朱鹤龄 阅读下面的文言文, 完成2—5题。/15 西郊观桃花记 (清)朱鹤龄 吾邑城隍偪(偪, 同“逼”)仄, 独西郊滨太湖, 野趣绵旷, 士女接�!� 出西门约里许, 为江枫庵。庵制古朴, 开士(对僧人的敬称)指月熏修之所也。折而南一里, 为石里村。桑麻翳野, 桃柳缀之, 黄花布金, 温黂(fén)炙日②(麻子被日光晒得暖暖的。黂, 麻子)。昔嘉靖中, 乡先生陆公居此地。陆公治行有声, 今遗构尚存, 止小听事三间耳。 又南则桃花弥望, 深红浅红、错杂如绣者, 梅里村也。地多梅花, 十年前, 余犹见老干数百株, 名流觞咏, 每集其下, 今多就槁。里人易种以桃, 争红斗绯, 缤纷馥郁, 园田鸡犬, 疑非人间。奚必武陵路谿畔始堪避秦哉? 迤逦而行数百武, 为朴园。园中有墩, 可以四眺。隆万间, 高士张朴所居。张工画, 颇能诗。邑令徐公尝看梅来访, 屏驺从, 倾壶觞, 日暮列炬前导, 人折花一枝以归。茂宰风流, 升平盛事, 今不可复睹矣。 又南数十武③(古时以六尺为步, 半步为武), 有庵, 庵名独木。万历中, 忽有梓木浮太湖而来, 木广二十围。里人异之, 锯为栋梁, 结构具足, 供大士(菩萨)其中。至此为桃花艳胜处。花皆映水, 两岸维百余株, 艳冶如笑, 醉面垂垂, 暖晕熏人, 落英满袖。为咏唐人“向日分千笑, 迎风共一香’之句。低回久之, 循庵而西, 即太湖滨也。是日晴澜如镜, 万顷无波。遥望洞庭西山, 雾霭朦胧, 明灭万状。D坐盘石, 灌尘巾, 意洒然适也。回首桃林, 如霞光一片, 与暮烟争紫, 恨无谢脁惊人语, 写此景物耳。 吾因是有感矣:昔徐武宁之降吴江城也, 其兵自西吴来, 从石里村入此, 青原绿野, 皆铁马金戈蹴踏奔腾之地也。迄今几三百年, 而谋云武雨之盛犹仿佛在目。经其墟者, 辄寤叹彷徨而不能去, 况陵谷变迁之感乎哉!计三四十年以来, 吾邑之朱甍(méng)(红漆的屋栋, 指称豪门显贵的房舍)相望也, 丹轂(gǔ古)(丹轂:红漆的车轂, 指士大夫乘坐的车子)接轸也, 墨卿骚客相与骈肩而游集也, 今多烟销云散, 付之慨想而已。孤臣之号, 庶女之恸, 南音之戚, 至有不忍言者矣!惟此草木之英华与湖光浩皛, 终古如故。盖盛衰往复, 理有固然, 彼名人显仕, 阅时(过时)雕谢, 而不能长享此清娱者, 余犹得以樗栎(chùlì樗和栎, 两种无用之材。比喻才能低下)废材, 翫④(同“玩”, 游赏)郊原之丽景, 延眺瞩于芳林。向之可感者, 不又转而可幸也哉!然则兹游乌可以无记? 时同游者, 周子安节, 顾子樵水, 余则朱长孺也。 (摘自《愚庵诗文集》) 【注】①开士:对僧人的敬称。②温黂(fén)炙日:麻子被日光晒得暖暖的。黂, 麻子。③武:古时以六尺为步, 半步为武)④翫:同“玩”, 游赏。 2.对下列句中加点词的解释, 不正确的一项是(3分) A.又南则桃花弥望 弥:满 B.里人易种以桃 易:改变 C.循庵而西 循:寻找 D.阅时雕谢 雕:通“凋”, 凋谢 【参考答案】选C。 (循:沿着)(3分) 3.下面句子能直接表达作者对“盛衰往复”的感慨的一组是(3分) ① 陆公治行有声, 今遗构尚存, 止小听事三间耳。 ②奚必武陵路谿畔始堪避秦哉? ③茂宰风流, 升平盛事, 今不可复睹矣。 ④遥望洞庭西山, 雾霭朦胧, 明灭万状。 ⑤恨无谢脁惊人语, 写此景物耳。 ⑥墨卿骚客相与骈肩而游集也, 今多烟销云散, 付之慨想而已。 A. ①②③ B.①③⑥ C.②③⑤ D. ④⑤⑥ 【参考答案】选B。(2对梅里村的美丽太平景致的感慨。4写洞庭湖上的美景。5遗憾自己没有能力来写出此处的美景。)(3分) 4.下列对文章有关内容的概括推断, 不正确的一项是(3分) A.西门之外一里左右是江枫庵, 江枫庵南边一里左右是石里村, 村里桃花遍野, 绚丽夺目。 B.朴园的主人是能诗能画的张朴, 徐县令与他相与甚欢, 体现出徐县令的风流雅致。 C.建造独木庵的主要木料是从太湖漂来的一根巨木, 所以取名为独木庵。此处的桃花最为好看。 D.此城经过历史变迁, 昔盛今衰, 只有草木湖光没有改变, 让人无限感慨。 【参考答案】选A。(石里村漫山遍野的是桑麻, 桃花只是点缀。)(3分) 5、把文中划横线的句子翻译成现代汉语。(6分) (1)名流觞咏, 每集其下, 今多就槁。(3分) 【参考译文】(1)知名人士常常聚集在树下喝酒赋诗, 现在大部分的梅花接近枯萎。 (3分)(赋分点:觞、咏、就) (2)然则兹游乌可以无记?(3分) 【参考译文】(2)既然这样, 那么这次游玩又怎么能没有记述呢?(3分)(赋分点:然则、兹、乌) 【参考译文】我们这个地方城池逼仄, 只有城西紧靠着太湖的地方, 地势开阔, 山野富有情趣, 男女游客很多。 走出西门大约一里左右, 有一座江枫庵, 庵很古朴, 是出家人修身养性的地方。从江枫庵向南走一里左右, 是石里村。在遍野的桑树和麻之中, 点缀着桃树和柳树, 像金子一样的黄色的花开满山野, 麻子被日光晒得暖暖的。在嘉靖年间, 同乡陆公就曾经住在这里。陆公政绩出色, 有声望, 现在他所遗留下来的房子还在, 但只剩下三间小听事厅了。 向南望去, 满眼都是桃花, 有深红色的、浅红色的, 错落交织, 就像是绣出来的, 这个地方就是梅里村了。当地梅花很多, 十年前, 我还看过几百棵老梅花, 知名人士常常聚集在树下喝酒赋诗, 现在大部分的梅花接近枯萎。于是, 村里人就改成种桃花, 桃花盛开的时候, 争红斗艳, 色彩绚丽, 香气浓郁, 与田园、鸡犬共同构成的胜境, 让人怀疑这里不是人间(而是仙境)。又何必一定要是武陵溪流旁边的那个地方才能够躲避秦朝的暴政呢? 蜿蜒前行几百步, 是朴园。朴园中有块大石头, 站在上面可以四处眺望。隆庆、万历年间, 高雅脱俗的张朴就住在这里。张朴擅长画画, 很会写诗。徐县令曾经因为要赏梅而来拜访他, 屏退侍从, 两人尽情的喝酒, 太阳下山了就让人举起火把在前面引路, 一人折了一枝梅花才回去。徐县令的风流雅致, 太平盛世期间的事, 现在再也没办法看到了。 向南再走几十步, 有一座庵, 叫独木庵。万历年间, 太湖上忽然浮来一段巨大的梓木, 它的直径有二十个人手拉手合围起来那么大。村民感到奇怪, 就把它锯成栋和梁, 屋子主要结构所需的木头就全部足够了, 然后在庵中供奉菩萨。到这里是桃花最艳丽最好看的地方了。两岸几百棵的桃花倒映在水里, 艳丽的桃花就像美女的笑面, 又像喝醉酒的脸。暖暖的红晕让人陶醉, 掉落的花瓣沾满了衣袖, 因此而吟出唐朝人所写“向日分千笑, 迎风共一香”一句诗。在独木庵徘徊了好长一段时间之后, 沿着庵往西走, 就是太湖之滨。那天天气晴朗, 湖水如镜, 万里水面没有一点波涛。远远地朝洞庭西山望去, 雾气朦胧, 忽明忽暗变化万状。坐在盘石上面, 洗涤自己沾满灰尘的头巾, 内心十分惬意。回头去看那一片桃林, 就像一片霞光, 与傍晚的烟云相互辉映, 遗憾的是我没有谢朓那种让人惊叹的语言, 来把这些景物描写下来。 因为这次的游玩, 我颇有些感慨:想当时徐武宁攻克吴江城, 他的兵马从西吴而来, 从石里村进入此城。翠绿的原野, 都是曾经金戈铁马往来驰骋的地方, 到现在已经接近三百年了, 而当时像云雨变幻一样的谋略、战事还仿佛就在眼前。经过那些废墟的时候, 就会感慨彷徨而不想离开, 更何况是山峰、山谷升降变换所带来的沧桑之感呢?三四十年来, 我们县里有过许许多多的富贵人家, 华丽拥挤的车辆,并肩而游玩的文人墨客, 现在大多已经烟消云散, 只能让人感慨和追想了。(只剩下)孤立无助的臣子的悲号、庶出女人的悲恸、南音的悲戚, 甚至还有一些不忍心说出的事。只有草木的花朵与浩淼的湖光, 从古至今都是这样, 不会变化。大概盛衰会相互变换, 道理本来就是这样的。那些知名人士、达官贵人, 经过一段时间之后就逝世了, 不能长久地享受这种雅致脱俗的娱乐, 而我这种像樗树、栎树一样的无用之才, 还能到这风景宜人的西郊游玩, 欣赏这无边的桃林美景。那么, 刚才那些让人感慨的事, 不是又可以转变而成为幸运的事吗?既然这样, 那么这次游玩又怎么能没有记述呢? 当时一同去游玩的人, 有周安节, 顾樵水, 而我是朱长孺。
|