洪迈 21.李泰伯改字 范文正公①守桐庐②, 始于钓台建严先生祠堂, 自为记③, 其歌词④曰:“云山苍苍, 江水泱泱, 先生之德, 山高水长。”既成, 以示李泰伯。泰伯读之三, 叹味不已, 起而言曰:“公之文一出, 必将名世。某妄意易一字, 以成盛美。“公瞿然⑤, 握手⑥扣之。答曰:“云山江水之语, 于义甚大, 于词甚溥⑦, 而‘德’字承之, 似局促, 拟换作‘风’字如何?”公凝⑧坐颔首, 殆欲下拜。(选自宋·洪迈《容斋随笔》) [注释]①范文正公:即范仲淹。他谥“文正”, 故世称范文正公。②桐庐:古地名, 今浙江桐庐市。③记:传记。④歌词:指记文后的赞词。⑤瞿然:惊讶的样子。⑥握手:拱手。⑦溥(pǔ):大。⑧凝:注意力集中。 [文化常识] 严子陵。上文说的“严先生”, 即东汉时的严光, 他字子陵, 今浙江余姚人。严子陵与刘秀早年是同学。刘秀击败王莽军队称帝后, 邀请他到京城洛阳任谏议大夫(皇帝的顾问), 可去后不久, 发觉朝中多猜忌, 于是隐居浙江桐庐附近的富春江边, 常钓鱼赏景。今建有严子陵钓鱼台, 并有严子陵传碑文。 [思考与练习] 1.解释:①守 ②泱泱 ③已 ④易 ⑤盛 ⑥扣 ⑦颔首 2.翻译:①既成, 以示李泰伯 ②必将名世 ③殆欲下拜 3.上文“秦伯读之三”中的“三”, 是指 4.理解:以“风“字换“德“字, 它好在哪里?请说出一二点。 答案: 21.李泰伯改字 1.①做郡太守 ②水浩大的样子 ③停 ④改换 ⑤大 ⑥问 ⑦点头。 2.①写成后, 把它给李伯看;②必定将会在世上留下名声;③几乎要跪下拜谢。 3.多次。 4.①1“风”是平声字, 不感局促;②“风”就是流行、传播及“风范”之意。 译文: 范仲淹在桐庐做太守的时候, 最早在钓鱼台建了一个严先生祠堂(纪念严光), 自己做了一篇记文, 文章内说:云山苍苍,江水泱泱。先生之德,山高水长;(范仲淹)将传记及歌词写完后, 拿它给南丰的李泰伯看。李泰伯看了好多遍之后, 回味赞叹不止, 站起来说:先生的这篇文章写出来之后, 必将会在世上成名, 我就随意改动一个字, 使歌词更完美;范公很高兴的握住他的手请教。(李泰伯)说:云山江水那一句, 意义和文字很大很深, 用他来修饰“德”字, 好象有点局促了, 我想把德字换风字, 你看怎么样�。糠豆谀抢锏阃�, 几乎要下拜!
|