文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《冯妇搏虎》阅读练习及答案

        孟子
        冯妇搏虎
        东瓯之人谓火为虎, 其称火与虎无别也。其国无陶冶, 而覆屋以茅, 故多火灾, 国人咸苦之。海隅之贾人适晋, 闻晋国有冯妇善搏虎, 冯妇所在则其邑无虎, 归以语东瓯君。东瓯君大喜, 以马十驷、玉二珏、文锦十纯, 命贾人为行人, 求冯妇于晋。冯妇至, 东瓯君命驾, 虚左, 迎之于国门外, 共载而入馆, 于国中为上客。明日, 市有火, 国人奔告冯妇, 冯妇攘臂从国人出, 求虎弗得。火迫于宫肆国人拥冯妇以趋火灼而死。于是贾人以妄得罪, 而冯妇死弗悟。
        1、解释下面加点的词。
        ①国人咸苦之(________)
        ②海隅之贾人适晋(________)
        ③闻晋国有冯妇善搏虎(________)
        ④冯妇攘臂从国人出(________)
        2、用现代汉语翻译下面的句子。
        于是贾人以安得罪, 而冯妇死弗悟。
        3、给文中划线句子断句。(限断两处)
        火迫于宫肆国人拥冯妇以趋火灼而死。
        4、你能从这个故事中获得什么启示?


        1、苦:以...为苦   适:到   善:擅长   从:跟从、跟随
        2、于是那个商人因为说假话获罪, 但冯妇却至死也没搞清是怎么回事。
        3、火迫于宫肆/国人拥冯妇以趋火/灼而死。
        4、办事应严肃认真, 一丝不苟;似是而非, 必然会闹出笑话, 甚至酿成大祸。(答案不唯一, 意思对即可)


        译文:
        东瓯的人把“火”“叫作“虎”, 他们发“火”和“虎”的字音没有区别。他们的国家没有砖瓦, 而盖屋顶子全用茅草, 所以多火灾, 国人都吃过它的苦头。靠海边的地方, 有一个商人到了晋国, 听说晋国有个叫冯妇的人善于同虎搏斗, 冯妇所到的地方就没有老虎。商人回来把这件事告诉了东瓯国君。东瓯国君听了高兴, 用马四十匹、白玉两双、文锦十匹作礼物, 命令商人做使者, 到晋国聘请冯妇。冯妇应邀到来, 东瓯君命驾车, 虚左(以左为贵), 亲自在国门外迎接他, 又一起乘车进入宾馆, 把他当做国中的上宾款待。第二天, 市中起火, 国人奔告冯妇, 冯妇捋袖伸臂跟随国人跑出来, 找老虎搏斗, 却没有找到。这时大火迫向宫殿店铺, 国人簇拥着冯妇就奔向大火, 冯妇被烧灼而死。于是那个商人因为说假话获罪, 但冯妇却至死也没搞清是怎么回事。 


        相关文言文练习
        《孟子·滕文公章句下》《学弈》
        《寡人之于国也》《孟子·滕文公下》
        《孟子·公孙丑章句上》《孟子·梁惠王上》
        曾国藩《送江小帆同年视学湖北序》高启《书博鸡者事》
        《日知录》序聊斋志异之《武技》
        元好问《新轩乐府引》《明史·张泰传》
        徐渭《西施山书舍记》杜牧《燕将录》
        《隋书·房彦谦传》李贽《寄答京友》
        《溪音》序《后汉书·邓训传》
        《晋书·陶潜传》《梁书·刘鄩传》
        《宋史·黄裳传》《新五代史·唐臣传·史建瑭》
        《南史·柳元景传》《宋史·张顺传》
        《新唐书·杜如晦传》《明史·黄得功传》
        范�!恫绦⒆哟�《战国策·秦策二》
        《帝问侍臣盗贼》韩非子《猛狗与社鼠》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具