文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        苏轼《留侯论》阅读练习及答案
        苏轼
        (一)阅读下面的文言文, 完成14—18题。(20分)
        留侯论
        苏轼
        古之所谓豪杰之士, 必有过人之节。人情有所不能忍者, 匹夫见辱, 拔剑而起, 挺身而斗, 此不足为勇也。天下有大勇者, 卒然临之而不惊, 无故加之而不怒。此其所挟持者甚大, 而其志甚远也。
        夫子房受书于圯上之老人也, 其事甚怪。然亦安知其非秦之世有隐君子者出而试之?观其所以微见其意者, 皆圣贤相与警戒之义。而世不察, 以为鬼物, 亦已过矣。且其意不在书。当韩之亡、秦之方盛也, 以刀锯鼎镬待天下之士。其平居无罪夷灭者, 不可胜数。虽有贲、育, 无所获施。夫持法太急者, 其锋不可犯, 而其势未可乘。子房不忍忿忿之心, 以匹夫之力而逞于一击之间①;当此之时, 子房之不死者, 其间不能容发, 盖亦危矣。
        千金之子, 不死于盗贼, 何者?其身可爱, 而盗贼之不足以死也。子房以盖世之才, 不为伊尹、太公之谋, 而特出于荆轲、聂政之计, 以侥幸于不死, 此圯上老人所为深惜者也。是故倨傲鲜腆②而深折之。彼其能有所忍也, 然后可以就大事, 故曰:“孺子可教也。”
        楚庄王伐郑, 郑伯肉袒牵羊以迎;庄王曰:“其君能下人, 必能信用其民矣。”遂舍之。勾践之困于会稽, 而归臣妾于吴者, 三年而不倦。且夫有报人之志, 而不能下人者, 是匹夫之刚也。夫老人者, 以为子房才有余, 而忧其度量之不足, 故深折其少年刚锐之气, 使之忍小忿以就大谋。何则非有平生之素卒然相遇于草野之间而命以仆妾之役油然而不怪者此固秦皇之所不能惊而项籍之所不能怒也。
        观夫高祖之所以胜, 而项籍之所以败者, 在能忍与不能忍之间而已矣。项籍唯不能忍, 是以百战百胜, 而轻用其锋。高祖忍之, 养其全锋而待其敝, 此子房教之也。当淮阴破齐而欲自王, 高祖发怒, 见于词色。由是观之, 犹有刚强不能忍之气, 非子房其谁全之?
        太史公疑子房以为魁梧奇伟, 而其状貌乃如妇人女子, 不称其志气。呜呼!此其所以为子房欤!
        【注】①《史记·留侯世家》:“秦皇帝东游, 良与客狙击秦始皇博浪沙中, 误中副车。秦皇帝大怒, 大索天下, 求贼甚急, 为张良故也, 亡匿下邳。    ②腆通“淟”, 善意。
        14.对下列句子中加点词语的解释, 不正确的一项是(  
        A.观其所以微见其意者                  见:显示
        B.其身可爱, 而盗贼不足以为死也        爱:怜悯
        C.当淮阴破齐而欲自王                  王:称王
        D.不称其志气                          称:相称
        15.下列各组句子中, 加点词的意义和用法相同的一项是(  
        A.卒然临之而不惊                  古者富贵而名摩灭
        B.郑伯肉袒牵羊以迎                谨拜表以闻
        C.勾践之困于会稽                  海运则将徙于南冥
        D. 非子房其谁全之                 公之视廉将军孰与秦王
        16.下列对原文的赏析不正确的一项是(  
        A.在作者看来, 张良被老人授给兵书这事件, 确实很古怪, 但是坯上老人并非别人所说的鬼物, 而可能是秦代有远见卓识的隐士。
        B.张良面对老人的傲慢无礼, 能忍耐礼待, 说明他还是可以因此就成大事的, 所以老人认为“孺子可教矣”。
        C.作者引证史实层层递进, 抓住留侯能够忍这一主线, 进一步阐明张良能忍的结果是高祖成就帝王大业。
        D.作者引用了郑伯肉袒迎楚, 勾践卧薪尝胆等善于隐忍的正面典型, 是为了赞扬他们能忍的品德。
        17.用“/”给文中画波浪线的部分断句(3分)
        何 则 非 有平 生 之 素 卒 然 相 遇 于 草 野 之 间 而 命 以 仆 妾 之 役 油 然而 不 怪 者 此 固 秦 皇 之 所 不 能 惊 而 项 籍 之 所不 能 怒 也
        18.把文中画线的句子译成现代汉语。(8分)
        (1)当韩之亡、秦之方盛也, 以刀锯鼎镬待天下之士。
                                                   
        (2)此圯上老人所为深惜者也。是故倨傲鲜腆②而深折之。
                                                   
         
         
         
        答案:
        14.B(爱:爱惜、珍惜)
        15.A(连词, 表转折。B、连词, 表修饰;连词, 表目的。C、介词, 在;介词, 到。D、代词, 他;助词, 主谓间取消句子独立性。)
        16.D(引用论据是为了论证观点)
        17.何则/非有生平之素/卒然相遇于草野之间/而命以仆妾之役/油然而不怪者/此固秦皇之所不能惊/而项籍之所不能怒也
        18.(1)在韩国被灭亡时, 秦国正是强盛之际, 秦王嬴政用刀锯、油锅对付天下的志士。(4 分, 关键点: “方盛”“刀锯鼎镬”“待”, 省略句。)
        (2)这必定是桥上老人为他深深感到惋惜的地方, 所以那老人故意用缺少善意的傲慢态度来深深羞辱他。 (4 分, 关键点:“圮上”“是故”“倨傲鲜腆”“折”)
        参考译文:
        古时候被人称作豪杰的志士, 一定具有胜人的节操, (有)一般人的常情所无法忍受的度量。有勇无谋的人被侮辱, 一定会拔起剑, 挺身上前搏斗, 这不足够被称为勇士。天下真正具有豪杰气概的人, 遇到突发的情形毫不惊慌, 当无原因受到别人侮辱时, 也不愤怒。这是因为他们胸怀极大的抱负, 志向非常高远。
        张良被桥上老人授给兵书这件事, 确实很古怪。但是, 又怎么知道那不是秦代的一位隐居君子出来考验张良呢?看那老人用以微微显露出自己用意的方式, 都具有圣贤相互提醒告诫的意义。一般人不明白, 把那老人当作神仙, 也太荒谬了。再说, 桥上老人的真正用意并不在于授给张良兵书(而在于使张良能有所忍, 以就大事)。在韩国被灭之时, 秦国正很强盛, 秦王嬴政用刀锯、油锅对付天下的志士, 那种住在家里平白无故被抓去杀头灭族的人, 数也数不清。就是有孟贲、夏育那样的勇士, 没有再施展本领的机会了。凡是执法过分严厉的君王, 他的刀锋是不好硬碰的, 而他的气势是不可以凭借的(连上句意思是:在锋芒之势上, 是没有可乘之机的)。张良压不住他对秦王愤怒的情感, 以他个人的力量, 在一次狙击中求得一时的痛快, 在那时他没有被捕被杀, 那间隙连一根头发也容纳不下, 也太危险了!
        富贵人家的子弟, 是不肯死在盗贼手里的。为什么呢?因为自己的生命应该珍惜, 死在盗贼手里太不值得。张良有超过世上一切人的才能, 不去作伊尹、姜尚那样深谋远虑之事, 反而只学荆轲、聂政行刺的下策, 侥幸所以没有死掉, 这必定是桥上老人为他深深感到惋惜的地方, 所以那老人故意用缺少善意的傲慢态度深深羞辱他, 他如果能忍受得�。讲趴梢云窘枵獾愣删痛蠊σ�, 所以到最后, 老人说:“这个年幼的人可以教育了。”
        楚庄王攻打郑国, 郑襄公脱去上衣裸露身体、牵了羊来迎接。庄王说:“国君能够对人谦让, 委屈自己, 一定能得到自己老百姓的信任和效力。”就此放弃对郑国的进攻。越王勾践在会稽陷於困境, 他到吴国去做奴仆, 好几年都不懈怠。再说, 有向人报仇的心愿, 却不能做人下人的, 是普通人的刚强而已。那老人, 认为张良才智有余, 而担心他的度量不够, 因此深深挫折他年轻人刚强锐利的脾气, 使他能忍得住小怨愤去成就远大的谋略。为什么这样说呢?老人和张良并没有平生的老交情, 突然在郊野之间相遇, 却拿奴仆的低贱之事来让张良做, 张良很自然而不觉得怪异, 这本是秦始皇所不能惊惧他和项羽所不能激怒他的原因。  看那汉高祖之所以成功, 项羽之所以失败, 原因就在于一个能忍耐、一个不能忍耐罢了。项羽不能忍耐, 因此战争中是百战百胜, 但是随随便便使用他的刀锋(不懂得珍惜和保存自己的实力)。汉高祖能忍耐, 保持自己完整的锋锐的战斗力, 等到对方疲敝。这是张良教他的。当淮阴侯韩信攻破齐国要自立为王, 高祖为此发怒了, 语气脸色都显露出来, 从此可看出, 他还有刚强不能忍耐的气度, 不是张良, 谁能成全他?
        司马迁本来猜想张良的形貌一定是魁梧奇伟的, 谁料到他的长相竟然像妇人女子, 与他的志气和度量不相称。�。⊥馊崮诟�, 这就是张良之所以成为张良吧!(言外之意:正因为张良有能忍之大度, 所以, 尽管他状貌如妇人, 却能成就大业, 远比外表魁梧的人奇伟万倍)



        相关文言文练习
        苏轼《三槐堂铭并序》《放鹤亭记》
        《方山子传》《刑赏忠厚之至论》
        苏轼《诸葛亮论》《游沙湖》
        苏轼《后赤壁赋》苏轼《秋阳赋》
        苏轼《赤壁赋》苏轼《三槐堂铭(并序)》
        苏轼《日喻》苏轼《叶嘉传》
        苏轼《灵壁张氏园亭记》《范文正公文集》序
        苏轼《墨妙亭记》苏轼《灵璧张氏园亭记》
        苏轼《晁错论》苏轼《答秦太虚书》
        苏轼《范增论》苏轼《范景仁墓志铭》
        苏轼《牧童评画》苏轼《超然台记》原文及翻译
        苏轼《盖公堂记》《答毕仲举书》
        颜之推《窦婴》欧阳修《游鲦享记》
        《史记·袁盎晁错列传》《三国志·吴书·吾粲传》
        《陈书·周弘正传》《信陵君救赵论》
        《晋书·隐逸传·夏统》苏轼《三槐堂铭(并序)》
        刘大櫆《张复斋传》《晋书·何攀传》
        《竹轩先生传》《新唐书·孔颖达传》
        《出三藏记集·法显法师传》《三国志·全琮传》
        周亮工《南陵盛此公遗稿序》《谨饬》
        李东阳《医戒》《史记·苏秦列传》
        《甘罗列传》《清史稿·陶元淳》
        《送李愿归盘谷序》《晋书·周访传》
        《三国志·高柔传》《明史·王宪传》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具