宋濂《看松庵记》
        宋濂《尊卢沙》宋濂《环翠亭记》
        宋濂《吴德基传》宋濂《送陈庭学记》
        《水北山居记》《元故楼主簿行状》
        宋濂《窦默》宋濂《阅江楼记》
        宋濂《游琅琊山记》宋濂《桃花涧修禊诗序》
        《游五台山日记》《明史·马森传》
        《后汉书·梁统列传》《明史·文征明传》
        《宋史·杨邦乂传》《江西观察使韦公墓志铭》
        姚鼐《袁随同君墓志铭》钱谦益《徐霞客传》
        《诗谳》冯梦龙《狄青》
        《初, 淮阴侯韩信》《明史·罗亨信传》
        《释惟俨文集序》《宋史·莫濛传》
        《后汉书·孔奋传》《郑伯克段于鄢》
        《陪永州崔使君游宴南池序》《宋史·张洞传》
        刘大樾《乞人张氏传》《明史·刘观传》
        《柳子厚墓志铭》《史记·刺客列传·豫让者》
        《宋史·赵抃\传》《元史·陈思济传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具