文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《清史稿·陈德荣传》阅读练习及答案
        清史稿
        阅读下面的文言文, 完成4~7题。
        陈德荣, 字廷彦, 直隶安州人。康熙五十一年进士, 授湖北枝江知县。雍正三年, 迁贵州黔西知州, 父忧归。服阕, 署威宁府。未几, 乌蒙土司叛, 德荣赴威宁防守。城陴①颓圮, 仓猝聚米桶, 实土石, 比次甃②筑, 墉堞③屹然。贼焚牛卫镇, 去城三十里, 德荣日夜备战, 贼不敢逼。总兵哈元生援至, 贼败走。寻以母忧去官。服阕, 授江西广饶九南道。九江、大孤两关锢弊尽革之。
        乾隆元年, 经略张广泗疏荐, 擢贵州按察使。时群苗交煽, 军事方殷, 古州姑卢硃洪文诸叛案, 德荣治鞫④, 详慎重轻, 咸称其情, 众心始安。及苗疆渐定, 驻师与屯将吏多以刻急见能。二年, 贵阳大火, 德荣谒经略曰:“天意如此, 当竭诚修�。缫嗳死�, 曷可尽杀?”广泗感动, 戒将吏如德荣言。
        四年, 署布政使, 疏言:“黔地山多水足, 可以疏土成田。小民难於工本, 不能变瘠为腴。桑条肥沃, 亦不知蚕缫之法。自非牧民者经营而劝率之, 利不可得而兴也。今就邻省雇募种棉、织布、饲蚕、纺绩之人, 择地试种, 设局教习, 转相仿效, 可以有成。一年必有规模, 三年渐期成效。”诏允行。乃给工本, 筑坝堰, 引山泉, 治水田, 导以蓄泄之法。官署自育蚕, 於省城大兴寺缫丝织作, 使民知其利。六年, 疏陈课民树杉, 得六万株。七年, 贵筑、贵阳、开州、威宁诸州、县报垦田至三万六千亩。开野蚕山场百馀所, 比户机杼相闻。德荣据以入告, 数被温旨嘉奖。
        又大修城郭、坛庙、学舍。广置栖流所, 收行旅之病者。益囚粮。冬寒, 恤老疾嫠孤之无衣者。亲课诸生, 勖以为己之学。设义学二十四于苗疆, 风气丕变。十一年, 迁安徽布政使, 赈凤、颍水灾, 流移获安。十二年, 卒于官。
        (选自《清史稿·循吏列传》, 略有改动)
        【注】①陴(pí):附属的土墙。②甃(zhòu):修砌。③堞(dié):城上如齿状的矮墙。④鞫(jū):审问。
        4.下列句子中加线的词的解释, 不正确的一项是( )(3分)
        A.经略张广泗荐, 擢贵州按察使 疏:上奏
        B.六年, 疏陈民树杉 课:督促
        C.开野蚕山场百馀所, 户机杼相闻 比:近来
        D.亲课诸生, 以为己之学 勖:勉励
        5.下面六句话分别编为四组, 其中全都表现陈德荣“宽厚仁慈”品格的一组是( )(3分)
        ①德荣日夜备战, 贼不敢逼
        ②九江、大孤两关锢弊尽革之
        ③苗亦人类, 曷可尽杀
        ④赈凤、颍水灾, 流移获安
        ⑤广置栖流所, 收行旅之病者
        ⑥设局教习, 转相仿效, 可以有成
        A.②⑤⑥ B.①②④ C.①③⑥ D.③④⑤
        6.下列对原文有关内容的分析和概括, 不正确的一项是( )(3分)
        A.陈德荣防守威宁时, 他设法加固城墙, 与叛军相持, 令叛军不敢攻城, 直至援军到来, 打败敌人, 表现出他的勇敢与谋略。
        B.陈德荣担任贵州按察使, 对苗族叛乱, 处置谨慎公平, 大得民心。他告诫属下将领, 对苗裔不能一味镇压 。
        C.陈德荣任贵州布政使期间, 采取雇募临省种棉、织布、饲蚕、纺绩之人, 设立机构进行集体培训等措施, 推广先进技术, 发展生产。
        D.陈德荣不仅重视农业, 而且在兴礼宣教方面也不遗余力, 他大修坛庙、学舍, 表现了他的远见卓识。
        7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
        (1)天意如此, 当竭诚修�。缫嗳死�, 曷可尽杀?(5分)
        (2)冬寒, 恤老疾嫠孤之无衣者。(5分)
         
        答案:
        4【答案】 C 考点:理解常见文言实词在文中的含义。 比:接近, 临近。
        5【答案】 D 考点: 筛选并整合文中的信息 . ①表现陈德荣的忠勇, ②表现陈德荣的政治才干 ⑥说的是具体工作。
        6【答案】B 考点: 分析概括作者在文中的观点态度。他禀告张广泗, 张广泗很感动, 又转告其部下将吏。
        7(1)【答案】天意像这样, 应当竭尽诚意, 修身反�。缫嵋彩侨死�, 怎么可以杀�。�
        关键词 竭诚:竭尽诚意。修�。盒奚矸词�。曷:怎么, 难道。
        (2)【答案】冬天寒冷, (陈德荣)关怀顾念那些没有棉衣的老人、病人、寡妇、孤儿等。
        关键词 恤:关怀, 照顾。嫠:寡妇。定语后置句式:“之无衣”后置。天意像这样, 应当竭尽诚意, 修身反�。缫嵋彩侨死�, 怎么可以杀�。�
        参考译文
        ①段:陈德荣, 字廷彦, 直隶安州人。康熙五十一年进士, 被授于湖北枝江知县。雍正三年, 升任贵州黔西知州, 因父丧归家。守丧期满, 暂时代理威宁府。没多久, 乌蒙土司叛乱, 陈德荣赴威宁防守, 当时城墙坍塌, 赶忙堆聚米桶, 用土石填充, 用糯米、石灰汁混合而成的三合土砌筑块石加固城池, 城墙巍然屹立。叛贼焚毁了牛卫镇, 离城三十里驻扎, 陈德荣日夜备战, 叛贼不敢逼近。总兵哈元生援军到后, 叛贼败走。不久因母丧卸任。守丧期满, 被授于江西广饶九南道。把九江、大孤两关积弊全部革除。
        ②段:乾隆元年, 经略张广泗上疏推荐, 提升陈德荣为贵州按察使。当时苗裔互相勾结煽动, 军事行动频繁, 古州姑卢硃洪文等叛乱案件, 陈德荣负责处置审问, 他周密审慎, 考量轻重, 大家都称赞处置恰当, 民心才得以安定。等到苗疆渐渐平定, 驻军与屯田的将吏大多用苛刻严酷的手段来表现自己的能力。乾隆二年, 贵阳发生大火, 陈德荣禀告经略张广泗说:“天意像这样, 应当竭尽诚意, 修身反�。缫嵋彩侨死�, 如何能杀�。俊闭殴沣羝氖芨卸�, 用陈德荣的话来告诫将吏。
        ③段:乾隆四年, 陈德荣暂时代理贵州布政使, 上疏皇帝:“黔地山多水足, 可以疏土成田。但百姓缺少资金, 不能变瘠为腴。桑树繁盛, 但百姓不知加工蚕丝成衣之法。如果父母官不亲自经营并且做表率, 实利就不能得到并且兴旺。现在雇募邻省种棉、织布、饲蚕、纺绩之人, 择地试种, 设局教习, 转相仿效, 可以有成。一年必有规模, 三年渐期成效。”诏谕允许。于是给百姓提供资金, 修筑坝堰, 导引山泉, 治理水田, 导以蓄泄之法。官署自己育蚕, 在省城大兴寺开缫丝织布作坊, 让民众知道它的好处。乾隆六年, 陈德荣上疏陈述督促百姓种植杉树, 种植了六万株杉树。乾隆七年, 贵筑、贵阳、开州、威宁等州县上报开垦的田地达三万六千亩。开野蚕山场百馀所, 家家户户户机杼相闻。陈德荣据实禀告皇帝, 多次得到温和恳切的诏谕和称赞奖励。
        ④段:陈德荣又大力修建城郭、坛庙、学舍。广泛设置收容所, 收纳生病的行旅之人。多多储备粮食。冬天寒冷, 他关怀顾念那些没有棉衣的老人、病人、寡妇、孤儿等。陈德荣亲自督促学生, 用孔子的修身养性之学来勉励他们。在苗疆设义学(免费学校)二十四所, 当地民风气大变。乾隆十一年, 升任安徽布政使, 他救助凤、颍两地水灾, 使逃难的民众有了安定之所。乾隆十二年, 卒于任上。



        相关文言文练习
        《清史稿·郝浴传》《清史稿·盖方泌传》
        《清史稿·陶元淳》《吴汝纶传》
        《清史稿·黄宗羲传》《清史稿·李文耕传》
        《清史稿·李清时传》《清史稿·李之芳传》
        《清史稿·王士祯传》《清史稿·汤斌传》
        《清史稿·张伯行传》《清史稿·童华传》
        《清史稿·冯子材传》《清史稿·曹锡宝传》
        《清史稿·于敏中传》《清史稿·陈廷敬传》
        《清史稿·黄贞麟传》《清史稿·杨雍建传》
        《清史稿·李世熊传》《清史稿·孙嘉淦传》
        《清史稿·姚文然传》《清史稿·金顺传》
        《清史稿·百龄传》《清史稿·邹炳泰传》
        《小石潭记》《观第五泄记》《小石潭记》(一)
        《狱中上母书》《爱莲说》(一)
        吴敏树《书谢御史》(二)《陈涉世家》(一)
        《以人为鉴》《青霞先生文集》序
        《桃花源记》《雪窦游志》《方山子传》
        《醉翁亭记》《喜雨亭记》《邹忌讽齐王纳谏》(二)
        《豫让论》《贻赵廷臣书》原文及翻译
        《阅江楼记》《后汉书·桓谭传》
        《强弱之辩》《通议大夫都察院左副都御史李公行状》
        《报任安书》《爱莲说》(二)
        《三峡》阅读及答案(二)《鲁人身善织屦》
        《爱莲说》《梅花草堂集》《熊鼎传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具