文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《元史·王玉汝传》阅读练习及答案
        元史
        阅读下面文言文, 完成8—9题。
        王玉汝, 字君璋, 郓人。少习吏事。金末迁民南渡, 玉汝奉其亲从间道还。行台严实入据郓, 署玉汝为掾史, 稍迁, 补行台令史。中书令耶律楚材过东平, 奇之, 版授东平路奏差官。以事至京师, 游楚材门, 待之若家人父子然。实年老艰于从戎, 玉汝奏请以本府总管代之行。夏津灾, 玉汝奏请复其民一岁。济州长官欲以州直隶朝廷, 大名长官欲以冠氏等十七城改隶大名, 玉汝皆辨正之。
        戊戌, 以东平地分封诸勋贵, 裂而为十, 各私其入, 与有司无相关。玉汝曰:“若是, 则严公事业存者无几矣。”夜静, 哭于楚材帐后。明日, 召问其故, 曰:“玉汝为严公之使, 今严公之地分裂, 而不能救止, 无面目还报, 将死此荒寒之野, 是以哭耳。”楚才恻然良久, 使诣帝前陈诉。玉汝进言曰:“严实以三十万户归朝廷, 卒无异志, 今裂其土地, 析其人民, 非所以旌有功也。”帝嘉玉汝忠款, 且以其言为直, 由是得不分。迁行台知事, 仍遥领平阴令。
        辛丑, 实子忠济袭职, 授左右司郎中, 遂总行台之政。分封之家, 以严氏总握其事, 颇不自便, 定宗即位, 皆聚阙下, 复欲剖分东平地。是时, 众心危疑, 将俯首听命, 玉汝力排群言, 事遂已。宪宗即位, 有旨令常赋外, 岁出银六两, 谓之包垛银。玉汝曰:“民力不支矣!”纠率诸路管民官, 诉之阙下, 得减三分之一。累官至龙虎卫上将军、泰定军节度使, 兼州管内观察使。
        壬子, 以病谢事杜门, 日以经史自娱。乙卯, 忠济使人谓玉汝曰:“君闲久矣, 可暂起, 为吾分忧。”玉汝坚辞, 以参议印强委之, 不得已起视事, 仅五六日, 裁书署置, 焕然一新。八月既望, 有星陨庭中, 已而玉汝卒。
        (选自《元史·王玉汝传》有删节)
        注:①阙下:指帝王所居之处, 代指朝廷。

        8.对下列句子中加点词的理解, 不正确的一项是
        A.玉汝奉其亲从间道还 间道:小路
        B.玉汝奏请复其民一岁 复:恢复
        C.使诣帝前陈诉 诣:到
        D.楚才恻然良久 恻:哀伤
        9.下列各组句子中, 加点词意义和用法都相同的一组是
        A.裂而为十, 各私其入 余亦悔其随之而不得极夫游之乐也
        B.若是, 则严公事业存者无几矣 于其身也, 则耻师焉
        C.君闲久矣, 可暂起, 为吾分忧 臣为韩王送沛公
        D.今严公之地分裂, 而不能救止 苏子愀然, 正襟危坐, 而问客曰
        10.把第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
        (1)严实以三十万户归朝廷, 卒无异志, 今裂其土地, 析其人民, 非所以旌有功也。(5分)
        译文: 
        (2)是时, 众心危疑, 将俯首听命, 玉汝力排群言, 事遂已。(3分)
        译文: 
        11.第Ⅰ卷文言文中, 王玉汝是怎样的一个人?请简要概括。(5分)
        答: 

        答案:
        8.B(复:免除赋税)
        9.C(A.它的, 代词/自己, 代词;B.那么, 假设连词/却, 转折连词;C.替, 介词;D.却, 转折连词/就, 承接连词。)
        10.(5分)(1)严实率领三十万户归顺朝廷, 最终也没有二心, 现在分割他的土地, 离散他的人民, 这不是用来表彰有功的人的做法。(“以”“析”“所以”“旌”各1分, 句子大意1分。)
        (2)(3分)这时, 朝中大臣内心都畏惧猜疑, 将要低头听从, 王玉汝竭力排除众人的言论, 事情终于停下来。(“�!薄耙选备�1分, 句子大意1分。)
        11.(5分)①才能出众  ②关爱百姓  ③明辨是非  ④忠诚不二  ⑤有政治魄力  ⑥不恋权势(只需答出其中5点, 每点1分, 意思相近即可)
        译文:
        王玉汝, 字君璋, 郓县人。幼年就通晓政事。金朝末年迁徙百姓南渡, 玉汝侍奉他的父母从小道返回故乡。行御史台严实进驻郓县, 任命王玉汝做了掾史, 逐渐升迁, 补任行台令史。中书令耶律楚材路过东平, 认为他才能超群, (不经朝命)而用白版授予他东平路奏差官。王玉汝因办事到京城, 到耶律楚材府上拜访, 耶律楚材对待他像家人父子一样。严实年纪老迈, 难于从军, 王玉汝上奏请求以本府总管的身份代替他出征。夏津受了灾, 王玉汝上奏请求免除那里百姓一年的赋税。济州长官想把济州直接隶属朝廷, 大名长官想把冠氏等十七座城市隶属大名, 王玉汝都辨明是非, 改正过来。
        戊戌年, 朝廷要把东平的土地分封给各位功臣权贵, 分割为十部分, 各自占有它的收入, 与官府没有关系。王玉汝说:“如果这样, 那么严公经营的基业就保存没有多少了。”夜深人静的时候, 王玉汝在耶律楚材的帐后哭泣。第二天, 耶律楚材召见他, 问他哭泣的原因, 王玉汝说:“我作为严公的属下, 现在严公的地盘被分割, 却不能拯救阻止, 我无脸面还报严公, 将死在这荒凉寒冷的野外, 因此哭泣啊。”耶律楚材哀伤了很久, 就让他到皇帝面前陈诉。王玉汝对皇帝进言说:“严实率领三十万户归顺朝廷, 最终也没有二心, 现在分割他的土地, 离散他的人民, 这不是用来表彰有功的人的做法。”皇帝赞赏王玉汝忠诚, 并且认为他的话是公正合理的, 因此东平的土地得以不分割。还升他为行台执事, 仍然远远地兼任平阴县令。
        辛丑年, 严实的儿子忠济承袭他父亲的职务, 授予王玉汝左右司郎中, 于是总管行台的政务。那些被分封的权贵, 因为严氏控制着他们的行事, 自己很不方便, 等到定宗即位后, 他们都聚集到朝廷, 又要分割东平的土地。这时, 朝中大臣都畏惧猜疑, 将要低头听从, 王玉汝竭力排除众人的言论, 事情终于停下来。宪宗即位后, 发布旨令在固定的赋税以外, 每年每户征银六两, 称之为包垛银。王玉汝说:“民众的财力不能支撑�。 闭偌陈矢髀返墓苊窆�, 到京城申诉这件事, 得以削减三分之一。王玉汝积功升官到龙虎卫上将军、泰定军节度使, 兼任兖州管内观察使。
        壬子年, 因病辞职闭门不出, 每天用经史自寻乐趣。乙卯年, 忠济派人对王玉汝说:“您闲居很长时间了, 可以暂且出来做事, 替我分忧。”王玉汝坚决推辞, 忠济把参议的大印强迫给他, 不得已才处理政务, 仅五六天, 他就把政务处理得井井有条、焕然一新。八月十六日, 有星落在庭院中, 不久王玉汝逝世。


        相关文言文练习
        《元史·何实传》《元史·博尔术》
        《元史·陈思济传》《元史·赵炳传》
        《元史·宋子贞传》《元史·吴元珪传》
        《元史·本纪第一》《元史·张起岩传》
        《元史·赵孟頫\传》《元史·许有壬传》
        《元史·张德辉传》《元史·刘秉忠传》
        《元史·伯颜传》《元史·张思明》
        《元史·杨惟中传》《元史·拜住传》
        《元史·归旸传》《元史·廉希宪传》
        《元史·杨奂传》《元史·余阙传》
        《元史·畅师文传》《元史·彻里帖木儿传》
        《元史·成遵传》《元史·耶律楚材传》
        《程门立雪》《明史·张溥传》
        《学弈》《李生论善学者》
        《虽有嘉肴》(一)《幼时记趣》(一)
        《隆中对》《出师表》比较(一)《雪竹轩记》
        《刻舟求�!贰吨H寺蚵摹繁冉�《马说》《千里之马》比较
        《小石潭记》《观第五泄记》《小石潭记》(一)
        《狱中上母书》《爱莲说》(一)
        吴敏树《书谢御史》(二)《陈涉世家》(一)
        《以人为鉴》《青霞先生文集》序
        《桃花源记》《雪窦游志》《方山子传》
        《醉翁亭记》《喜雨亭记》《邹忌讽齐王纳谏》(二)
        《豫让论》《贻赵廷臣书》原文及翻译

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具