新唐书 二、文言文阅读 阅读下面的文言文, 完成下面小题。 甫字子美, 少贫不自振, 客吴越齐赵间。李邕【1】奇其材, 先往见之。举进士不中第, 困长安。天宝十三载, 玄宗朝献太清宫, 飨庙及郊。甫奏赋三篇, 帝奇之。使待制集贤院, 命宰相试文章, 擢河西尉, 不拜, 改右卫率府胄曹参军。数上赋颂, 因高自称道, 且言:“先臣恕、预以来, 承儒守官十一世, 迨审言, 以文章显中宗时。臣赖绪业, 自七岁属辞, 且四十年。然衣不盖体, 常寄食于人。窃恐转死沟壑, 伏惟天子哀怜之。若令执先臣故事, 拔泥涂之久辱, 则臣之述作虽不足鼓吹六经, 至沉郁顿挫, 随时敏给, 扬雄、枚皋可企及也。有臣如此, 陛下其忍弃之?” 会禄山乱, 天子入蜀, 甫避走三川。肃宗立, 自廊州羸服欲奔行在, 为贼所得。至德二年, 亡走凤翔。上谒, 拜右拾遗。与房琯为布衣交, 琯时败陈涛斜, 又以客董庭兰, 罢宰相。甫上疏言:“罪细, 不宜免大臣。”帝怒, 诏三司亲问。宰相张镐曰:“甫若抵罪, 绝言者路。”帝乃解。甫谢, 且称:“琯宰相子, 少自树立为醇儒, 有大臣体, 时论房琯才堪公辅, 陛下果委而相之。观其深念主忧, 义形于色, 然性失于简。酷嗜鼓琴, 庭兰托琯门下, 贫疾昏老, 依倚为非。琯爱惜人情, 一至玷污。臣叹其功名未就, 志气挫衄, 觊陛下弃细录大, 所以冒死称述。涉近讦激, 违忤圣心。陛下赦臣百死, 再赐骸骨, 天下之幸, 非臣独蒙。”然帝自是不甚省录。 时所在寇夺, 甫家寓鄜, 弥年艰窭, 孺弱【2】至饿死, 因许甫自往省视。从还京师, 出为华州司功参军。关辅饥, 辄弃官去, 客秦州, 负薪采橡栗自给。流落剑南, 结庐成都西郭。召补京兆功曹参军, 不至。会严武节度剑南东、西川, 往依焉。武再帅剑南, 表为参谋, 检校工部员外郎。武以世旧, 待甫甚善。武卒, 崔旰等乱, 甫往来梓、夔间。大历中, 出瞿唐, 下江陵, 溯沅湘, 以登衡山, 因客耒阳, 游岳祠。大水遽至, 涉旬不得食。县令具舟迎之, 乃得还。令尝馈牛炙白酒, 大醉, 一昔卒, 年五十九。 甫旷放不自检, 好论天下大事, 高而不切。少与李白齐名, 时号“李杜”。数尝寇乱, 挺节无所污, 为诗歌, 伤时桡弱, 情不忘君, 人怜其忠云。 (取材于《新唐书》) 注释:【1】李邕:唐朝大臣。【2】孺弱:幼弱的孩子。 6.下列对句中加点词的解释, 不正确的一项是( ) A.李邕奇其材, 先往见之 奇:认为……不同寻常 B.臣赖绪业, 自七岁属辞 属:通嘱, 嘱咐 C.会禄山乱, 天子入蜀 会:适逢 D.溯沅湘, 以登衡山 溯:逆流而上 7.下列各组语句中, 加点词的意义和用法都相同的一组是( ) A.有臣如此, 陛下其忍弃之 其日牛马嘶 B.又以客董庭兰, 罢宰相 肇锡予以嘉名 C.从还京师, 出为华州司功参军 为楚怀王左徒 D.会严武节度剑南东、西川, 往依焉 驰椒丘且焉止息 8.根据文意, 下列理解与推断不正确的一项是( ) A.杜甫因为得到李邕的赏识而在进士科考试中没能中选。 B.杜甫在长安向皇帝献赋颂称扬自己时年龄不到四十七。 C.安史之乱期间, 叛军肆虐, 杜甫家庭贫困, 孩子饿死。 D.杜甫在盗贼作乱的困境中始终坚守节操, 可见其忠贞。 9.请把文中画线的句子翻译成现代汉语。 关辅饥, 辄弃官去, 客秦州, 负薪采橡栗自给。 10.根据文意, 简述杜甫认为房琯不应被罢相的理由。 答案: 6.B 7.C 8.A 9.关中和长安随处闹饥荒, 杜甫就弃官离去, 客居秦州, 以背负木柴、采集橡果为生。 10.(1)罪行轻, 正直善良, 受人情所累, 应该给予立功赎罪的机会;(2)出身世家, 志远博学, 有宰相的担当和格局;(3)众望所归, 皇帝钦点;(4)大义凛然, 一心为公。 参考译文: 杜甫字子美, 少时家贫不能够养活自己, 旅居于吴、越、齐、赵之地。李邕对他的才学感到惊奇, 先前去见他。参加科举考试落第, 困居长安。天宝十三年, 唐玄宗朝拜献祭于太清宫, 祭祀天地和祖宗, 杜甫进献了三篇赋。皇上对这几篇赋感到惊奇, 让他在集贤院等待诏命。命令宰相考试文辞, 提拔为河西尉, 杜甫没有接受任职, 后来改为右卫率府胄曹参军。(杜甫)多次献上赋和颂(两种文体), 于是就自己大力赞扬自己, 并且说:“臣的先祖恕、预以来, 继承儒学保有官位十一代, 等到(祖父)审言时, 凭文章显扬于中宗时。臣依赖继承的祖业, 从七岁开始写文章, 将近四十年, 然而衣不蔽体, 常�?咳私蛹蒙�, 私下里担心会死在荒郊外, 还希望皇上同情、怜爱我。如果让臣继承先祖的旧业, 改变地位低下的长时间的屈辱, 那么臣的著述, 即使不足以宣扬六经, 极为含蕴深刻、感情抑扬, 切合时宜、文思敏捷, 可以企望赶得上扬雄、枚皋。有这样的臣子, 陛下怎能忍心舍弃呢?” 适逢安禄山叛乱, 天子进入蜀地, 杜甫避乱奔走于泾、渭等三江流域。唐肃宗即位, 杜甫疲困衰弱想要从鄜州投奔皇帝的临时驻地。(中途)被寇贼捉住。至德二年, 杜甫逃往凤翔拜谒唐肃宗, 被授右拾遗的官职。杜甫和房琬是平民之交, 房琯的军队在陈涛斜被打败, 房琯因为受他的门客董庭兰(牵累), 被罢黜了宰相职务。杜甫上疏说:“罪行�。挥Ω冒彰獯蟪�。”唐肃宗大怒, 召见三司来质问。宰相张镐说:“如果让杜甫抵罪, 这是在断绝言路。”唐肃宗(怒气)才缓解。杜甫谢罪说:“琯, 是宰相的儿子, 年轻时就建立有远大理想要成为纯儒, 有大臣的体器。时人认为房琯有三公之才。陛下果然委以宰相一职。我看他深切地为陛下担忧, 形色中显出大义, 可是他的性情有些傲慢。酷爱弹琴, 庭兰寄居于房琯门下, 贫困又年老, 以房琯为依靠, 房琯爱惜人情, 直至被辱没。我感叹他功名没成, 志气被挫败, 非分地希望陛下您弃小错取大德, 所以冒着死罪称述, 我直言激怒、违背了圣意。陛下赦免了罪当百死的我, 又赐我还乡, 这是天下的大幸, 不仅我独自蒙受圣恩。”可是皇帝从此很少省察并录用他了。 当时, 杜甫所在的地方到处是盗寇抢掠, 而杜甫家眷寓居于鄜州, 生活终年艰难贫穷, 小儿子甚至被饿死。于是朝廷同意杜甫亲自前往鄜州探视。从京城回来, 出任华州司功参军一职。关中和长安随处闹饥荒, 杜甫就弃官离去, 客居秦州, 以背负木柴、采集橡果为生。后来(杜甫)流落到剑南, 在成都西郭搭建草堂居住。朝廷召杜甫任京兆府功曹参军, 他没有到职。适逢严武任剑南东、西川节度使, (杜甫)前去投奔他。严武第二次任剑南节度使时, 上书推荐(杜甫)为参谋, 加检校工部员外郎一职。严武因为与杜甫是世交老友, 对待杜甫非常友好。严武死后, 崔旰等作乱, 杜甫往来于梓州、夔州之间。大历年间, 杜甫出了瞿塘峡, 又从长江溯流而上到沅江、湘江, 以便去登南岳衡山。于是客居耒阳, 游览南岳庙, 突然发大水, 十多天找不到东西吃, 耒阳县令备船来迎接, 才回来。(县令)为他摆设了烤牛肉和白酒, 杜甫喝得大醉, 晚上就去世了, 享年五十九。 杜甫为人旷达放荡, 不自我约束, 喜好谈论天下的大事, 调子虽高却不切实际。年轻时与李白齐名, 时人称为“李杜”。多次饱尝寇贼作乱的艰苦, 坚宁节操不被玷污。做诗歌, 感伤时局同情弱者, 忠诚不忘君主, 人们都很爱他的忠义。
|