文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋史·李沆传》阅读练习及答案
        宋史
        阅读下面的文言文, 回答6-9题。
        李沆, 字太初, 洺州肥乡人。太平兴国五年, 举进士甲科。后入翰林为学士。
        会契丹犯边, 真宗北幸, 命沆留守, 京师肃然。一夕, 遣使持手诏欲以刘氏为贵妃, 沆对使者引烛焚诏, 附奏曰:“但道臣沆以为不可。”其议遂寝。帝以沆无密奏, 谓之曰:“人皆有密启, 卿独无, 何也?”对曰:“臣待罪宰相, 公事则公言之, 何用密启?夫人臣有密启者, 非谗即佞, 臣常恶之, 岂可效尤?”
        沆为相, 王旦参政事, 以西北用兵, 或至旰食。旦叹曰:“我辈安能坐致太平, 得优游无事耶?”沆曰:“少有忧勤, 足为警戒。他日四方宁谧, 朝廷未必无事。”后契丹和亲, 旦问何如, 沆曰:“善则善矣, 然边患既息, 恐人主渐生侈心耳。”旦未以为然。沆又日取四方水旱盗贼奏之, 旦以为细事不足烦上听。沆曰:“人主少年, 当使知四方艰难。不然, 血气方刚, 不留意声色犬马, 则土木、甲兵、祷祠之事作矣。”沆没后, 真宗以契丹既和, 西夏纳款, 遂封岱祠汾①, 大营宫观, 蒐②讲坠典③, 靡有暇日。旦乃以沆先识之远, 叹曰:“李文靖真圣人也。”遂谓之“圣相”。
        景德元年七月, 沆疾作而薨, 年五十八。上闻之惊叹, 趣驾而往, 临哭之恸。废朝五日, 赠太尉、中书令, 谥文靖。
        沆性直谅, 内行修谨, 言无枝叶, 识大体。居位慎密, 不求声誉, 动遵条制, 人莫能干以私。家人劝治居第, 未尝答。弟维因语次及之, 沆曰:“身食厚禄, 时有横赐, 计囊装亦可以治第, 但念内典以此世界为缺陷, 安得圆满如意, 自求称足?今市新宅, 须一年缮完, 人生朝暮不可保, 又岂能久居?巢林一枝, 聊自足耳, 安事丰屋哉?”
        (选自《宋史》, 有删节)
        【注】①封岱祠汾:封泰山、祭汾阴。②蒐:同“搜”。③坠典:指已废亡的典章制度。
        6.对下列句子中加点的词的解释, 不正确的一项是(3分)
        A.其议遂寝 寝:停止, 搁置
        B.以西北用兵, 或至旰食 旰食:晚食, 事务繁忙不能按时吃饭
        C.趣驾而往 趣:趋向, 奔赴
        D.身食厚禄, 时有横赐 横:出乎意料
        7.下列对原文有关内容的概括和分析, 不正确的一项是(3分)
        A.李沆从不上呈秘密奏章, 他认为既然办公事, 有想法有看法就应该公开地表达, 没有必要呈现密奏。
        B.李沆担心真宗正值年轻, 血气方刚, 不让他知道天下诸事艰难, 就会纵情声色犬马, 或者劳民伤财。
        江苏省南京市六校联考2016届高三12月调研考试试题(9科9份)C.李沆有先识之远, 他当初预言之事后来大都应验。他担任宰相时, 同僚对他赞叹不已, 称其为“圣相”。
        D.李沆认同佛教关于世界本来就不完美的理念, 认为人也不可能求得圆满如意, 还是应该知足常乐。
        8. 翻译文中划线的句子。 (8分)
        (1)少有忧勤, 足为警戒。他日四方宁谧, 朝廷未必无事。(4分)
        答:
        (2)居位慎密, 不求声誉, 动遵条制, 人莫能干以私。(4分)
        答:
        9.请简要概括李沆得到宋真宗信任、同僚赞誉的原因。(4分)
        答:
         
        答案:
        6.D 匆忙、催促。
        7.C.不是他担任宰相时, 而是死后。
        8.⑴(4分)心中稍微为国事而忧虑劳苦, 就能起到警戒的作用。将来某一天天下安宁了, 朝廷未必不会发生事情。(少, 稍微;忧勤, 忧愁劳苦;足为警戒, 起到警戒的作用。宁谧, 安定、安宁。每点1分)
        ⑵(4分)任职时谨慎细致, 不追求名声荣誉。行动遵守规章制度, 没有人能求他办理私事。
        (居位, 任职时;慎密, 谨慎细致;条制, 规章制度;干以私, 求他办私事。每点1分)
        9. (4分)有治理才能, 为人正直, 富有远见, 生活简朴。(每点1分)

        参考译文:  

        李沆, 字太初, 洺州肥乡(今河北邯郸肥乡县)人。太平兴国(宋太宗年号)五年, 李沆考中甲科进士。后来担任翰林学士。 

        适逢契丹人侵犯边境, 宋真宗到北部巡幸, 命李沆留守京城, 京城被他治理的井井有条。一天晚上, 宋真宗派使者拿着手谕打算册立刘氏为贵妃, 李沆当着使者的面用蜡烛烧掉了诏书, 并告诉使者说:“就说我李沆认为这样做不可。”宋真宗的这个决定就取消了。宋真宗认为李沆从不打秘密的报告, 对他说:“别人都有密奏, 只有你没有, 为什么呢?”李沆回答说:“我身为宰相, 公事公办, 何必用密奏?那些有密奏的大臣, 不是进谗言就是奸佞的小人, 我非常讨厌他们, 怎么能效仿他们? ”

        李沆担任宰相, 王旦参知政事, 因为西北地区打仗, 有时李沆半夜才吃饭。王旦感叹说:“我们怎么能坐享太平, 天天没事干呢?”李沆说:“心中稍微忧虑国事, 就能起到警戒的作用。将来某一天天下安宁了, 朝廷也未必不会发生事情。”后来契丹要求和亲, 王旦问怎么办, 李沆说:“好倒是好, 但是如果边境上的隐患消除了, 就怕皇上渐渐的产生奢侈的做法。”王旦不以为然。李沆又每天把各地的水旱灾害、盗贼叛乱的事情上奏, 王旦认为小事不足以麻烦皇帝知道。李沆说:“皇上还年轻, 应当让他知道治理国家的艰难。否则, 他血气方刚, 就算不关心声色犬马, 土木、战争、祭祀的事情也会不断兴起。”李沆死后, 宋真宗认为已经和契丹议和了, 西夏也向宋朝进贡, 于是封禅泰山、祭祀汾水, 大力营造宫殿, 搜寻一些已废亡的典章制度, 没有一天空闲过。王旦才觉得李沆预见的长远, 感叹说:“李文靖真是圣人啊。”就称李沆为“圣相”。 

        景德(宋真宗年号)元年七月, 李沆突然疾病发作去世了, 终年五十八岁。皇上听到后非常震惊, 催促御驾前往, 对着遗体痛哭, 停朝五天, 追赠李沆为太尉、中书令, 谥号文靖。  

        李沆任职时谨慎细致, 不追求名声荣誉。行动遵守规章制度, 没有人能求他办理私事。家人劝他好好修缮住宅, 他未曾回答。他弟弟李维于是说起该事, 李沆说:“我们身食朝廷厚禄, 不时还有意外的赏赐, 用得来的俸禄也可用以修理住宅, 只要想着佛家内典认为这个世界是有缺陷的, 怎么有圆满如意, 各自都求得称心满足呢?现在买新的住宅, 须一年修缮好, 人一生早晚都没法保全, 又怎么能长久居住呢?鸟在林中树枝上做个窝, 姑且可满足, 干嘛建造这些华丽的房屋呢?”



        相关文言文练习
        《宋史·杨业传》《苏轼徙知徐州》
        《程门立雪》《宋史·宋绶传》
        《宋史·钱惟演传》《宋史·薛居正传》
        《宋史·吕端传》《宋史·王鼎传》
        《宋史·叶清臣传》《宋史·李允正传》
        《宋史·辛弃疾列传》《宋史·郭浩传》
        《宋史·侯可传》《宋史·洪咨夔传》
        《宋史·康保裔传》《宋史·刘汲传》
        《宋史·刘珙传》《宋史·吕公著传》
        《宋史·苏轼列传》《宋史·黄庭坚传》
        《宋史·富弼传》《宋史·杨邦乂传》
        《宋史·莫濛传》《宋史·张洞传》
        《季梁谏魏王》《新唐书·裴谞传》
        《尚节亭记》《报刘一丈书》
        《六国论》《游五台山日记》
        《明史·马森传》《后汉书·梁统列传》
        《明史·文征明传》《宋史·杨邦乂传》
        《江西观察使韦公墓志铭》姚鼐《袁随同君墓志铭》
        钱谦益《徐霞客传》《诗谳》
        冯梦龙《狄青》《初, 淮阴侯韩信》
        《明史·罗亨信传》《释惟俨文集序》
        《宋史·莫濛传》《后汉书·孔奋传》
        《郑伯克段于鄢》《陪永州崔使君游宴南池序》
        《宋史·张洞传》刘大樾《乞人张氏传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具