文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《明史纪事本末·弘治君臣》阅读练习及答案

        明史纪事本末
        (一)文言文阅读(本题共4小题, 19分)
        阅读下面的文言文, 完成10~13题。
        宪宗成化二十三年, 皇太子即位, 诏赦天下, 以明年为弘治元年。召马文升为左都御史, 文升陛见, 赐大红织金衣一袭。盖上在东宫时, 素知其名故也。文升感殊遇, 自奋励, 知无不言。上耕籍田毕, 宴群臣, 教坊以杂伎承应, 或出亵语。文升厉色曰:“新天子当知稼穑艰难, 岂宜以此渎乱宸聪!”即斥去。
        张吉、王纯、丁玑、敖毓元、李文祥并以言事远谪, 吏部主事储礶上言:“五人者, 既以直言徇国, 必不变节辱身。今皆弃之岭海之间, 毒雾瘴气, 与死为伍, 情实可悯。乞取而寘之风纪论思之地, 则言论风采必有可观。与其旋求敢诛之士, 不若先用已试之人。”上命吏部皆起用之。
        吏部尚书王恕恳疏求致仕, 不许。恕时有建白, 众议谓业已行矣。恕言:“天下事苟未得其当, 虽十易之不为害。若谓已行不及改, 则古之纳谏如流, 岂皆未行乎?”恕遇事敢言, 有不合, 即引疾求退, 上每温诏留之。
        刑部侍郎屠勋勘寿宁侯与河间民构田事, 直田归民。勋上言:“食禄之家不言利, 况母后诞毓之乡, 而与小民争尺寸地, 臣以为不可。”上嘉纳从之。大学士刘健上言:“自古愿治之君, 必早朝晏罢, 日省万几。迩者视朝太迟, 散归或至昏暮。怠荒是戒, 励精是图, 庶可以回天意, 慰人心。”上嘉纳之。
        陕西巡抚都御史熊翀得玉玺来献礼部尚书傅瀚言以史传诸书考之形制篆刻皆不类其为赝作无疑即使非赝人主受命在德不在玺上乃属库藏之
        上谕各司大小诸臣曰:“朕方图新理政, 乐闻谠言。除祖宗成宪定规不可纷更, 其余事关军民利�。杏谥翁�, 但有可行者, 诸臣悉心开具以闻。”
        (节选自《明史纪事本末•弘治君臣》)
        10.下列对文中画波浪线部分的断句, 正确的一项是(3分)
        A.陕西巡抚都御史熊翀得玉玺来献/礼部尚书傅瀚言/以史传诸书考之形制篆刻皆不类/其为赝作无疑/即使非赝/人主受命在德不在玺上/乃属库藏之
        B.陕西巡抚都御史熊翀得玉玺来献/礼部尚书傅瀚言/以史传诸书考之/形制篆刻皆不类/其为赝作无疑/即使非赝/人主受命在德不在玺/上乃属库藏之
        C.陕西巡抚都御史熊翀得玉玺来献/礼部尚书傅瀚言/以史传诸书考之/形制篆刻皆不类/其为赝作无疑/即使非赝/人主受命在德不在玺上/乃属库藏之
        D.陕西巡抚都御史熊翀得玉玺来献/礼部尚书傅瀚言/以史传诸书考之形制篆刻皆不类/其为赝作无疑/即使非赝/人主受命在德不在玺/上乃属库藏之
        11.下列对文中加点词语的相关内容的解说错误的一项是(3分)
        A.籍田, 古代一种“吉礼”, 帝王亲自替老百姓耕种的小块农田, 以示重视农业。
        B.教坊, 掌管俳优杂伎的官署, 早在唐代就开始设立了。
        C.致仕, 交还官职, 一般指正常退休, 《尚书》言“大夫七十而致仕“, 有疾者可以提前。
        D.温诏, 指辞情恳切、语气温和的诏书, 能体现皇帝待人宽厚的一面。
        12.下列对原文有关内容的概述, 不正确的一项是(3分)
        A.马文升是直言敢谏之人, 受到皇帝特殊恩遇后, 更是感恩图报;他严厉批评指责教坊, 实际上也是从侧面提醒皇帝要恪守本心。
        B.储礶指出, 现在与其到处寻求敢谏之人, 不如重新任用那些经过考验的忠良之士, 最终说服了皇帝, 巧妙地让张吉等五人得脱厄境。
        C.屠勋秉持食禄者不与民争利的原则, 处理戚贵与百姓间的土地纠纷, 固然是为了维护纲纪和皇家形象, 但也在一定程度上�;ち税傩盏睦�。
        D.皇帝重用贤良, 广为纳谏, 曾表示:一切有益于军国民生和国政治理的措施, 除先皇成法不可更改外, 均可经汇报后施行。
        13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
        (1)文升厉色曰:“新天子当知稼穑艰难, 岂宜以此渎乱宸聪!”即斥去。
        (2)怠荒是戒, 励精是图, 庶可以回天意, 慰人心。

         

        答案:

        10.B。选项分析:“以史传诸书考之”中的“考”是动词, “之”是名词, 作“考”的宾语, 这句话的意思是根据各种史书考证它, “形制篆刻皆不类”是“考之”的结果, 意思是玉玺的形状、篆刻纹路都与记载的不类似, 两者主语不同, 且意思均完整, 故其间应断开, 由此排除A、D两项。“上”是皇帝的意思, 应作“属库藏之”的主语, “在德不在玺”结构完整, 不应与“上”相连, 故应在“在德不在玺”之后断开, 由此排除C项。选B。
        11.A 。“籍田”, 指春耕之前, 天子率诸侯亲自耕田的典礼, 并非“替百姓耕田”。 12.D。“均可经汇报后施行”错, 根据原文“但有可行者, 诸臣悉心开具以闻”可知, 皇帝只是让大臣们把能想到的良策汇报上来, 并没有说其经由汇报后就可施行。
        13.(1)马文升神情严肃地说:“刚即位的皇帝应该知道农事的劳苦, 难道应该用这些东西来扰乱皇帝的视听吗!”当即斥责他们并让他们离开。评分标准:(1)关键词“厉色”(神情严肃)、“稼�!保ㄅ┦拢ⅰ颁侣摇保ㄈ怕遥ⅰ板贰保ǖ弁酰ⅰ按稀保ㄊ犹└�1分。
        (2)警诫怠惰荒疏, 力求振作精神(治理国家),或许能够挽回天意, 抚慰百姓的心灵。(2)关键词“怠荒”(怠惰荒疏)、“励精”(振作精神)、“怠荒是戒(宾前)、励精是图”(宾前)、“庶”(或许)各1分。
        参考译文:
        明宪宗成化二十三年, 皇太子即位, 颁布诏书赦免天下, 把第二年定为弘治元年。征召马文升担任左都御史, 马文升谒见皇帝,皇帝赏赐他一套大红织金衣。这大概是皇帝做太子的时候, 平素知道他的名声的缘故。马文升感激皇帝的特殊恩遇,自己奋发振作,只要是知道的就没有不说的。皇帝亲自耕田结束后, 与众大臣宴饮, 教坊司安排杂技表演来侍奉,有的人说出不庄重的语言。马文升神情严肃地说:“刚即位的皇帝应该知道农事的劳苦, 难道应该用这些东西来扰乱皇帝的视听吗!”当即斥责他们并让他们离开。
        张吉、王纯、丁矶、敖毓元、李文祥因为议论朝廷政事一并被贬谪到远方, 吏部主事储礶上奏说:“这五个人, 既然是因为直言进谏而传示国人,一定不会改变气节来玷辱自身。现在把他们都弃置在南方荒远之地, 那里缭绕着毒雾瘴气, 他们与死亡为伴, 从情理上来说确实值得同情。请求选取并把他们安排在研讨风教纲纪的官署中, 那么他们的言论和风姿文采一定值得人们瞩目。与其临时寻求敢于进谏的人, 不如先任用这些已经经过考验的人。”皇帝让吏部把这五个人全都重新任用了。
        吏部尚书王恕恳切地上奏请求退休,皇帝没有答应。王恕时常提出建议,众人议论说那些事已经施行了。王恕说:“天下之事如果施行得不适当, 即便改正十次也没什么妨害。如果说事情已经施行而来不及改正, 那么古人像流水一般顺畅地接受劝谏, 难道所接受的都是未施行的事情吗?”王恕遇到事情敢于直言, 与皇帝意见不合时, 就称病请求退职,皇帝常常用言辞恳切的诏书挽留他。
        刑部侍郎屠勋审核寿宁侯与河间百姓争地的事件, 公正地把田地归还百姓。屠勋上奏说:“享受国家俸禄的家族不谈利益, 况且是在皇太后出生的地方, 与百姓争夺极微小的地方,我认为不能这样做。”皇帝赞许并采纳听从了他的谏言。大学士刘健上奏说:“自古以来希望天下得到大治的国君, 必然很早上朝很晚退朝, 日理万机。陛下近来上朝太晚, 散朝归去时有时到了傍晚。警诫怠惰荒疏, 力求振作精神,或许能够挽回天意, 抚慰百姓的心灵。”皇帝赞许并采纳了这个意见。
        陕西巡抚都御史熊翀得到了玉玺前来献给朝廷。礼部尚书傅瀚说:“根据各种史书考证它, 其形状、篆刻纹路都与记载的不类似,毫无疑问这是个赝品。即便不是赝品, 国君顺承天命在于他的道德品质而不在于玉玺。”皇帝于是把它交付国库收藏。
        皇帝晓谕各官署各级官员说:“我正要谋求新的办法来治理政事, 乐意听到正直的言论。除了先皇原已制定的法律、规章不能变乱更改,其他事关军民利弊、切合治国要旨的内容, 只要有可以施行的措施, 各位大臣要竭尽心力写出来使我听到。”




        相关文言文练习
        《三国志·仓慈传》《明史·张泰传》
        杜牧《燕将录》聊斋志异之《武技》
        何景明《说琴》《明史纪事本末·治水江南》
        苏轼《稼说送张琥》《隋书·房彦谦传》
        《汉书·张敞传》曾国藩《送江小帆同年视学湖北序》
        张惠言《书山东河工事》《明史·宋晟传》
        徐渭《西施山书舍记》《三国志·孙登传》
        《太宗立晋王为太子》《三国志·张裔传》
        《明史纪事本末·宪宗成化二十三年九月壬寅》(二)高启《书博鸡者事》
        《宋史·陆九龄传》归有光《雍里先生文集序》
        唐顺之《答茅鹿门知县书》宋庠《蚕说》
        《日知录》序袁中道《李温陵传》
        《明史纪事本末·仁宣致治》蒋大器《三国志通俗演义序》
        元好问《新轩乐府引》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具