文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《元史·王都中传》原文及翻译
        元史
        原文:
            王都中, 字元俞, 福之福宁州人。父积翁为国信使, 宣谕日本, 遇害于海上。都中生三岁, 从其母叶诉阙下, 世祖闵焉, 给驿券, 俾南还, 赐平江田八千亩、宅一区。已而世祖追念其父功, 特授都平江路总管府治中, 时年甫十七。僚吏见其年少, 颇易之。都中遇事剖析, 动中肯綮, 皆愕眙不敢欺。昆山有诡易官田者, 事觉, 而八年不决, 都中为披故牍, 洞见底里, 其人乃伏辜。吴江学舍久坏不治, 而郡守阙, 都中曰:“圣人之道, 人所共由, 何独守得为乎?”乃首募大家, 合钱新其礼殿。秩满, 改郴州路总管。郴居楚上流, 溪洞徭獠往来民间, 惮其强猾, 莫敢与相贸易。都中煦之以恩, 慑之以威, 乃皆悦服。郴民染于蛮俗, 喜斗争, 都中乃大治学舍, 作笾豆簠簋、笙磬琴瑟之属, 使其民识先王礼乐之器, 延宿儒教学其中, 以义理开晓之, 俗为之变。迁饶州路总管。年饥, 米价翔踊。官仓之米, 定其价为三等, 都中于下等价减十之二, 使民就籴。父老或以两岐之麦六穗之禾为献都中曰此圣主之嘉瑞非臣下所敢当遂以闻于朝以内忧去郡民生为立祠服阕, 除海北海南道肃政廉访使。中书省臣奏国计莫重于盐策。乃如前除盐亭灶户, 三年一比附推排, 世祖旧制也。任事者恐敛怨, 久不举行。都中曰:“为臣子者, 使皆避谪, 何以集事?”乃遍历三十四�。槠湮锪Ω呦�, 以损益之, 役既平而课亦足, 公私便之。以疾致仕, 至正元年卒。赠昭文馆大学士, 谥清献。都中历仕四十余年, 所至政誉辄暴著, 虽古循吏无以尚之。又其清白之操, 得于家传, 所赐田宅之外, 廪禄悉以给族姻之贫者, 人尤以是多之。幼留京师, 及拜许衡, 即知所趋向。中年尤致力于根本之学, 有诗集三卷。
        (选自《元史·列传七十一》)


        译文:
            王都中字元俞, 福建福宁州人。父名王积翁, 任国信使, 到日本去宣谕, 在海上遇害。都中七岁时, 随其母到朝廷陈述其父往日本在海上遇害之事, 世祖非常同情, 给旅费让他们回南方, 并赐平江田八千亩、住宅一所。不久世祖又感念其父功绩, 特授王都中平江路总管府治中, 此时都中年仅十七岁。同僚中因他年轻, 很轻视他。都中遇到事情都进行分析, 动辄抓住要害, 因此, 僚属感到惊愕, 不敢欺骗他。昆山有用欺骗手段买卖官田的, 事情暴露, 然而八年没有裁断。都中为此阅读以往文书档案, 查清楚事情真相, 那些人才服罪。吴江学校房屋破败很久未修理, 而郡守缺任, 都中说:“圣人之道, 大家遵守, 为何只有一个郡守能做?”于是首先向豪富之家募捐, 筹钱新修了典礼殿堂。任期满后, 改任郴州路总管。郴州位于楚之上流, 奚谷洞徭獠往来于民间, 郴州百姓惧其强悍、狡猾, 不敢与他们进行贸易, 王都中爱护他们, 施以恩泽, 用威严震慑他们, 于是徭獠都心悦诚服。郴州百姓受蛮人风俗影响, 喜争斗, 都中于是大建学舍, 陈列笾豆簠簋, 演奏笙磬琴瑟, 教民学习古代先王的礼乐, 并请宿儒进行教育, 用义理开导他们, 终于使他们的风俗有了改变。调任饶州路总管。遇饥荒, 米价飞涨, 官仓之米, 分三等价, 都中以下等米价减十分之二, 让老百姓前去购买。父老们有人把两穗的麦子、六穗的稻子献给他, 都中说“:这是圣主的福兆, 我不敢当。”就将此事奏于朝廷。因母丧离职, 百姓为他立生祠纪念。服丧期满, 官拜海北海南道肃政廉访使。中书省臣上奏国民生计莫重于盐。于是按照旧制设盐亭灶户, 三年比一次, 排定名次, 这是世祖时的旧制。担任此事的人怕遭怨, 很久都未进行。都中说:“当臣子的, 假如都怕被指责, 怎能做成一件事情?”于是走遍了三十四个盐�。觳槠渖芰χ叩�, 来决定减税或是增税, 既完成了任务, 课税也丰富了, 公私对此感到有利。因身体有疾辞官回家, 至正元年逝世。追赠昭文馆大学士, 谥号清献。都中任官职四十余年, 所到之处, 政绩都极其显著, 而治理郡县的业绩, 即使是古代遵守理法的官吏也没有比他更好的。而他清白的情操, 则是得自家传, 除皇帝所赐予的田产和住宅外, 朝廷分给的粮食和俸禄全都分给同族和亲戚中贫困的人, 人们因此更加称赞他。幼年留于京师, 待到拜许衡为师, 就确立了自己的人生志向。中年时期, 更致力于根本之学, 著三卷诗集。

        相关练习:《元史·王都中传》阅读练习及答案    

        相关文言文
        《乌古孙泽》《元史·曹伯启传》
        《元史·金履祥传》《元史·石普》
        《元史·王克敬传》《元史·韩镛传》
        《元史·姚天福传》《元史·张雄飞传》
        《元史·良吏传·王艮》《元史·何实传》
        《元史·博尔术》《元史·陈思济传》
        《元史·赵炳传》《元史·宋子贞传》
        《元史·吴元珪传》《元史·本纪第一》
        《元史·张起岩传》《元史·赵孟頫\传》
        《元史·王玉汝传》《元史·许有壬传》
        《元史·张德辉传》《元史·伯颜传》
        《元史·张思明》《元史·杨惟中传》
        袁宏道《虎丘记》《登快阁》简析
        《小石潭记》《狼》
        《过秦论(中)》和《过秦论(下)》译注《秋声赋》
        《新序》二则(延陵季子将西聘晋,宋人有得玉者)翻译《郑伯克段于鄢》
        《世说新语》三则(荀巨伯,庾公乘的卢马,陈太丘与友期)柳宗元《段太尉逸事状》
        《列子》二则之杨布打狗翻译误用频率较高的成语
        常见的成语解释常用成语易错字正确解释
        王安石《书湖阴先生壁》《齐桓晋文之事》参考翻译
        《琵琶行》诗体翻译《干将莫邪》
        《师说》参考翻译《庄暴见孟子》参考翻译
        《郑人买履》及注释《郢书燕说》
        揭开科学神秘的面纱——《绿色基因的革命》赏读柳宗元《答韦中立论师道书》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 唐诗三百首 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具