文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《晋书·王浑传》阅读练习及答案

        晋书
        13.(12分)阅读下面的文言文, 完成下列各题。
        ①王浑, 字玄冲, 太原晋阳人也。浑沈雅有器量。袭父爵京陵侯, 辟大将军曹爽掾。爽诛, 随例免。起为怀令, 参文帝安东军事, 累迁散骑黄门侍郎、散骑常侍。咸熙中为越骑校尉。武帝受禅, 加扬烈将军, 迁徐州刺史。时年荒岁饥, 浑开仓振赡, 百姓赖之。泰始初, 增封邑千八百户。久之, 迁东中郎将, 监淮北诸军事, 镇许昌。数陈损益, 多见纳用。
        ②转征虏将军、监豫州诸军事、假节, 领豫州刺史。浑与吴接境, 宣布威信, 前后降附甚多。吴将薛莹、鲁淑众号十万, 淑向弋阳, 莹向新息。时州兵并放休息, 众裁一旅, 浮淮潜济, 出其不意, 莹等不虞晋师之至。浑击破之, 以功封次子尚为关内侯。迁安东将军、都督扬州诸军事, 镇寿春。吴人大佃皖城, 图为边害。浑遣扬州刺史应绰督淮南诸军攻破之, 并破诸别屯, 焚其积谷百八十余万斛、稻苗四千余顷、船六百余艘。浑遂陈兵东疆, 视其地形险易, 历观敌城, 察攻取之势。
        ③及大举伐吴, 浑率师出横江, 遣参军陈慎、都尉张乔攻寻阳濑乡, 又击吴牙门将孔忠, 皆破之, 获吴将周兴等五人。又遣殄吴护军李纯据高望城, 讨吴将俞恭, 破之, 多所斩获。吴历武将军陈代、平虏将军朱明惧而来降。吴丞相张悌、大将军孙震等率众数万指城阳, 浑遣司马孙畴、扬州刺史周�;髌浦�, 临阵斩二将, 及首虏七千八百级, 吴人大震。
        ④转征东大将军, 复镇寿阳。浑不尚刑名, 处断明允。时吴人新附, 颇怀畏惧。浑抚循羁旅, 虚怀绥纳, 座无空席, 门不停宾。于是江东之士莫不悦附。
        ⑤太熙初, 迁司徒。惠帝即位, 加侍中, 又京陵置士官, 如睢陵比。及诛杨骏, 崇重旧臣, 乃加浑兵。浑以司徒文官, 主史不持兵, 持兵乃吏属绛衣, 自以偶因时宠, 权得持兵, 非是旧典, 皆令皂服。论者美其谦而识体。
        ⑥浑所历之职, 前后著称, 元康七年薨, 时年七十五。
        《晋书•王浑传》
        (1)下列语句中, 加点的词解释 不正确的一项是   
        A.袭父爵京陵侯, 辟大将军曹爽掾     辟:杀害
        B.时州兵并放休息, 众裁一旅           裁:通“才”, 仅仅
        C.吴人大佃皖城                     佃:耕作, 引申“屯田”
        D.浑抚循羁旅, 虚怀绥纳       绥:安抚
        (2)下列各组语句中, 加点词的意义和用法都相同的一组是   
        A.监淮北诸军事                         并破诸别屯
        B.平虏将军朱明惧而来降             论者美其谦而识体
        C. 崇重旧臣, 乃加浑兵               持兵乃吏属绛衣
        D.以功封次子尚为关内侯             自以偶因时宠, 权得持兵
        (3)下列语句的括号中是补出词语, 补出后 不符合文意的一项是   
        A.咸熙中(浑)为越骑校尉
        B.数陈损益, (意见)多见纳用。
        C.及大举伐吴, 浑率师出(于)横江
        D.皆令(军士)皂服
        (4)下列的理解和分析, 不符合文意的一项是   
        A.王浑深沉儒雅有器量, 承袭了父亲爵位。武帝即位后加封他为扬烈将军, 迁任徐州刺史, 当时遇上灾荒饥饿, 他开仓赈济百姓。
        B.王浑的辖区与吴边境相连, 他宣布威信, 使得吴人纷纷来降。他善于作战, 曾以一旅军队偷袭吴军, 打败了数量众多的吴军。
        C.王浑转任征东大将军, 镇守寿阳。他不崇尚刑法, 处事公正, 客客气气对待刚刚归附他的吴国人, 江东人士心悦诚服地依附他。
        D.太熙初年, 王浑为文官主掌国史, 受惠帝重视, 惠帝加授他军职统率军队。他认为皇上因一时的宠幸让文官统军, 非常不妥。

         

         

        答案:

        三、本大题共1小题, 共12分.

        13.(1)A.辟:征召。译文:承袭了父亲京陵侯的爵位, 被封为大将军曹爽的属官。

        (2)A.数词, 两个均表多数, 众多, 各。

        B.连词, 表事理承接, 于是/连词, 表并列, 并且。

        C.连词, 表顺接, 于是, 就/判断词, 表肯定, 就是。

        D.介词, 因/动词, 认为。

        故�。篈。

        (3)D.联系上文语境可知, 补出的内容应为“吏属”。译文:于是命令自己的下属官吏都穿黑衣。

        (4)D.王浑并没有“认为皇上……非常不妥”, 原文“自以偶因时宠, 权得持兵, 非是旧典, 皆令皂服”, 是他自认为自己因宠持兵不妥, 主要表现王浑为人低调。

        答案:

        (1)A。

        (2)A。

        (3)D。

        (4)D。

        译文:

            王浑, 字玄冲, 太原晋阳人也。王浑深沉儒雅有器量。承袭了父亲京陵侯的爵位, 被封为大将军曹爽的属官。曹爽被杀后, 按照惯例, 他也被免了官。后来起用为怀令, 参管文帝安东军事, 逐渐升迁为散骑黄门侍郎、散骑常侍。咸熙年间任越骑校尉。武帝接受封禅, 加封王浑为扬烈将军, 迁任徐州刺史。当时遇上灾荒饥饿, 王浑开仓振济, 百姓依赖他。泰始初年, 增加封邑一千八百户。一段时间后, 迁任东中郎将, 监理淮北诸军事, 镇守许昌。屡次陈述治国方略, 意见多被采纳。

          转任征虏将军、监豫州诸军事、假节, 兼领豫州刺史。王浑的管辖地与吴边境相连, 他宣布威信, 前后来投降依附的吴人很多。吴将薛莹、鲁淑的军队号称十万, 鲁淑军向弋阳, 薛莹军向新息。当时州兵都放假休息, 军队只有一旅人, 王浑用船悄悄渡过淮河, 出其不意, 薛莹等人没有料到晋军的到来。王浑打败他们, 因有功封王浑的次子王尚为关内侯。迁任安东将军、都督扬州诸军事, 镇守寿春。吴人大规模在皖城屯田, 图谋在边境制造祸害。王浑派遣扬州刺史应绰督统淮南各军攻破他们, 并且攻破了另外一些军屯, 焚烧了吴人积储的谷物一百八十多万斛、稻苗四千余顷、船六百余艘。王浑于是在东部边境陈兵, 了解那里地形的险易, 逐个地观看敌城, 考察攻取的形势。

          等到大规模讨伐吴国, 王浑率军队从横江出兵, 派遣参军陈慎、都尉张乔攻打寻阳濑乡, 又攻击吴牙门将孔忠, 都打败了他们, 俘获吴将周兴等五人。又派遣殄吴护军李纯占据高望城, 讨伐吴将俞恭, 打败了他, 斩杀俘获很多。吴国的历武将军陈代、平虏将军朱明恐惧而来投降。吴丞相张悌、大将军孙震等人率兵数万向城阳进发, 王浑派遣司马孙畴、扬州刺史周浚打败了他们, 在阵前杀死两员将领, 并斩首七千八百人, 吴人十分恐惧。

          转任征东大将军, 又镇守寿阳。王浑不崇尚刑法, 处事决断公正。当时吴人刚刚归附, 很是有畏惧之心。王浑安抚外乡人, 诚心安慰接纳, 座上没有空着的席位, 门前没有滞留的宾客。于是江东人士没有不心悦诚服的。

          太熙初年, 迁任司徒。惠帝即位, 加授侍中, 又在京陵设置士官, 如同睢陵那样。等到诛杀杨骏, 重视旧臣, 于是加授王浑军职。王浑认为司徒是文官, 主掌国史不统领军队, 统率军队则下属官吏穿红色服装。自认为偶然受到一时的宠幸, 权且掌管军队, 不符旧典章, 于是命令自己的下属官吏都穿黑衣。议论的人赞美他谦虚而识大体。

              王浑在所担任的职务上, 一直有名望, 元康七年去世, 时年七十五岁。

        【点评】文言虚词的辨析题, 注意文言虚词的意义和用法, 重点记忆考纲规定的18个文言虚词的用法和意义, 还要重点记忆课本中的经典例句。命题的方式基本是一句课本中, 一句文本中的, 如果对课本不熟悉根本无法作答。答题时首先明确课本的虚词的含义, 然后把课本中的代入到文本中的句子当中, 看是否通顺, 即所谓的代入法。




        相关文言文练习
        《晋书·皇甫谧传》《晋书·华廙传》
        《晋书·向雄传》《晋书·殷浩传》
        《晋书·熊远传》《晋书·祖逖传》
        《晋书·王彪之传》(二)《晋书·毛宝传》
        《晋书·孙楚传》《晋书·王育传》
        《葛洪传》《晋书·嵇康传》(二)
        《晋书·嵇康传》《晋书·刘弘传》(二)
        《晋书·苻坚传》《晋书·列女传》《晋书·凉后主李士业传》
        《晋书·荀崧传》(二)《晋书·何无忌传》
        《晋书·任旭传》《晋书·桑虞传》
        《晋书·王濬传》《晋书·车胤传》
        《晋书·刁协传》《晋书·司马亮传》
        《晋书·马隆传》《晋书·范乔传》
        《晋书·王蕴传》《晋书·李含传》
        《晋书·张华传》《晋书·刘寔传》
        《晋书·虞潭传》《晋书·李产传》
        《晋书·索靖传》《晋书·卫玠传》
        《晋书·嵇含传》《晋书·裴楷传》
        《晋书·王羲之传》(二)《晋书·羊琇传》(二)
        《晋书·桓温传》(二)《晋书·桓温传》
        《晋书·高崧传》(二)《晋书·高崧传》
        《晋书·嵇绍传》(二)《晋书·王珣传》
        《晋书·王述传》《晋书·戴若思传》(二)
        《晋书·温峤传》《晋书·傅玄传》
        《晋书·索綝传》《晋书·褚裒传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具