文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《聊斋志异·二鸿情深》阅读练习及答案

        聊斋志异
        二、阅读下面文言文, 完成8~11题。(12分)
        二鸿情深
        有弋人得一鸿, 其雄者随而飞抵其家, 哀鸣徘徊, 至暮始去。翌日又至, 弋人并捉之。见其伸颈俯仰, 吐出黄金半锭。弋人悟其意, 乃曰:“是将以赎妇也。”鸿颔之。遂释二鸿。二鸿遂双飞而去。弋人称金, 得二两六钱强。噫!禽兽何知, 而钟情若此!悲莫悲于生别离, 岂物亦然哉?
        (选自《聊斋志异》有删改)
        [注释]①弋(yì)人:猎人。②鸿:大雁。③徘徊:打圈子飞。④赎:换。⑤钟情:深情。
        8.解释下列句中加点的词。(4分)
        (1)人并捉之                (2)将以赎妇也             
        (3)释二鸿                  (4)得二两六钱强             
        9.翻译下列句子。(4分)
        (1)见其伸颈俯仰。                             
        (2)悲莫悲于生别离。                           
        10.选文中“弋人悟其意”的“其意”究竟是什么?(请用选文中原话回答) (2分)
                                          
        11.结尾段落在选文中起什么作用? (2分)
                                           
         
        答案:
        二、(12分)
        8. (4分)⑴一同, 也⑵这是⑶于是⑷有余, 超过
        9. (4分)⑴(猎人)看见它伸长头颈, 一会儿低头一会儿抬起。(2分)
                   ⑵人间的悲伤没有比活活分开再悲伤的事了。(2分)
        10. 是将以赎妇也。(2分)
        11.点明主旨, 深化中心。(2分)
         
         
         
        翻译
        有个猎人捕得一只雌天鹅, 那只雄天鹅跟随着猎人而飞到猎人的家中, 哀伤的鸣叫, 来回盘旋, 到了傍晚才离开。第二天, 雄天鹅再次飞到猎人家, 猎人把它一同捉了, 他看见它伸长头颈, 一会儿低头一会儿昂起, 吐出半块黄金。猎人领会了它的意思, 就说:“这是将要用来赎你的配偶的吗?”雄天鹅点头。猎人就放了这两只天鹅, 两只天鹅结伴飞着离开了。猎人称了金子的重量, 得到了二两六钱多一点。唉!飞禽能懂得什么,却像这样深情!人间的悲伤没有什么比活活分开再悲伤的事了, 难道万物也都是这样的吗?
         



        相关文言文练习
        《聊斋志异·义犬》(二)《聊斋志异·崂山道士》
        《聊斋志异·王成》聊斋志异之《牧童逮狼》
        《聊斋志异·鸽异》聊斋志异之《义鼠》
        《聊斋志异·司文郎》《黄靖南得功微时》
        《聊斋志异》之细柳聊斋志异之《太学李月生》
        《聊斋志异·郭生》《聊斋志异·叶生》
        《画皮》《聊斋·于成龙》
        《丁前溪》《聊斋志异·武承休》
        《聊斋志异·义犬》《聊斋志异·张诚》
        聊斋志异《大鼠》聊斋志异《东郡某人》
        《聊斋志异·赵公传》《水莽草》
        《长清僧》《诗谳》
        《聊斋志异·耳中人》《聊斋志异·王子安》
        《大力将军》《螳螂捕蛇》
        《聊斋志异·种梨》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具