文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        郦道元《石井瀑布》阅读练习及答案

        郦道元
        【题文】阅读下面的文言文, 完成下列小题。
        石井瀑布
        郦道元
        阳水又东北流, 石井水注之。水出南山, 山顶洞开, 望若门焉, 俗谓是山为礕头山。其水北流注井, 井际广城东侧, 三面积石, 高深一匹有余。长津激浪, 瀑布而下, 澎赑之音, 惊川聒谷, 漰渀之势, 状同洪河。北流入阳水。余生长东齐, 极游其下, 于中阔绝, 乃积绵载, 后因王事, 复出海岱, 郭金紫惠同石井, 赋诗言意, 弥日嬉娱, 尤慰羁心。但恨此水时有通塞耳。
        选自《水经注·卷二十六·淄水》
        (注释)①礕(pī)头山:和上文“阳水”, 均在山东青州。②澎赑(pénɡ bì):瀑布形成的轰鸣声。③洪河:古多指黄河。④郭金、紫惠:人名。
        【小题1】下列加点字解释错误的一项是(  )
         
        A.阳水又东北流         东北:向东北方向
        B.井际广城东侧         际:交接
        C.尤慰羇心           羇:同“羁”, 羁旅, 旅居
        D.但恨此水时有通塞耳      恨:怨恨
         
        【小题2】将文中画线句子翻译为现代汉语。
        (1)澎赑之音, 惊川聒谷, 漰渀之势, 状同洪河。
        (2)赋诗言意, 弥日嬉娱, 尤慰羁心。
        【小题3】张岱赞郦道元——“古人记山水, 太上郦道元”。结合选文, 说说本文是如何展现石井瀑布的风采的?
        答案解析
        【解答】
        【答案】
        【小题1】D
        【小题2】(1)(瀑布)轰鸣的水声, 惊扰川流, 震撼山谷(或:震撼山谷, 惊天动地), 水势奔腾激荡, 形如黄河一般。
        (2)(我们)赋颂诗歌抒发情志, 终日游乐, 特别(能)慰藉(我们这颗)羁旅漂泊之心。
        【小题3】答案示例一(选取不同角度来展现瀑布的风采):
        ①瀑布的来源(或地理位置)。前两句交代了瀑布是由石井水北流注入到瀑布中的;
        ②瀑布的气势(或形态)。宏伟, 磅礴。“长津激浪, 瀑布而下”“漰渀之势, 状同洪河”;
        ③瀑布的声音(或声势)。震撼山谷, 惊天动地。“澎赑之音, 惊川聒谷。”
        ④游客在此游玩的感受, 惬意自由, 侧面突出其魅力。
        答案示例二(采用正侧结合的手法来展现瀑布的风采):
        作者先从正面描述了瀑布的水源(来源)、水势(气势)的汹涌奔腾和水声(声音)的轰鸣, (交代了瀑布是由石井水北流注入, 接着描述了其水流之汹涌、水势之奔腾, 再写轰鸣的水声);再通过写游客在此游玩的惬意自由, 从侧面突出了阳水的魅力。
        【分析】
        【解析】
        【分析】
        【小题1】
        D.但恨此水时有通塞耳:只是此水时通时断, 令人遗憾而已。恨:遗憾。故选D。
        【小题2】
        本题考查的是理解并翻译句子的能力。直译为主, 意译为辅。此句中重点的词有:
        (1)惊:惊扰。聒:这里可理解为震撼。状:如同……一样。
        (2)言:抒发。弥日:整日。慰:慰藉。羁心:羁旅漂泊之心。
        【小题3】
        本题考查分析文章的写作手法。(1)文章选取不同的角度来展现瀑布的风采:①“阳水又东北流, 石井水注之”交代了瀑布的来源;②“长津激浪, 瀑布而下”“漰渀之势, 状同洪河”写出了瀑布的磅礴气势;③“澎赑之音, 惊川聒谷。”写瀑布的声音震撼山谷, 惊天动地的水势如同大河一样;④“赋诗言意, 弥日嬉娱, 尤慰羇心。但恨此水时有通塞耳”交代游客在此游玩的感受, 能终日畅游真是莫大的慰藉。(2)作者采用正侧结合的手法来展现瀑布的风采:前五句“阳水又东北流, 石井水注之……北流入阳水”是正面描写, 交代了瀑布的来源、气势汹涌、水声惊天动地。后两句“余生长东齐, 极游其下……尤慰羇心。但恨此水时有通塞耳”写游客在此游玩的感受, 赋诗抒怀, 终日嬉游, 是侧面描写, 突出石井瀑布的水给人带来的自由与惬意。

        译文:
        汉水又向东北流, 石井水注入。这支水发源于南山, 山顶敞开, 望去像门似的, 俗称此山为譬头山。此水北流注入一口大井, 与广城东侧交接, 三面石块堆垒, 深达四丈有余。水流汹涌, 成为瀑布一泻而下, 轰隆的声音震撼山谷, 惊扰川流, 震撼山谷, 水势奔腾激荡, 形如黄河一般。北流注入阳水。我生长在东齐, 曾多次游玩于瀑布下面, 中间阔别多年, 于是累积了很多年, 后来又因公事重到海岱, 与郭金、紫惠一起游石井, 赋诗抒怀, 终日嬉游, 作客他乡, 能终日畅游, 特别能慰藉我们这颗羁旅漂泊之心。只是此水时通时断, 令人遗憾而已。
         



        相关文言文练习
        《三国志·高柔传》《清史稿·陶元淳》
        《信陵君救赵论》《送李愿归盘谷序》
        刘大櫆《张复斋传》苏轼《三槐堂铭(并序)》
        苏辙《南康直节堂记》《竹轩先生传》
        《晋书·何攀传》颜之推《窦婴》
        周亮工《南陵盛此公遗稿序》《陈书·周弘正传》
        《新唐书·孔颖达传》《甘罗列传》
        《出三藏记集·法显法师传》《三峡》阅读及答案(二)
        《谨饬》《史记·苏秦列传》
        《史记·袁盎晁错列传》《三国志·全琮传》
        《三国志·吴书·吾粲传》《晋书·隐逸传·夏统》
        欧阳修《游鲦享记》李东阳《医戒》
        《晋书·周访传》《三峡》阅读及答案(一)

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具