宗臣 阅读下面的文言文, 完成9-11题。 报刘一丈书 (明)宗臣 数千里外, 得长者时赐一书, 以慰长想, 即亦甚幸矣。何至更辱馈遗, 则不才益将何以报焉!书中情意甚殷, 即长者之不忘老父, 知老父之念长者深也。 至以“上下相孚, 才德称位”语不才, 则不才有深感焉。夫才德不称, 固自知之矣;至于不孚之�。蛴炔徊盼�。 且今世之所谓“孚”者, 何哉?日夕策马, 候权者之门。门者故不入, 则甘言媚词作妇人状, 袖金以私之。即门者持刺入, 而主者又不即出见, 立厩中仆马之间, 恶气袭衣裾, 即饥寒毒热不可忍, 不去也。抵暮, 则前所受赠金者出, 报客曰:“相公倦, 谢客矣, 客请明日来。”即明日, 又不敢不来。夜披衣坐, 闻鸡鸣, 即起盥栉, 走马抵门。门者怒曰:“为谁?”则曰:“昨日之客来。”则又怒曰:“何客之勤也?岂有相公此时出见客乎?”客心耻之, 强忍而与言曰:“亡奈何矣, 姑容我入!”门者又得所赠金, 则起而入之, 又立向所立厩中。幸主者出, 南面召见, 则惊走匍匐阶下。主者曰:“进!”则再拜, 故迟不起, 起则上所上寿金。 主者故不受, 则固请;主者故固不受, 则又固请, 然后命吏内之。则又再拜, 又故迟不起, 起则五六揖, 始出。出, 揖门者曰:“官人幸顾我!他日来, 幸亡阻我也!”门者答揖, 大喜奔出。马上遇所交识, 即扬鞭语曰:“适自相公家来, 相公厚我, 厚我!”且虚言状。即所交识, 亦心畏相公厚之矣。相公又稍稍语人曰:“某也贤, 某也贤。”闻者亦心计交赞之。此世所谓“上下相孚”也, 长者谓仆能之乎? 前所谓权门者, 自岁时伏腊一刺之外, 即经年不往也。间道经其门, 则亦掩耳闭目, 跃马疾走过之, 若有所追逐者。斯则仆之褊哉, 以此常不见怡于长吏, 仆则愈益不顾也。每大言曰:“人生有命, 吾惟守分尔!”长者闻此, 得无厌其为迂乎? 乡园多故, 不能不动客子之愁。至于长者之抱才而困, 则又令我怆然有感。天之与先生者甚厚, 亡论长者不欲轻弃之, 即天意亦不欲长者之轻弃之也。幸宁心哉! (选自《四库全书》本《宗子相集》) 9.下列各组中, 加点词语含义相同的一项是( ) A.①不才益将何以报焉 ②士不敢弯弓而报怨 B.①适自相公家来 ②始适还家门 C.①间道经其门 ②道芷阳间行 D.①乡园多故 ②大人故嫌迟 10.下列句子中加点的虚词, 意义和用法完全相同的一项是( ) A.①则前所受赠金者出 ②于其身也, 则耻师焉, 惑矣 B.①长者之抱才而困 ② 秦王与群臣相视而嘻 C.①以此常不见怡于长吏 ②臣诚恐见欺于王而负赵 D.①袖金以私之 ②不宜妄自菲�。魇б�, 以塞忠谏之路也 11.以下句子体现进谒者曲意逢迎或权贵倨傲做作丑态的一组是( ) ①即饥寒毒热不可忍, 不去也 ②惊走匍匐阶下 ③亦掩耳闭目, 跃马疾走过之 ④主者故不受, 则固请 ⑤某也贤, 某也贤 ⑥故迟不起, 起则上所上寿金 A.①③④ B.③⑤⑥ C.①②⑤ D.②④⑥ 12.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(12分) (1)至以“上下相孚, 才德称位”语不才, 则不才有深感焉。 (4分) _________________________________________________ (2)门者又得所赠金, 则起而入之, 又立向所立厩中(4分) ____________________________________________________ (3)前所谓权门者, 自岁时伏腊一刺之外, 即经年不往也。(4分) _________________________________________________ 答案: 9.A. A.回复 B.①刚刚 ②女子出嫁 C.①偶尔、间或 ②从小路 D.①变故 ②故意 10.C. A.①顺承 ②转折 B.①转折 ② 修饰 C.被 D.①表目的 ②表结果 11.D. ③是作者的行为 ⑤不能体现权贵的倨傲 12. (1)至于用“上司下属互相信任, 才德跟自己的地位很相称”这句话称道我, 那我对此就有很深的感慨了(得分点:以孚 称 不才)(4分) (2)守门人又得到他送的银子, 就起身放他进去了。他又站在上次待过的马棚里。(得分点:门者 所赠金 入 向)(4分) (3)前边提到的那个权贵的家, (我)除了过年过节和伏日腊日送一张名片之外, 常年不去。(得分点:自……外 岁时 刺 经年)(4分) 译文: 《报刘一丈书》 我在数千里之外, 时常收到您老给我的信, 借以宽慰我对您的长久思念之情, 这已经就非常幸运了, 何至于又劳您赠给我礼品呢, 我更加不知道拿什么来报答您了。(您)信中流露的情意是很恳切的, 从您不忘记我老父亲这点来看, 就知道我的老父亲对您的思念也一定是很深的。至于用“上司下属互相信任, 才德跟自己的地位很相称”这句话称道我, 那我对此就有很深的感慨了。我的才德跟自己的地位不相称, 本来我自己是清楚的;至于不能取信于上司的毛�。俏揖透现亓�。 况且当今社会上所谓受到上司信任是什么情况呢?有人从早到晚都骑着马到权贵者门前恭候。守门人故意不让他进去, (他)就献媚说好话, 装得像妇女的样子, 袖子里藏着银子偷偷地送给守门人。即使守门人拿着他的名片进去通报, 可是主人也不马上出来接见他。他就站在马棚里的仆人和马匹中间, 臭气熏着他的衣襟, 即使饥饿、寒冷或酷热不能忍受, (他)也不离开。到天快黑了, 那个得到银子的守门人才出来, 对他说:“相公太累了, 谢绝会客, 您请明天再来吧。”到了第二天, (他)又不敢不来。头天晚上(他就)披着衣服坐着, 听见鸣叫, 就起身梳洗, 骑马快跑到权贵者门前。守门人生气地问:“你是谁?”他就说:“我就是昨天来过的客人。”守门人又生气地说:“您这位客人怎么这么勤快呢!难道相公会在这个时候见客吗?”他心里认为自己太丢人了, 强忍着跟守门人说:“没有办法呀, 您姑且容我进去吧。”守门人又得到他的银子, 起身放他进去了。他又站在上次待过的马棚里。幸好主人出来, 面朝南坐着召见他, 于是他赶紧跑过去, 趴在台阶下。主人说:“进来吧!”(他)就又行跪拜礼, 故意迟迟不站起来, 起身之后, 献上他所要献给主人的银子。 主人故意不收, 他就坚决请求收下;主人又故意坚持不收, 他就又坚决请求收下。然后(主人)才叫小吏收下他的银子, 他就再次行跪拜礼, 又故意迟迟不起身, 起身之后, 又作了五六个揖, 才出来。出来之后给守门人作揖说:“幸蒙您关照我!以后再来, 希望您不要阻拦我了!”守门人也还他一个揖, (他就)高高兴兴地跑出来了。骑在马上遇到和他认识的人, 就扬起马鞭说:“我刚从相公家出来, 相公待我很好, 待我很好!”并且编造相公厚待他的情况。即使和他很熟悉的人, 心里也害怕相公真的着重他了。相公也渐渐对别人说:“某人贤良, 某人贤良!”听到这话的人, 心里也合计着互相赞美他。这就是社会上所说的“上司下属互相信任”呀!老人家, 您说我能这样行事吗? 前边提到的那个权贵者, (我)除了过年过节和伏日腊日投一张名片之外, 常年不去他家。偶尔路过他家门口, 我也是捂着耳朵闭着眼, 策马急跑过去, 就像后边有什么人追我似的。这就是我心胸狭窄的地方, 因此常常不为长官所喜欢, 我却越来越不顾这些。(我)还常常大言不惭地说:“人生有命, 我只是安守自己的本分罢了。”您老人家听了我这样的话, 怎么能不讨厌我的刻板固执呢? 家乡多灾多难, 不能不触动离乡者的愁思。至于您老人家有才能却遭困境, 就又使我悲伤感慨。老天爷给予您的天资是很丰厚的, 不要说您自己不肯轻易抛弃它, 就是天意也不愿意您老轻易抛弃它, 希望您的心情能平静下来�。�
|