钱谦益 阅读下面的文言文, 完成6-9题。 汤义仍先生文集序 钱谦益 临川汤义仍文集若干卷, 吴人许子洽生以万历乙卯谒义仍于玉茗堂, 而手钞之以归者也。义仍告许生曰:“吾少学为文, 已知訾警王、李①, 駢枝俪叶, 从事于六朝。久而厌之, 是亦王、李之朋徒耳。汜滥词曲, 荡涤放志者数年, 始读乡先正之书, 有志于曾、王②之学, 而吾年已往, 学之而未就也。子归, 以吾文视受之, 不蕲其知吾之所就, 而蕲其知吾所未就也。知吾之所就, 所谓王、李之朋徒耳;知吾之所未就, 精思而深造之, 古文之道, 其有兴乎?”余闻义仍之语, 退而读其文, 未尝不喟然太息也。 义仍官留都, 王弇州艳其名, 先往造门, 义仍不与相见, 尽出其所评抹《弇州集》, 散置几案。弇州信手翻阅, 掩卷而去。弇州没, 义仍之名益高。海内訾警王、李者, 无不望走临川, 而义仍自守泊如也。以义仍之才力, 由前而言之, 岂不能与言秦、汉者争为撏撦割剥?由后而言之, 岂不能与言排秦、汉者争为叫嚣隳突?深心易气, 退而愿学于曾、王, 顾又不自有, 以其所未就者勖余。呜呼!此可以知义仍之所存矣。 《易》曰:言有物。又曰:修词立其诚。《记》曰:不诚无物。今之人, 耳佣目僦, 降而剽贼, 如弇州《四部》之书, 充栋宇而汗牛马, 即而视之, 无所有也。义仍晚年之文, 意象萌茁, 根荄屈蟠, 其源汩汩然, 其质熊熊然, 盖义仍之于古文, 可谓变而得正, 而于词可谓己出者也。其学曾、王也, 自以为未就, 譬之金丹家, 虽未至于九转大还, 然其火候, 不可谓不力, 而铅汞药物, 不可谓不具也。后有君子, 好学深思, 从事于义仍之文, 得其所谓有物者, 而察识其所未至。因以探极指要, 而知古文兴复之几。义仍已矣, 庶几后有子云也哉?余悲义仍之文不大显于世, 而世之浮慕义仍者, 于其所以为文之指意, 未有能明之者也。循览遗编, 追惟其末后郑重相属之语, 而为叙之如此。 (节选自《牧斋初学集》, 有删改) 注①王李:指王世贞(王弇州)和李攀龙, 明代“后七子”的代表, 主张“文必秦汉, 诗必盛唐”, 推行拟古之风, 批评王安石、曾巩等人的散文。②曾王:指王安石、曾巩, 王安石为临川人, 曾巩也长期居住临川, 两人名列“唐宋八大家”。 6.对下列加点词的解释, 不正确的一项是(3分) A.不蕲其知吾之所就 蕲:求 B.弇州信手翻阅 信:随意 C.以其所未就者勖余 勖:勉励 D.追惟其末后郑重相属之语 属:撰写 7.下列各组壻句中加点词的意义和用法, 相同的一项是(3分) A.是亦王、李之朋徒耳 义仍之名益高 B.以吾文视受之 以其所未就者勖余 C.其有兴乎 其学曾、王也 D.而义仍自守泊如也 充栋宇而汗牛马 8.把文章画线的句子翻译成现代汉语。(8分) (1)有志于曾、王之学, 而吾年已往, 学之而未就也。(3分) (2)余悲义仍之文不大显于世, 而世之浮慕义仍者, 于其所以为文之指意, 未有能明之者也。(5分) 9.汤义仍对王弇州(王世贞)之文持什么态度?从哪些地方可以看出?(4分) 答案: 6.D(属:通“嘱”) 7.B(B都是介词“拿”“用”, A代词“这一类”和助词“的”, C副词“大概”和代词“他”, D连词表转折“但是”和连词表并列“并且”) 8.(1)(我)有志于学习曾巩、王安石的散文, 但是年纪已经老了, 向他们学习却没能成功。(一句1分, 共3分) (2)我感伤义仍的文章不能在现世很好显扬, 而世上表面仰慕义仍的人, 对于他写作的意图, 没有能真正了解。(第一句2分, 其余一句1分) 9.批评(不满意、看不起)(2分) ①少学为文, 已知訾謷王李之文②王弇州去拜见, 义仍将评抹的诗集散置于桌而不见(2分) 附: 临川汤义仍(汤显祖)有文集若干卷, 万历乙卯年间吴人许子洽在玉茗堂拜见义仍, 手抄文集后把它带回来。义仍告诉许生说:“我年少时学习写作诗文, 已经知道批评指责王世贞、李攀龙, 他们非常用力地写偶句俪辞, 追随六朝的文风。时间久了, 也就讨厌再批评指责这样做了, 如此一来, 我也成了王李之类一样的人罢了。我在泛滥的骈俪词曲中放纵心志好多年, 才读到乡先正的书籍, 有志于学习曾巩、王安石的散文, 但是我年纪已经老了, 向他们学习却没能成功。你回去后, 把我的文章给钱谦益看, 不希望他知道我成功的地方, 希望他能知道我不成功的地方。知道我成功的地方, 也就只能成为王李之类人罢了, 如果知道我不成功的地方, 精心思考, 更进一步学习和研究, 那么古文之道, 大概可以复兴吧?”我听了义仍的话, 回去再读他的文章, 没有不因感慨而深深地叹息。 义仍在留都为官, 王弇州仰慕他的名声, 登门拜访, 义仍不肯与他见面, 把自己所评抹的《弇州集》全部拿出来散置在几案上。弇州随手翻阅后, 合上书本(惭愧地)离开了。弇州死后, 义仍的名声更加响亮。海内批评指责王李文风的人, 无不景仰义仍, 奔走至临川, 但是义仍坚守自己的本分操守, 恬淡无欲。凭义仍的才力, 往前说, 难道不能与推崇秦汉文学的人争相写文章辩论?(在各自的文章中对他人著作肆意割裂取用)往后说, 难道不能与反对秦汉文学的人争相辩论?义仍心情平和, 态度冷静, 退回乡间, 向曾巩王安石学习, 但又不骄傲自满, 用他不成功的地方勉励我。哎, 由此可知义仍的志向啊。 《易经》曰:说话要有实际内容, 不能假大空, 又曰:写文章应表现出作者的真实意图。《礼记》曰:不能表现真实意图就会空洞无物。现在的人(写文章), 只借助于所见所闻, 后来更是剽窃抄袭, 就像弇州的《四部》, 书作很多, 但看看这些作品, 空虚无物。义仍晚年的文章, 意象萌茁, 义理盘曲, 文思泉涌, 气势非凡, 义仍对于古文, 可以说是变而得正, 学古而不泥古, 对于词可以说都是出于自己的创作。义仍向曾王学习, 谦逊不自满, 认为自己没有什么成就, 这就好像炼制金丹, 虽然还没有到达九转大回的境界, 但火候已经达到, 铅汞药物也已经具备了。如果后世有君子, 好学深思, 学习追随义仍的文章, 学会要言之有物, 并且能明察识别义仍的不足, 同时探寻文章指要, 那么可知古文的复兴的机会征兆。义仍已经不在了, 或许后世能有人说到他推崇他吧?我感伤义仍的文章不能在现世很好显扬, 而世上表面仰慕义仍的人, 对于他写作的意图, 没有能真正了解。我浏览义仍的文集, 追思他郑重嘱托的话语, 写了这篇序。
|