文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋史·沈括传》阅读练习及答案
        宋史
        阅读下面的文言文, 完成6—9题。
        沈括字存中, 以父任为沭阳主簿。擢进士第, 编校昭文书籍。迁提举司天监, 日官皆市井庸贩, 法象图器, 大抵漫不知。括始置浑仪、景表、五壶浮漏, 后皆施用。
        淮南饥, 遣括察访, 发常平仓钱粟, 疏沟渎, 治废田, 以救水患。迁集贤校理, 察访两浙农田水利。时大籍民车, 人未谕县官意, 相挻为忧;又市易司患蜀盐之不禁, 欲尽实私井而辇解池盐给之。言者论二事如织, 皆不省。括侍帝侧, 帝顾曰:“卿知籍车乎?”曰:“知之。”帝曰:“何如?”对曰:“敢问欲何用?”帝曰:“北边以马取胜, 非车不足以当之。”括曰:“车战之利, 见于历世。然古人所谓兵车者, 轻车也, 五御折旋, 利于捷速。今之民间辎车重大, 日不能三十里, 故世谓之太平车, 但可施于无事之日尔。”帝喜曰:“人言无及此者, 朕当思之。”遂问蜀盐事, 对曰:“一切实私井而运解盐, 一使出于官售, 诚善。然忠、万、戎、泸间夷界小井尤多, 不可猝绝也, 势须列候加警, 臣恐得不足偿费。”帝颔之。明日, 二事俱寝。
        辽萧禧来理河东黄嵬地, 留馆不肯辞, 曰:“必得请而后反。”帝遣括往聘。括诣枢密院阅故牍, 得顷岁所议疆地书, 指古长城为境, 今所争盖三十里远, 表论之。帝喜曰:“大臣殊不究本末, 几误国事。”命以画图示禧, 禧议始屈。赐括白金千两使行。至契丹庭, 契丹相杨益戒来就议, 括得地讼之籍数十, 预使吏士诵之, 益戒有所问, 则顾吏举以答。他日复问, 亦如之。益戒无以应, 谩曰:“数里之地不忍, 而轻绝好乎?”括曰:“今北朝弃先君之大信, 以威用其民, 非我朝之不利也。”凡六会, 契丹知不可夺, 遂舍黄嵬。括乃还, 在道图其山川险易迂直, 风俗之纯庞, 人情之向背, 为《使契丹图抄》上之。
        括博学善文, 于天文、方志、律历、音乐、医药、卜算, 无所不通, 皆有所论著。又纪平日与宾客言者为《笔谈》, 多载朝廷故实、耆旧出处, 传于世。
                                                     (取材于《宋史·沈括传》)
        [注]解:解州, 地名。
        6.下列语句中, 加点的词的解释不正确的一项是
        A.时大籍民车        籍:征用
        B.人未谕县官意      谕:告诉
        C.二事俱寝          寝:停止
        D.契丹知不可夺      夺:改变
        7.下列各组语句中, 加点的词意义和用法都相同的一组是
        A.治废田, 以救水患
        以威用其民
        B.但可施于无事之日尔
        括得地讼之籍数十
        C.人言无及此者, 朕当思之
        今者有小人之言, 令将军与臣有郤
        D.今所争盖三十里远
        必能使行阵和睦, 优劣得所
        8.下列对文中语句的理解, 不符合文意的一项是
        A.日官皆市井庸贩, 法象图器, 大抵漫不知
              掌管天文历算的官员都是市井小贩一样平庸的人, 对于天象和历算的图谱仪器, 大多全然不懂。
        B.市易司患蜀盐之不禁, 欲尽实私井而辇解池盐给之
        市易司担心蜀地私盐贩卖不能禁止, 想要全部填塞私人的盐井, 而运解州的池盐去供应蜀地。
        C.括诣枢密院阅故牍, 得顷岁所议疆地书
        沈括到枢密院去翻看以前的档案文件, 查找到了近几年商定边境的文件。
        D.在道图其山川险易迂直, 风俗之纯庞, 人情之向背
        沈括在路上还想着沿途山川的险峻和平缓, 道路的迂曲和顺直, 风俗的单纯和复杂, 人心的背弃和不满。
        9.下列的理解和分析, 不符合文意的一项是
        A.浑仪、景表、五壶浮漏等天文仪器都是在沈括担任提举司天监之后设置的, 这些仪器后来都得以使用。
        B.对于蜀盐一事, 沈括认为盐应该全都由官府出售, 如果不马上禁止私井, 官府将会得不偿失。
        C.面对辽国索要土地的无理要求, 沈括据理力争, 从容应对, 并取得了最终胜利, 显示了他的外交才能。
        D.沈括博学善文, 他把平时与宾客谈论的事情记录下来, 写成了《梦溪笔谈》, 至今流传于世。

         

        答案:

        6.B(谕:明白)
        7.B(助词, 的) (A 第一个“以”为连词, 表目的;第二个“以”为介词, “凭借”。C第一个“者”, 用在代词后, “的”;第二个“者”, 位于时间词之后, 表停顿。D第一个“所”, 助词, 与动词“争”组合成名词性结构, 意思是“……的土地”;第二个“所”是名词, 处所, 地方。
        8.D(图:画下;向:此处指“拥护”)   9.B

         

        译文:

            沈括, 字存中, 由于父亲的官位, 他享受朝廷恩荫, 担任了沭阳县主簿的官职。沈括考中进士后, 被派编集校对昭文馆的书籍, 后来升为提举司天监, 当时掌管天文历算的官员都是些碌碌无为的人, 对于天体的现象、图象以及观象的器械几乎全然不知。沈括设置了浑仪、景表、五壶浮漏, 以后这些都被使用。
            淮南发生了饥荒, 朝廷派沈括去巡视调查。他到达淮南后, 便下令发放常平仓的钱和粮食, 同时组织修通河渠, 整治荒芜的田地, 以此来消除水灾造成的困难。随后他又升任集贤校理, 奉命巡视调查两浙地区的农田水利情况。当时, 朝廷大量征用民间的车辆, 人们不了解官家的意思, 认为是对他们财物的夺取而忧虑;又加上市易司担心蜀地禁止不了私贩贩盐谋取暴利, 想要全部填塞私人的盐井, 而运解州的盐去解决蜀地的吃盐问题。上书议论这两件事的奏疏多得如织布机上的纱线, 但都没有把问题讲清楚。沈括侍立在皇帝身旁, 皇帝看着他说:“你知道征用车辆的事吗 ”沈括回答说:“知道。”皇帝问:“这事怎么样?” 沈括说:“请问征用车辆要做什么用呢?”皇帝说:“北面的辽军用马来取胜, 没有车是不能够抵挡他们的。”沈括说:“车战的好处, 在历代都可以看到。但是古人所说的兵车, 是轻车, 有五匹马来拉, 有利于快速进军。现在民间的载重货车庞大而笨重, 每天走不了三十里路, 所以人们都叫它‘太平车’, 只能供平时用用罢了。”皇帝高兴地说:“别人的话没有说到这些, 我要好好考虑一下。”接着又问他蜀盐的事, 沈括回答说:“把所有的私人盐井都填塞掉而运解州的盐去, 使所有的盐都由官府发售, 当然好。但是, 忠州, 万州, 戎州, 泸州一带少数民族居住的地方, 小盐井特别多, 是不能够一下子禁绝的, 势必要派人去守卫它们, 这样一来, 恐怕就得不偿失了。”皇帝点头, 认为很对。第二天, 这两件事就都停止了。
            辽国的萧禧来争要河东黄嵬一带地方, 留在宾馆不肯离去, 说:“我一定要达到目的才得返回。”皇帝派沈括前去谈判。沈括到枢密院翻看以前的档案文件, 查找到近年来商定边境的文件, 文件上指定以古代的长城为边界, 而现在所争的地方与长城相差三十里远, 就上表述说这件事。皇帝听后高兴地说:“大臣们根本不去探究事情的原委, 几乎误了国家大事。”于是, 皇帝命令将所画地图拿给萧禧看。萧禧理屈词穷, 才不再争论了。皇帝赏赐了沈括一千两白金, 让他出使去辽国。他到了契丹宫廷, 契丹宰相杨益戒来同他面谈。沈括找到争论土地的数十份文件, 预先让办事人员背熟它。杨益戒提出问题, 沈括就让办事人员回答。另一天再提出, 还是同样回答。最后杨益戒无话可答, 傲慢地说:“你们连几里的地方也不愿意放弃, 难道想轻易断绝两国的和好吗?”沈括说:“现在你们北朝舍弃你们以前皇帝的重大信誓, 凭借暴力来役使你们的人民, 这对我们宋朝没有什么不利。”总共会晤了六次, 契丹方面知道沈括的意志不会改变, 就丢开了黄嵬地区不谈, 沈括于是启程回朝。他在路上画下沿途山川的险峻和平缓, 道路的迂曲和顺直, 风俗的单纯和复杂, 人心的拥护和不满, 写成《使契丹图抄》一书, 献给朝廷。
            沈括学问广博, 善于写文章, 对于天文、方志、律历、音乐、医药、卜算, 没有不通晓的, 而且都有论述和著作。他又把平时和宾客谈论的事记录下来, 写成《笔谈》一书, 记载了许多朝廷中的典故、事实, 有声望的老臣的情况, 流传于世上。




        相关文言文练习
        《宋史·杨业传》《苏轼徙知徐州》
        《程门立雪》《宋史·宋绶传》
        《宋史·钱惟演传》《宋史·薛居正传》
        《宋史·吕端传》《宋史·王鼎传》
        《宋史·叶清臣传》《宋史·李允正传》
        《宋史·辛弃疾列传》《宋史·郭浩传》
        《宋史·侯可传》《宋史·洪咨夔传》
        《宋史·康保裔传》《宋史·刘汲传》
        《宋史·刘珙传》《宋史·吕公著传》
        《宋史·苏轼列传》《宋史·黄庭坚传》
        《宋史·富弼传》《宋史·杨邦乂传》
        《宋史·莫濛传》《宋史·张洞传》
        《明史·唐顺之传》(二)《南唐书·常梦锡传》
        《史记·管晏列传》《晋书·刘殷传》
        《王粲字仲宣》韩愈《马说》(二)
        《新唐书·马周传》《答韦中立论师道书》
        《汉书·终军传》《刘羽冲泥古》
        陆容《阿留传》《宋史·洪咨夔传》
        《汉书·史丹传》《陈丞相世家》(一)
        《陈丞相世家》(二)《梅伯言先生诛辞》
        《聊斋志异·王子安》《旧唐书·张延赏传》
        《宋史·康保裔传》《秋水》
        《岳阳楼记》《桃花源记》(09茂名市中考题)
        《送东阳马生序》《宋史·刘汲传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具