《旧五代史·李袭吉传》原文及翻译
|
| 旧五代史 原文: 李袭吉, 自言左相林甫之后, 父图, 为洛阳令, 因家焉。袭吉乾符末应进士举, 遇乱, 避地河中, 依节度使李都, 擢为盐铁判官。及王重荣代, 不喜文士, 时丧乱之后, 衣冠多逃难汾、晋间。袭吉访旧至太原, 武皇①署为府掾, 出宰榆社。光启初, 武皇遇难上源, 记室殁焉, 既归镇, 辟掌奏者, 多不如旨。或有荐袭吉能文, 召试称旨, 即署为掌书记。袭吉博学多通, 尤谙悉国朝近事, 为文精意练实, 动据典故, 无所放纵, 羽檄军书, 辞理宏健。自武皇上源之难, 与梁祖②不协, 乾宁末, 刘仁恭负恩, 其间论列是非, 交相聘答者数百篇, 警策之句, 播在人口, 文士称之。三年, 迁节度副使, 从讨王行瑜, 拜右谏议大夫。及师还渭北, 武皇不获入觐, 为武皇作违离表, 中有警句云:“穴禽有翼, 听舜乐以犹来;天路无梯, 望尧云而不到。”昭宗览之嘉叹。洎袭吉入奏, 面诏谕之, 优赐特异。 天复中, 武皇议欲修好于梁, 命袭吉为书以贻梁祖, 书曰:“一别清德, 十有余年, 失意杯盘, 争锋剑戟。山长水阔, 难追二国之欢;雁逝鱼沉, 久绝八行之赐……”梁祖览之, 至“毒手尊拳”之句, 怡然谓敬翔曰:“李公斗绝一隅, 安得此文士!如吾之智算, 得袭吉之笔才, 虎傅翼矣!”又读至“马邑儿童”、“阴山部落”之句, 梁祖怒谓敬翔曰:“李太原残喘余息, 犹气吞宇宙, 可诟骂之。”及翔为报书, 词理非胜, 由是袭吉之名愈重。 袭吉在武皇幕府垂十五年, 视事之暇, 手不释卷。奖诱后进, 不以己能格物。参决府事, 务在公平, 不交赂遗, 绰绰有士大夫之风概焉。天祐三年六月, 以风病卒于太原。同光二年, 追赠礼部尚书。 (节选自《旧五代史·卷六十》) 译文: 李袭吉, 自己说是唐朝左相李林甫的后代, 父亲李图, 担任洛阳令, 所以居家洛阳。李袭吉在乾符末年应进士举, 遇遭战乱, 逃避到河中, 依附节度使李都, 被提升为盐铁判官。等到王重荣代替李都任节度使, 不喜欢文士。当时正值丧乱之后, 士大夫多逃难到汾、晋二地。李袭吉到太原探访故交, 武皇委任他为官署属员, 出任榆社县宰。光启初年, 武皇在上源遭遇袭击, 武皇的记室死了, 回来之后, 征召掌管进言上书的人, 多不合心意。有人推荐说李袭吉善于写文章, 召来一试果然合意, 即刻任命他为掌书记。李袭吉博学通识, 特别熟悉国朝近代之事, 写的文章精意练实, 动辄引经据典, 从不纵性为文, 不管是写檄文还是军书, 均辞旨宏远理气雄健。武皇自从在上源遭暗算后, 与梁太祖一直不合。乾宁末年, 刘仁恭忘恩负义, 这期间李袭吉撰写的由聘答者送去的论说是非的书信几百篇, 其中警策之句, 人人传诵, 文士称赞。光启三年, 迁升为节度副使, 随行征讨王行瑜, 任右诛议大夫。等到回师渭北, 武皇没获准入宫觐见唐昭宗, 李袭吉替武皇做《违离表》, 里面有警句:“洞中飞禽有翼, 听到舜乐所以飞来;天路没有长梯, 望见尧云却难到达。”唐昭宗读后颇为嘉许赞叹。等到李袭吉上奏时, 昭宗当面教导他, 优待赏赐特别多。 天复年中, 武皇想和梁朝修好, 命李袭吉写信给梁太祖, 信上说:“与君一别, 已十几年, 酒宴推杯失睦违和, 持剑握戟争锋对决。山长水阔, 难追两国交欢之时;雁逝鱼沉, 往来书信久已断绝…………”梁太祖看信, 到“毒手尊拳”一句时, 高兴地对敬翔说:“李克用偏居一隅, 怎么会得到这种文士!像我这样足智善谋, 如果再得到李袭吉的文才, 就像老虎添了翅膀一样�。 庇侄恋健奥硪囟薄ⅰ耙跎讲柯洹钡染�, 梁太祖生气地对敬翔说:“李克用只剩下一口气, 仍然气呑宇宙, 可以臭骂他。”等到敬翔写回信时, 词句理气均超不过李袭吉之信, 因此李袭吉的名声更大了。 李袭吉在武皇幕府接近十五年, 办公事之余, 手中从不放下书卷。他勉励引导后辈, 不凭借自己的才能苛责他人。李袭吉参与决策公事, 务求公平, 不搞送礼请托的歪风, 很有士大夫的风度气概。天祐三年因患风病死于太原。同光二年, 追赠礼部尚书。
相关练习:《旧五代史·李袭吉传》阅读练习及答案 |
|