文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《汉书·儒林传》阅读练习及答案

        汉书
        二、古代诗文阅读(35分)
        (一)阅读下面的文言文, 完成10-14题(本题共5小题, 20分)
        瑕丘江公, 受《穀梁春秋》及《诗》于鲁中公, 传子至孙为博士。武帝时, 江公与董仲舒并。仲舒通《五经》, 能持论, 善属文。江公呐于口, 上使与仲舒议, 不如仲舒。而承相公孙弘本为《公羊》学, 比辑其议, 卒用董生。于是上因尊《公羊》家, 诏太子受《公羊春秋》, 由是《公羊》大兴。太子既通, 复私问《穀梁》而善之。其后浸微, 唯鲁荣广、皓星公二人受焉。广尽能传其《诗》、《春秋》, 高材捷敏, 与《公羊》大师眭孟等论, 数困之, 故好学者颇复受《穀梁》。沛蔡千秋少君、梁周庆幼君、丁姓子孙皆从广受。千秋又事皓星公, 为学最笃。宣帝即位, 闻卫太子好《穀梁春秋》, 以问丞相韦贤、长信少府夏侯胜及侍中乐陵侯史高, 皆鲁人也, 言教梁子本鲁学, 公羊氏乃齐学也, 宜兴《穀梁》。时千秋为郎召是与《公羊》家并说上着《穀梁》说擢千秋为谏大夫给事中后有过在迁平陵令复求能为《教梁》者, 莫及千秋。上感其学且绝, 乃以千秋为郎中户将, 选郎十人从爱。汝南尹更始翁君本自事千秋, 能说矣, 会千秋病死, 征江公孙为博士。刘向以故谏大夫通达待诏, 受《穀梁》, 欲令助之。江博士复死, 乃征周庆、丁姓待诏保宫, 使卒授十人。自元康中始讲, 至甘露元年, 积十余岁, 皆明习。乃召《五经》名儒太子太傅萧望之等大议殿中, 评《公羊》、《穀梁》同异, 各以经处是非。时, 《公羊》博士严彭祖、侍郎申晚、伊推、宋显, 《穀梁》议郎尹更始、待诏刘向、周庆、丁姓并论。《公羊》家多不见从, 愿请内侍郎许广, 使者亦并内《穀梁》家中郎王亥, 各五人, 议三十余事。望之等十一人各以经谊对, 多从《穀梁》。由是《穀梁》之学大盛。
        (《汉书.儒林传》, 有删节)
        10.下列对文中画波浪线部分的断句, 正确的一项是(  )(3分)
        A.时千秋为郎/召见与《公羊》家并说/上善《穀梁》说擢千秋为谏大夫/给事中后有过左迁平陵令
        B.时千秋为郎/召见/与《公羊》家并说上/善《穀梁》说擢千秋为谏大夫给事中/后有过左迁平陵令
        C.时千秋为郎/召见与《公羊》家并说/上善《穀梁》/说擢千秋为谏大夫给事中/后有过/左迁平陵令
        D.时千秋为郎/召见与《公羊》家并说/上善《穀梁》说/擢千秋为谏大夫给事中后有过/左迁平陵令
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说, 不正确的一项是(  )(3分)
        A.属文, 连缀字句而成文.指撰写文章。如《汉书.贾谊传》:“贾谊, 洛阳人也, 年十八, 以能诵诗书属文称于郡中。”
        B.待诏, 等待诏命。汉代征召士人时, 对未有正官者, 均待诏公车, 其特异者待诏金马门, 备顾问, 后遂以待诏为官名。
        C.宣帝, 文中指汉宜帝, 是刘询的庙号。超然客校对整理《汉书.宣帝纪》载其:“高材好学, 然亦喜游侠”“具知闾里奸邪, 更治得失。”
        D.五经, 原指《诗》《书)《礼》《易》《春秋》五部典籍, 汉时被奉为五经, 为儒家重要典籍, 汉武帝时曾设五经博士。
        12.下列对原文有关内容的概括和分析, 正确的一项是(  )(3分)
        A.江公学识广博, 与董仲舒齐名。他师从鲁申公学习《穀梁》《诗》, 得其真传, 并曾经与其在朝廷中辩论, 但因口呐而落败。
        B.江公学养丰厚, 备受太子器重。太子在通晓《公羊》经义后, 又私自请求学习《轂梁》且对其非常喜欢, 并四处传布经义。
        C.江公研习《毂梁》, 门生稀少。只有鲁荣广、皓星公二人得其传授, 荣广才思敏捷, 精研《诗》《春秋》, 多次与眭孟等辩驳。
        D.江公治学传家, 延至后代。汉宣帝征召其孙为博士, 令刘向学习《毂梁》助其传布, 后朝廷又召集学者辩论《公羊》《毂梁》异同。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)而丞相公孙弘本为《公羊》学, 比辑其议, 卒用董生。(4分)
        (2)上愍其学且绝, 乃以千秋为郎中户将, 选郎十人从受。(4分)
        14.联系文本, 简要回答《毂梁》之学大盛的原因。(3分)
         
         
         
        答案:
        二、古代诗文阅读(本题共5小题, 20分)
        (一)阅读下面的文言文, 完成10~14题。
        10. D
        11. C(“是刘询的庙号”错, 应为“谥号”, 其庙号是“中宗”)
        12. C(A项“并曾经与其在朝廷中辩论”错, 而是“与董仲舒在朝廷中辩论”;B项“备受太子
        器重”“四处传布经义”错, 由原文可知, 太子只是在精研《公羊》之后, 私下学习并非常喜欢《毂梁》, 并无“四下传布”之举;D项“令刘向学习《毂梁》助其传布”错, 原文是“欲令助之”)
        13.(1)丞相公孙弘本来就研究《公羊》学说, 编排他们的辩论内容, (朝廷)最终录用了董仲舒。(落实“比”“辑”“用”等关键词语的翻译, 保持语句通畅。共4分)
        (2)皇上怜惜他的学术将要灭绝, 就让千秋做郎中户将, 挑选了十个郎官跟随他学习。
        (落实“愍”“且”“从受”等关键词语的翻译, 保持语句通畅。共4分)
        14. ①江公师从申公潜心学习, 并传之后世, 薪火不绝;②《毂梁》说在公开辩论与比较中脱颖而出并得到认同;③汉宣帝重视, 并采取措施提高了《毂梁》的地位。(每点 1分, 共 3分)
         
         
        【文言参考译文】
        瑕丘江公跟鲁申公学习《穀梁春秋》和《诗》, (将所学)传给儿子到孙子做了博士。武帝时, 江公和董仲舒齐名。董仲舒通晓《五经》, 能提出主张, 并且善于写文章。江公言语迟钝, 皇上叫他和董仲舒辩论, 结果不如董仲舒。丞相公孙弘本来就研究《公羊》学说, 编排他们的辩论内容, (朝廷)最终录用了董仲舒。于是皇上就尊崇《公羊》一家, 并下诏令太子学习《公羊春秋》, 从此《公羊》就大为兴盛。太子通晓《公羊》后, 又私自请求学习《穀梁》并且喜欢上它。以后《穀梁》就逐渐衰微了, 只有鲁荣广、皓星公二人学习。荣广能全部解释《诗》、《春秋》, 才思敏捷, 多次与《公羊》大师眭孟等辩论, 多次难住他, 所以好学的人又多学《穀梁》。沛蔡千秋少君、梁周庆幼君、丁姓子孙, 都跟荣广学习。千秋又事奉皓星公, 治学最专心。宣帝即位, 听说卫太子喜欢《穀梁春秋》, 问丞相韦贤、长信少府夏侯胜和侍中乐陵侯史高, 都是鲁人, 说穀梁子本是鲁学, 公羊氏是齐学, 应当兴学《穀梁》。当时千秋是郎, 被召见, 和《公羊》家一起讲论, 皇上喜欢《穀梁》的解释, 提升千秋为谏大夫给事中, 后来千秋有过失, 被降为平陵令。又寻求能研究《穀梁》的人, 没有人能比得上千秋。皇上怜惜他的学术将要灭绝, 就让千秋做郎中户将, 挑选了十个郎官跟随他学习。汝南尹更始翁君本来事奉千秋, 学业已能解释《穀梁》, 正赶上千秋病死, 朝廷征召江公的孙子做博士。刘向凭借故谏大夫的身份通晓经义被任命为待诏, 学习《穀梁》, 朝廷想让他帮助江博士。江博士又死了, 便征召周庆、丁姓待诏于保宫, 让他们完成教授十个人的任务。从元康年中开始讲授, 一直到甘露元年, 前后共十几年, 十几个人都精通了《穀梁》。于是朝廷下令召集《五经》名儒太子太傅萧望之等在殿中进行大辩论, 评论《公羊》、《穀梁》的异同, 并且让他们各自引用经书论处是非曲直。当时《公羊》博士严彭祖、侍郎申挽、伊推、宋显, 《穀梁》议郎尹更始、待诏刘向、周庆、丁姓等一起参与辩论。《公羊》一家多不被赞同, 他们希望请侍郎许广参议, 使者也同时让《穀梁》家中郎王亥参议, 各五个人, 议论三十多件事。望之等十一人各自用经义核对, 大多赞同《穀梁》。从此《穀梁》学大为兴盛。
         



        相关文言文练习
        《汉书·魏相传》(二)《汉书·魏相传》
        《汉书·杜业传》《汉书·扬雄传》
        《汉书·食货志》《管子·治国》《汉书·张禹传》
        《汉书·车千秋传》(二)《汉书·翟方进传》(二)
        《汉书·萧何传》(二)《汉书·杜邺传》
        《汉书·霍光传》《汉书·刘向传》
        《汉书·于定国传》(二)《汉书·鲍宣传》
        《汉书·段会宗传》(二)《汉书·王褒传》
        《汉书·樊宏传》《汉书·魏相并吉传》(二)
        《汉书·公孙贺传》(二)《汉书·公孙贺传》
        《汉书·郑崇传》《汉书·阅王商传》
        《汉书·朱买臣传》《汉书·王尊传》
        《汉书·儿宽传》《汉书·赵充国传》
        《汉书·魏相丙吉传》《汉书·张释之传》(二)
        《汉书·张良传》(二)《汉书·樊哙传》
        《汉书·胡建传》《宣帝时, 渤海左右郡岁饥, 盗起》
        《汉书·赵广汉传》(二)《汉书·张释之传》
        《汉书·傅介子传》《汉书·王温舒传》原文及翻译
        《汉书·孙宝传》《汉书·田蚡传》
        《汉书·孔光传》《汉书·鲍子都传》
        《汉书·朱博传》《汉书·尹翁归传》(二)
        《汉书·董仲舒传》《汉书·何武传》
        《何武字君公》《汉书·田叔传》
        《汉书·李陵传》(二)《汉书·李广苏建传》
        《汉书·兒宽传》《汉书·萧望之传》(二)

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具