宋史 阅读下面的文言文, 完成10-12题。 李穆, 字孟雍, 开封府阳武人。父成秩, 陕西大都督府司马。穆幼能属文, 有至行。行路得遗物, 必访主归之。从王昭素受《易》及《庄》《老》书, 尽究其义。昭素谓曰:“子所得皆精理, 往往出吾意表。”且语人日:“李生异日必为廊庙器。” 周显德初, 以进士为郢、汝二州从事, 迁右拾遗。宋初, 以殿中侍御史选为洋州通判。既至, 剖决滞讼, 无留狱焉。移陕州通判, 有司调郡租输河南, 穆以本州军食阙, 不即应命, 坐免。又坐举官, 削前资。时弟肃为博州从事, 穆将母就肃居, 虽贫甚, 兄弟相与讲学, 意泊如也。 开宝五年, 以太子中允召。明年, 拜左拾遗、知制诰。五代以还, 词令尚华靡, 至穆而独用雅正, 悉矫其弊。穆与卢多逊为同门生, 太祖尝谓多逊:“李穆性仁善, 辞学之外无所豫。”对日:“穆操行端直, 临事不以生死易节, 仁而有勇者也。”上曰:“诚如是, 吾当用之。”时将有事江南, 已部分诸将, 而未有发兵之端。乃先召李煜入朝, 以穆为使。穆至谕旨煜辞以疾言日事大朝以望全济今若此有死而己。穆日:“朝与否, 国主自处之。然朝廷甲兵精锐, 物力雄富, 恐不易当其锋, 宜熟思之, 无自贻后悔。”使还, 具言状, 上以为所谕要切。江南亦谓其言诚实。 太平兴国初, 转左补阙。三年冬, 加史馆修撰、判馆事, 面赐金紫。四年, 从征太原还, 拜中书含人。预修《太祖实最》, 赐衣带、银器、缯彩。七年, 以与卢多逊款狎, 又为秦王廷美草朝辞笏记, 为言者所劾, 责授司封员外郎。 八年春, 与宋白等同知贡举, 及侍上御崇政殿亲试进士, 上悯其颜貌癯瘁, 即日复拜中书台人、史馆修撰、判馆事。五月, 召为翰林学士。六月, 知开封府.剖判精敏, 奸猾无所假贷, 由是豪右屏迹, 权贵无敢干以私, 上益知其才。十一月, 擢拜左谏议大夫、参知政事。月余, 丁母忧, 未几, 起复本官。穆三上表乞终制, 诏强起之, 穆益哀毁尽礼。九年正月, 晨起将朝, 风眩暴卒, 年五十七。 穆自责授员外郎, 复中书舍人, 入翰林, 参知政事, 以至于卒, 不度周岁。上闻其死, 哭谓近臣曰:“穆国之良臣, 朕方倚用, 遽兹沦没, 非斯人之不幸, 乃朕之不幸也。”赠工部尚书。 (节选自《宋史·列传二十二》有删改) 10.对下列句子中加点词的解释, 不正确的一项是( ) A.穆幼能属文, 有至行 属:连缀, 写作 B.又坐举官, 削前资 坐:由……而获罪 C.宜熟思之, 无自贻后悔 贻:赠送 D.月余, 丁母忧 �。涸庥� 11.下列各组句子中, 加点词的意义和用法相同的一组是( ) A.①子所得皆精理 ②不如须臾之所学 B.①以进士为郢、汝二州从事 ②请以赵十五城为秦王寿 C.①李生异日必为廊庙器 ②窃为大王不取也 D.①穆国之良臣 ②项伯乃夜驰之沛公军 12.划波浪线的部分, 断句最恰当的一项是( ) A.穆至/谕旨煜/辞以疾/言日/事大朝以望全济/今若此/有死而已 B.穆至/谕旨煜/辞以疾言日/事大朝/以望全济/今若此/有死而已 C.穆至谕旨/煜辞以疾/言日/事大朝以望全济/今若此/有死而己 D.穆至谕旨/煜辞以疾言/曰/事大朝以望/全济今若此/有死而已 13.把文中画横线的句子翻译成现代汉语(12分) (1)穆将母就肃居, 虽贫甚, 兄弟相与讲学, 意泊如也。(4分) 译文: (2)又为秦王廷美草朝辞笏记, 为言者所劾, 责授司封员外郎。(4分) 译文: (3)六月, 知开封府, 剖判精敏, 奸猾无所假贷, 由是豪右屏�!#�4分) 译文: 答案: 10. C [解析] 应译为“遗留”。 11.A [解析] A.均为放在动词前同动词组成“所字结构”; B.①介词, 凭……身份/②介词, 用;C.①动词, 成为/②动词, 认为;D.①助词, 的/②动词, 到, 往。 12.C [解析] 原句:穆至谕旨, 煜辞以疾, 言曰:“事大朝以望全济, 今若此, 有死而已。” 13.(1) 李穆带着母亲到弟弟那里居�。淙簧罘浅F独�, 但与兄弟共同学习, 心志淡泊。(“就”“虽”“相与”各1分, 语意准确1分) (2) 又因为替秦王赵廷美草拟朝辞笏记, 被谏官所弹劾, 降职授予司封员外郎。(“为﹍﹍所”“责”各1分, 句意明确2分) (3) 六月, 任开封府知府, 判断案精细敏捷, 奸佞狡猾之徒无从依靠, 因此豪门大族敛迹(“知”“剖判”“屏�!备�1分, 语意准确1分) 译文: 李穆, 字孟雍, 开封府阳武县人。李穆的父亲咸秩, 曾任陕西大都督府司马。李穆年幼时就能写文章, 有卓绝的品行。在路途拾到物品, 一定要寻访到失主送还。跟随王昭素学习《易经》及《庄子》《老子》等书, 尽力探究大义。王昭素对李穆说:“你所得到的都是精微的义理, 常常出乎我的意料。”而且对人说:“李生将来能成为肩负朝廷重任的人。” 后周显德初年, 李穆以进士身份担任郢州、汝州的从事, 升任右拾遗。宋朝初年, 以殿中侍御史身份被选任为洋州通判。李穆到了洋州, 处理积滞的案件, 没有拖延的诉讼案件。调任陕州通判, 有关官吏要调用陕州租赋到河南时, 李穆以本州军粮不足为由, 不立刻听从命令, 因此被免职。又因为选拔官吏时建及犯错误而被免除了在前朝的职务。当时他的弟弟李肃担任博州从事, 李穆带着母亲到弟弟那里居�。淙簧罘浅F独�, 但与兄弟共同学习, 心志淡泊。 开宝五年, 以太子中允身份被征召。第二年, 授予左拾遗、知制诰。五代以来, 文辞崇尚华丽, 到李穆开始运用典雅方正的词语, 全力矫正流弊。李穆与卢多逊曾同门受业, 太祖曾对卢多逊说:“李穆生性仁惠善良, 文章学识之外, 没有他喜欢的。”卢多逊回答说:“李穆操守品行端方正直, 处事不因为生死而改变节操, 是仁善而勇毅的人。”太祖说:“确实是这样, 我要任用他。”当时将要进攻讨伐江南, 已经安排分派了各位将领的兵力, 但还没有发兵的理由。于是就先召令李煜入朝, 任命李穆为使者。李穆到江南传达皇上旨意, 李煜以有病推托, 并且说“我侍奉朝廷而希望保全自己, 现在如果这样, 倒不如死了算了。”李穆说:“入朝不入朝, 你自己决定。然而朝廷军队精锐, 物力雄厚丰富, 你恐怕不容易抵挡其锋芒, 应该仔细考虑, 切莫让自己后悔。”出使回来, 详细地报告情况, 皇上认为他传旨抓住了要点。江南人也认为他说的话很实在。 太平兴国初年, 转任左补阙。兴国三年冬天, 加授史馆修撰、判馆事, 皇上亲自赐给他金印紫绶。兴国四年, 跟随皇上出征太原回来后, 又被授予中书舍人之职。参与修撰《太祖实录》, 获赐衣带、银器、缯彩。兴国七年, 因为与卢多逊亲昵, 又因为替秦王赵廷美草拟朝辞笏记, 被谏官所弹劾, 降职授予司封员外郎。 兴国八年春, 与宋白等共同执掌贡举考试, 陪侍皇上在崇政殿主持进士考试, 皇上怜悯他瘦弱憔悴, 当天即又授予他中书舍人、史馆修撰、判馆事。同年五月, 又征召他为翰林学士。六月, 任开封府知府, 判断案精细敏捷, 奸佞狡猾之徒无从依靠, 因此豪门大族敛迹, 权贵不敢以私干政, 皇上更加了解他的才能。十一月, 升任左谏议大夫、参知政事。一个多月之后, 回家为母亲守丧, 不久, 即官复原职。李穆多次上奏章请求为母亲守丧到三年期满, 然而皇上下诏坚持要他复职, 李穆更加哀痛忧伤, 竭尽礼仪。兴国九年正月, 早晨起床后正准备上朝, 风眩病发作猝死, 享年五十七岁。 李穆自降职授予员外郎到恢复中书舍人, 入朝任翰林学士, 再担任参知政事, 直到猝死, 不到一年时间。皇上听说他去世, 哭着对近臣说:“李穆是国家的良臣, 我正要倚重任用他, 却突然去世, 这不是这个人的不幸, 是我的不幸�。 弊吩げ可惺�。
|