文言文大全文言文大全  练习大全  作者分类


        《宋史·苏轼传》阅读练习及答案(二)
        宋史
        阅读下列文言文, 完成15—18小题
            熙宁四年, 会上元敕府市浙灯, 且令损价。轼疏言:“陛下岂以灯为悦?此不过以奉二宫注之欢耳。然百姓不可户晓, 皆谓以耳目不急之玩, 夺其口体必用之资。此事至�。逶蛏醮�, 愿追还前命。”即诏罢之。时安石创行新法, 轼上书论其不便。安石滋怒, 使御史谢景温论奏其过, 轼遂请外, 通判杭州。时新政日下, 轼于其间每因法以便民, 民赖以安, 徙知密州。司农行手实法, 不时施行者以违制论。轼谓提举官曰:“违制之坐, 若自朝廷, 谁敢不从?今出于司农, 是擅造律也。”提举官惊曰:“公姑徐之。”未几, 朝廷知法害民, 罢之。
            徙知徐州。河决曹村, 泛于梁山泊, 溢于南清河, 汇于城下, 涨不时泄, 城将败, 富民争出避水, 轼曰:“富民出, 民皆动�。崴胧�?吾在是, 水决不能败城。”驱使复入。轼诣武卫营, 呼卒长, 曰:“河将害城, 事急矣, 虽禁军且为我尽力。”卒长曰:“太守犹不避涂潦, 吾侪小人, 当效命。”率其徒持畚锸以出, 筑东南长堤, 首起戏马台, 尾属于城。雨日夜不止, 城不沉者三版。轼庐其上, 过家不入, 使官吏分堵以守, 卒全其城。复请调岁夫, 增筑故城为木岸, 以虞水之再至。朝廷从之。
            徙知湖州。又以事不便民者不敢言, 以诗托讽, 庶有补于国。御史李定、舒亶、何正臣摭其表语, 并媒孽所为诗以为讪谤, 逮赴台狱, 欲置之死。锻炼久之, 不决。神宗独怜之, 以黄州团练副使安置。轼与田父野老, 相从溪山间, 筑室于东坡, 自号“东坡居士”。
                             (选自《宋史•苏轼传》)【注】:二宫:指后宫的太后及皇后。
        15、下列句子中加点词的解释不正确的一项是(   )(3分)
        A.会上元敕府市浙灯       
        市:购买
        B.违制之坐, 若自朝廷, 谁敢不从
        坐:犯罪
        C.以诗托讽
        讽:讽刺
        D.以虞水之再至
        虞:戒备
        16、下列句子编为四组, 全都能够表现苏轼关爱百姓品质的一组是(   )(3分)
        ①此不过以奉二宫之欢耳           ②每因法以便民
        ③吾在是, 水决不能败城           ④率其徒持畚锸以出
        ⑤以事不便民者不敢言, 以诗托讽   ⑥相从溪山间, 筑室于东坡
        A.①②④         B.①③⑥         C.②③⑤         D.②④⑥
        17、下列对原文的理解和分析, 不正确的一项是(   )(3分)
        A.苏轼上书说, 元宵节在皇宫举办灯会, 无法让老百姓明晓其真正目的, 应该撤回诏令。
        B.司农擅造律法要处罚没能按时执行新政策的人, 苏轼据理力争制止了对百姓的处�!�
        C.突发水灾, 苏轼誓与城共存亡, 稳定民心, 始终带领士卒修堤守城, 保全了徐州。
        D.苏轼写诗关注百姓疾苦, 被断章取义、诬陷而入狱, 后被贬黄州, 自号“东坡居士”。
        18、把文中画横线的语句翻译成现代汉语。(10分)
        (1)然百姓不可户晓, 皆谓以耳目不急之玩, 夺其口体必用之资。(5分)
        (2)富民出, 民皆动�。崴胧�?吾在是, 水决不能败城。(5分)
         
        答案:
        【答案】15、C讽:委婉暗示。译文为:用诗来委婉暗示。
        16、C      ①是皇帝买灯的原因;④是卒长的行动;⑥是被贬后的生活。
        17、B“擅造律法”错误, 根据“未几, 朝廷知法害民, 罢之”可知, 此法为朝廷制定。
        18(1)但是老百姓却不可能家家户户都明白您的用心, 都认为您是为了满足眼睛观赏这样小的需要, 夺取了他们吃饭穿衣所必需的钱财。 (“户”名词作状语, 挨家挨户;“玩”, 名词活用为动词;“资”, 资财。)
        (2)如果富人都出了城, 民心一定会动�。液退黄鹗爻悄�?只要有我在这里, 就不会让决堤的水毁了城墙。 (“吾谁与守”是倒装句, 应为“吾与谁守”;“决”是决口。)
        参考译文:
            熙宁四年(1072), 适逢元宵节, 皇帝下令为宫中购买花灯, 并且要求压低价格。苏轼上书说:“皇上您哪里是自己喜欢看花灯呢?您这样做只不过是为了让皇太后和皇后高兴罢了。但是老百姓却不可能家家户户都明白您的用心, 都认为您是为了满足眼睛观赏这样小的需要, 夺取了他们吃饭穿衣所必需的钱财。这件事很�。挠跋旌艽�, 希望您收回这个命令。”皇帝于是下诏停办这件事。当时王安石正在创制施行新法, 苏轼上书谈论新法的弊病。王安石很愤怒, 让御史谢景温在皇帝面前说苏轼的过失。苏轼于是请求出京任职, 做了杭州通判。这时新的政令一天天下达, 苏轼在杭州任上总是利用新法中对百姓有利的内容造福百姓, 百姓们因此生活安定, 调任密州知州。司农实施手实法, 不按时施行的人按违反国家制度判罪。苏轼对提举官说:“违反制度的判罚, 如果是出自朝廷, 谁敢不听从?如今命令出自司农, 这是擅自制定律法。”提举官害怕地说:“请您先不要追究这件事。”不久, 朝廷知道这个法令�:Π傩绽�, 于是下令废除了它。
            调任徐州知州。黄河在曹村决口, 泛滥到梁山泊, 流入南清河, 汇集于徐州城下, 水位上涨如不及时排泄, 城墙将要被浸坏, 富裕的百姓争着出城避水。苏轼说:“富人出去了, 百姓都动�。液退爻�?我在这里, 一定不能让水冲塌城墙。”又把富人重新赶进城去。苏轼到武卫营去, 对卒长说:“河水将要冲坏城墙, 事情紧急, 你们虽是禁军, 姑且给我出力。”卒长说:“太守尚且不躲避水患, 我等小人, 应当效命。”他就率领兵卒拿着畚箕铁锹出去, 筑起东南长堤, 从戏马台开始, 直到城墙。雨日夜下个不停, 城墙没有被淹没的仅有三版。苏轼住在堤上, 路过家门也不进去, 派官吏分段防守, 最终保全了这座城。他又请求调发第二年的役人来增筑旧城, 又用木头筑堤岸, 以防水再来。朝廷同意了他的做法。
            调任湖州知州, 上表谢恩。又因为有些事对百姓不利而不敢说, 用诗来讽谏, 以求有益于国家。御史李定等摘取他章表中的话, 并且引申附会他所作的诗说是诽谤皇上, 逮捕进御史台监狱, 想置他于死地。罗织罪名很久不能判决。神宗独自怜惜他, 把他作为黄州团练副使安置。苏轼与农夫老翁, 一起在溪谷山林间生活, 在东坡建造房屋, 自称“东坡居士。”
         



        相关文言文练习
        《宋史·杨业传》《苏轼徙知徐州》
        《程门立雪》《宋史·宋绶传》
        《宋史·钱惟演传》《宋史·薛居正传》
        《宋史·吕端传》《宋史·王鼎传》
        《宋史·叶清臣传》《宋史·李允正传》
        《宋史·辛弃疾列传》《宋史·郭浩传》
        《宋史·侯可传》《宋史·洪咨夔传》
        《宋史·康保裔传》《宋史·刘汲传》
        《宋史·刘珙传》《宋史·吕公著传》
        《宋史·苏轼列传》《宋史·黄庭坚传》
        《宋史·富弼传》《宋史·杨邦乂传》
        《宋史·莫濛传》《宋史·张洞传》
        《廉颇蔺相如列传》《古今家戒》叙·
        《陈太丘与友期》(二)《盲子失坠》
        《墨池记》(二)欧阳修《伐树记》
        《史记·田敬仲完世家》《吴书·黄盖传》
        《蒲松龄之妻》《杭世俊喜博》
        《渤海鲍宣妻者》苏轼《后赤壁赋》
        《过秦论》《清史稿·郝浴传》
        《贤士隐居者》《明史·唐顺之传》
        《黄州快哉亭记》(二)《魏人范雎》
        《答李几仲书》《黄庭坚论书法》
        《梵天寺木塔》卢梅坡《雪梅》
        《浣花溪记》《小石潭记》《隆中对》

        工具导航: 中国新华字典 成语词典 反义词在线查询 近义词在线查询 古诗词大全 歇后语 绕口令 中文转拼音 简繁转换 语题库 信息网

        手机站   版权所有 中国文言文翻译转译工具